diff options
author | Thomas Haller <thaller@redhat.com> | 2017-03-21 14:51:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Haller <thaller@redhat.com> | 2017-03-21 14:55:00 +0100 |
commit | 6c2895f875ff0fbee7d01bd0dd91ed377892a24c (patch) | |
tree | e48e865c6f0d66e4e580968c07cd6714042dc868 /po/hr.po | |
parent | 2e0c3d1dacfa06fad0062d272fc77ecc34ba4576 (diff) | |
download | NetworkManager-6c2895f875ff0fbee7d01bd0dd91ed377892a24c.tar.gz |
po: import Zanata translations
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2487 |
1 files changed, 1360 insertions, 1127 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 16:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-16 08:59-0500\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73 -#: ../clients/cli/connections.c:211 ../clients/cli/connections.c:233 +#: ../clients/cli/connections.c:224 ../clients/cli/connections.c:246 msgid "GROUP" msgstr "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "ADRESA" #. 1 #. 2 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63 -#: ../clients/cli/connections.c:236 +#: ../clients/cli/connections.c:249 #, fuzzy msgid "GATEWAY" msgstr "GATEWAY" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "OPTION" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:440 +#: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:448 #, c-format msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed" msgstr "" @@ -137,95 +137,104 @@ msgstr "" msgid "invalid IP address: %s" msgstr "nevažeće VPN tajne" -#: ../clients/cli/common.c:452 +#: ../clients/cli/common.c:435 #, c-format msgid "" -"the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a " -"metric" +"'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attr=val] " +"[attr=val])" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:457 +#, c-format +msgid "the next hop ('%s') must be first" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/common.c:463 +#, c-format +msgid "the metric ('%s') must be before attributes" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:462 +#: ../clients/cli/common.c:495 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid metric '%s'" +msgid "unrecognized option '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/common.c:471 +#: ../clients/cli/common.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "invalid route: %s" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/common.c:483 +#: ../clients/cli/common.c:515 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:500 +#: ../clients/cli/common.c:541 msgid "unmanaged" msgstr "neupravljan" -#: ../clients/cli/common.c:502 +#: ../clients/cli/common.c:543 msgid "unavailable" msgstr "nedostupan" -#: ../clients/cli/common.c:504 ../clients/cli/general.c:248 +#: ../clients/cli/common.c:545 ../clients/cli/general.c:248 msgid "disconnected" msgstr "odspojen" -#: ../clients/cli/common.c:506 +#: ../clients/cli/common.c:547 msgid "connecting (prepare)" msgstr "spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/common.c:508 +#: ../clients/cli/common.c:549 msgid "connecting (configuring)" msgstr "spajanje (konfiguracija)" -#: ../clients/cli/common.c:510 +#: ../clients/cli/common.c:551 msgid "connecting (need authentication)" msgstr "spajanje (potrebna potvrda)" -#: ../clients/cli/common.c:512 +#: ../clients/cli/common.c:553 msgid "connecting (getting IP configuration)" msgstr "spajanje (dohvat IP konfiguracije)" -#: ../clients/cli/common.c:514 +#: ../clients/cli/common.c:555 msgid "connecting (checking IP connectivity)" msgstr "spajanje (provjera IP spojivosti)" -#: ../clients/cli/common.c:516 +#: ../clients/cli/common.c:557 msgid "connecting (starting secondary connections)" msgstr "spajanje (pokretanje sekundarnih veza)" -#: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/general.c:244 +#: ../clients/cli/common.c:559 ../clients/cli/general.c:244 msgid "connected" msgstr "spojen" -#: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/connections.c:628 +#: ../clients/cli/common.c:561 ../clients/cli/connections.c:647 msgid "deactivating" msgstr "deaktiviram" -#: ../clients/cli/common.c:522 +#: ../clients/cli/common.c:563 msgid "connection failed" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:524 ../clients/cli/common.c:541 -#: ../clients/cli/connections.c:633 ../clients/cli/connections.c:656 -#: ../clients/cli/connections.c:2136 ../clients/cli/devices.c:1190 -#: ../clients/cli/devices.c:1231 ../clients/cli/devices.c:1233 -#: ../clients/cli/general.c:251 ../clients/cli/general.c:289 -#: ../clients/cli/general.c:437 ../clients/cli/general.c:452 -#: ../clients/cli/settings.c:869 ../clients/cli/settings.c:955 -#: ../clients/cli/settings.c:1402 ../clients/cli/settings.c:2065 -#: ../clients/cli/settings.c:3533 +#: ../clients/cli/common.c:565 ../clients/cli/common.c:582 +#: ../clients/cli/connections.c:652 ../clients/cli/connections.c:675 +#: ../clients/cli/devices.c:1190 ../clients/cli/devices.c:1231 +#: ../clients/cli/devices.c:1233 ../clients/cli/general.c:251 +#: ../clients/cli/general.c:289 ../clients/cli/general.c:437 +#: ../clients/cli/general.c:452 ../clients/cli/settings.c:923 +#: ../clients/cli/settings.c:1009 ../clients/cli/settings.c:2800 +#: ../clients/cli/settings.c:2919 ../clients/cli/settings.c:5287 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznato" #. "CAPABILITIES" -#: ../clients/cli/common.c:533 ../clients/cli/connections.c:944 -#: ../clients/cli/connections.c:946 ../clients/cli/connections.c:948 -#: ../clients/cli/connections.c:983 ../clients/cli/connections.c:1053 -#: ../clients/cli/connections.c:1054 ../clients/cli/connections.c:1056 -#: ../clients/cli/connections.c:3471 ../clients/cli/connections.c:4673 -#: ../clients/cli/connections.c:6492 ../clients/cli/connections.c:6493 +#: ../clients/cli/common.c:574 ../clients/cli/connections.c:963 +#: ../clients/cli/connections.c:965 ../clients/cli/connections.c:967 +#: ../clients/cli/connections.c:1002 ../clients/cli/connections.c:1072 +#: ../clients/cli/connections.c:1073 ../clients/cli/connections.c:1075 +#: ../clients/cli/connections.c:3470 ../clients/cli/connections.c:4702 +#: ../clients/cli/connections.c:6529 ../clients/cli/connections.c:6530 #: ../clients/cli/devices.c:868 ../clients/cli/devices.c:1155 #: ../clients/cli/devices.c:1156 ../clients/cli/devices.c:1157 #: ../clients/cli/devices.c:1158 ../clients/cli/devices.c:1159 @@ -235,16 +244,16 @@ msgstr "nepoznato" #: ../clients/cli/devices.c:1228 ../clients/cli/devices.c:1229 #: ../clients/cli/devices.c:1230 ../clients/cli/devices.c:1232 #: ../clients/cli/devices.c:1234 ../clients/cli/general.c:446 -#: ../clients/cli/settings.c:3528 +#: ../clients/cli/settings.c:2795 msgid "yes" msgstr "da" -#: ../clients/cli/common.c:535 ../clients/cli/connections.c:944 -#: ../clients/cli/connections.c:946 ../clients/cli/connections.c:948 -#: ../clients/cli/connections.c:1053 ../clients/cli/connections.c:1054 -#: ../clients/cli/connections.c:1056 ../clients/cli/connections.c:3472 -#: ../clients/cli/connections.c:4672 ../clients/cli/connections.c:6492 -#: ../clients/cli/connections.c:6493 ../clients/cli/devices.c:868 +#: ../clients/cli/common.c:576 ../clients/cli/connections.c:963 +#: ../clients/cli/connections.c:965 ../clients/cli/connections.c:967 +#: ../clients/cli/connections.c:1072 ../clients/cli/connections.c:1073 +#: ../clients/cli/connections.c:1075 ../clients/cli/connections.c:3471 +#: ../clients/cli/connections.c:4701 ../clients/cli/connections.c:6529 +#: ../clients/cli/connections.c:6530 ../clients/cli/devices.c:868 #: ../clients/cli/devices.c:1155 ../clients/cli/devices.c:1156 #: ../clients/cli/devices.c:1157 ../clients/cli/devices.c:1158 #: ../clients/cli/devices.c:1159 ../clients/cli/devices.c:1194 @@ -253,393 +262,393 @@ msgstr "da" #: ../clients/cli/devices.c:1227 ../clients/cli/devices.c:1228 #: ../clients/cli/devices.c:1229 ../clients/cli/devices.c:1230 #: ../clients/cli/devices.c:1232 ../clients/cli/devices.c:1234 -#: ../clients/cli/general.c:448 ../clients/cli/settings.c:3530 +#: ../clients/cli/general.c:448 ../clients/cli/settings.c:2797 msgid "no" msgstr "ne" -#: ../clients/cli/common.c:537 +#: ../clients/cli/common.c:578 msgid "yes (guessed)" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:539 +#: ../clients/cli/common.c:580 msgid "no (guessed)" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:550 +#: ../clients/cli/common.c:591 msgid "No reason given" msgstr "" #. We should not really come here -#: ../clients/cli/common.c:553 ../clients/cli/connections.c:3320 +#: ../clients/cli/common.c:594 ../clients/cli/connections.c:3319 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznat" -#: ../clients/cli/common.c:556 +#: ../clients/cli/common.c:597 msgid "Device is now managed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:559 +#: ../clients/cli/common.c:600 msgid "Device is now unmanaged" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:562 +#: ../clients/cli/common.c:603 #, fuzzy msgid "The device could not be readied for configuration" msgstr "VPN servis je vratio nevažeću konfiguraciju" -#: ../clients/cli/common.c:565 +#: ../clients/cli/common.c:606 msgid "" "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:568 +#: ../clients/cli/common.c:609 msgid "The IP configuration is no longer valid" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:571 +#: ../clients/cli/common.c:612 msgid "Secrets were required, but not provided" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:574 +#: ../clients/cli/common.c:615 msgid "802.1X supplicant disconnected" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:577 +#: ../clients/cli/common.c:618 msgid "802.1X supplicant configuration failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:580 +#: ../clients/cli/common.c:621 msgid "802.1X supplicant failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:583 +#: ../clients/cli/common.c:624 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:586 +#: ../clients/cli/common.c:627 #, fuzzy msgid "PPP service failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/common.c:589 +#: ../clients/cli/common.c:630 #, fuzzy msgid "PPP service disconnected" msgstr "VPN odspojen" -#: ../clients/cli/common.c:592 +#: ../clients/cli/common.c:633 msgid "PPP failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:595 +#: ../clients/cli/common.c:636 #, fuzzy msgid "DHCP client failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/common.c:598 +#: ../clients/cli/common.c:639 msgid "DHCP client error" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:601 +#: ../clients/cli/common.c:642 #, fuzzy msgid "DHCP client failed" msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:604 +#: ../clients/cli/common.c:645 #, fuzzy msgid "Shared connection service failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/common.c:607 +#: ../clients/cli/common.c:648 #, fuzzy msgid "Shared connection service failed" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:610 +#: ../clients/cli/common.c:651 #, fuzzy msgid "AutoIP service failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/common.c:613 +#: ../clients/cli/common.c:654 msgid "AutoIP service error" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:616 +#: ../clients/cli/common.c:657 #, fuzzy msgid "AutoIP service failed" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/common.c:619 +#: ../clients/cli/common.c:660 msgid "The line is busy" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:622 +#: ../clients/cli/common.c:663 msgid "No dial tone" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:625 +#: ../clients/cli/common.c:666 msgid "No carrier could be established" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:628 +#: ../clients/cli/common.c:669 msgid "The dialing request timed out" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:631 +#: ../clients/cli/common.c:672 msgid "The dialing attempt failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:634 +#: ../clients/cli/common.c:675 #, fuzzy msgid "Modem initialization failed" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." -#: ../clients/cli/common.c:637 +#: ../clients/cli/common.c:678 msgid "Failed to select the specified APN" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:640 +#: ../clients/cli/common.c:681 msgid "Not searching for networks" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:643 +#: ../clients/cli/common.c:684 #, fuzzy msgid "Network registration denied" msgstr "Umrežavanje omogućeno" -#: ../clients/cli/common.c:646 +#: ../clients/cli/common.c:687 msgid "Network registration timed out" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:649 +#: ../clients/cli/common.c:690 msgid "Failed to register with the requested network" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:652 +#: ../clients/cli/common.c:693 #, fuzzy msgid "PIN check failed" msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:655 +#: ../clients/cli/common.c:696 msgid "Necessary firmware for the device may be missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:658 +#: ../clients/cli/common.c:699 #, fuzzy msgid "The device was removed" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../clients/cli/common.c:661 +#: ../clients/cli/common.c:702 #, fuzzy msgid "NetworkManager went to sleep" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/common.c:664 +#: ../clients/cli/common.c:705 #, fuzzy msgid "The device's active connection disappeared" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/common.c:667 +#: ../clients/cli/common.c:708 msgid "Device disconnected by user or client" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:670 +#: ../clients/cli/common.c:711 msgid "Carrier/link changed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:673 +#: ../clients/cli/common.c:714 #, fuzzy msgid "The device's existing connection was assumed" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../clients/cli/common.c:676 +#: ../clients/cli/common.c:717 msgid "The supplicant is now available" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:679 +#: ../clients/cli/common.c:720 #, fuzzy msgid "The modem could not be found" msgstr "'dhcpcd' nije pronađen." -#: ../clients/cli/common.c:682 +#: ../clients/cli/common.c:723 #, fuzzy msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" msgstr "vrijeme spajanja je prekoračeno" -#: ../clients/cli/common.c:685 +#: ../clients/cli/common.c:726 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:688 +#: ../clients/cli/common.c:729 msgid "GSM Modem's SIM PIN required" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:691 +#: ../clients/cli/common.c:732 msgid "GSM Modem's SIM PUK required" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:694 +#: ../clients/cli/common.c:735 msgid "GSM Modem's SIM wrong" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:697 +#: ../clients/cli/common.c:738 msgid "InfiniBand device does not support connected mode" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:700 +#: ../clients/cli/common.c:741 #, fuzzy msgid "A dependency of the connection failed" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:703 +#: ../clients/cli/common.c:744 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:706 +#: ../clients/cli/common.c:747 msgid "ModemManager is unavailable" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:709 +#: ../clients/cli/common.c:750 #, fuzzy msgid "The Wi-Fi network could not be found" msgstr "'dhclient' nije pronađen." -#: ../clients/cli/common.c:712 +#: ../clients/cli/common.c:753 msgid "A secondary connection of the base connection failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:715 +#: ../clients/cli/common.c:756 msgid "DCB or FCoE setup failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:718 +#: ../clients/cli/common.c:759 #, fuzzy msgid "teamd control failed" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/common.c:721 +#: ../clients/cli/common.c:762 msgid "Modem failed or no longer available" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:724 +#: ../clients/cli/common.c:765 msgid "Modem now ready and available" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:727 +#: ../clients/cli/common.c:768 msgid "SIM PIN was incorrect" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:730 +#: ../clients/cli/common.c:771 #, fuzzy msgid "New connection activation was enqueued" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." -#: ../clients/cli/common.c:733 +#: ../clients/cli/common.c:774 msgid "The device's parent changed" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:736 +#: ../clients/cli/common.c:777 msgid "The device parent's management changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) -#: ../clients/cli/common.c:740 ../libnm-glib/nm-device.c:1898 -#: ../libnm/nm-device.c:1700 +#: ../clients/cli/common.c:781 ../libnm-glib/nm-device.c:1898 +#: ../libnm/nm-device.c:1708 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: ../clients/cli/common.c:782 +#: ../clients/cli/common.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "invalid priority map '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/common.c:789 ../clients/cli/common.c:795 +#: ../clients/cli/common.c:830 ../clients/cli/common.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)" msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/common.c:869 +#: ../clients/cli/common.c:910 #, c-format msgid "cannot read team config from file '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:876 +#: ../clients/cli/common.c:917 #, c-format msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:888 +#: ../clients/cli/common.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not contain a valid team configuration" msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/common.c:891 +#: ../clients/cli/common.c:932 #, c-format msgid "team configuration must be a JSON object" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:944 +#: ../clients/cli/common.c:985 #, c-format msgid "cannot read pac-script from file '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:951 +#: ../clients/cli/common.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "file '%s' contains non-valid utf-8" msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/common.c:964 +#: ../clients/cli/common.c:1005 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:967 +#: ../clients/cli/common.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Not a valid PAC Script" msgstr "nema važećih VPN tajni" -#: ../clients/cli/common.c:1090 +#: ../clients/cli/common.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Error: openconnect failed: %s\n" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/common.c:1097 +#: ../clients/cli/common.c:1138 #, fuzzy, c-format msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" msgstr "Greška: Neuspješno spajanje na sabirnicu sustava: %s" -#: ../clients/cli/common.c:1099 +#: ../clients/cli/common.c:1140 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1180 +#: ../clients/cli/common.c:1221 #, c-format msgid "" "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " "without '--ask' option.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1609 ../clients/nm-online.c:159 +#: ../clients/cli/common.c:1650 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Could not create NMClient object: %s." msgstr "Greška: Neuspješno stvaranje NMClient objekta." -#: ../clients/cli/common.c:1629 +#: ../clients/cli/common.c:1670 msgid "Error: NetworkManager is not running." msgstr "Greška: NetworkManager nije pokrenut." -#: ../clients/cli/common.c:1713 +#: ../clients/cli/common.c:1766 #, c-format msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1723 +#: ../clients/cli/common.c:1776 #, fuzzy msgid "Error: missing argument. Try passing --help." msgstr "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/common.c:1776 +#: ../clients/cli/common.c:1829 msgid "access denied" msgstr "" @@ -687,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Bonding mode" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:4257 +#: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:4278 msgid "Bonding monitoring mode" msgstr "" @@ -719,26 +728,35 @@ msgstr "VPN spajanje" #: ../clients/cli/connections.c:111 #, fuzzy +msgid "MACsec mode" +msgstr "VPN spajanje" + +#: ../clients/cli/connections.c:116 +msgid "Proxy method" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:121 +#, fuzzy msgid "Connection (name, UUID, or path)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/connections.c:112 +#: ../clients/cli/connections.c:122 #, fuzzy msgid "VPN connection (name, UUID, or path)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/connections.c:113 +#: ../clients/cli/connections.c:123 #, fuzzy msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/connections.c:114 +#: ../clients/cli/connections.c:124 #, fuzzy msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" #. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:120 ../clients/cli/connections.c:212 +#: ../clients/cli/connections.c:130 ../clients/cli/connections.c:225 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138 @@ -751,7 +769,7 @@ msgstr "NAZIV" #. 0 #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:121 ../clients/cli/connections.c:213 +#: ../clients/cli/connections.c:131 ../clients/cli/connections.c:226 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -759,39 +777,39 @@ msgstr "UUID" #. 0 #. 1 #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:122 ../clients/cli/connections.c:234 +#: ../clients/cli/connections.c:132 ../clients/cli/connections.c:247 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58 #: ../clients/cli/devices.c:180 msgid "TYPE" msgstr "TIP" #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:123 +#: ../clients/cli/connections.c:133 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "VREMENSKA OZNAKA" #. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:124 +#: ../clients/cli/connections.c:134 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP-REAL" msgstr "VREMENSKA OZNAKA-STVARNO" #. 4 #. 16 -#: ../clients/cli/connections.c:125 ../clients/cli/devices.c:73 +#: ../clients/cli/connections.c:135 ../clients/cli/devices.c:73 #, fuzzy msgid "AUTOCONNECT" msgstr "AUTOMATSKO SPAJANJE" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:126 +#: ../clients/cli/connections.c:136 #, fuzzy msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" msgstr "AUTOMATSKO SPAJANJE" #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:127 +#: ../clients/cli/connections.c:137 #, fuzzy msgid "READONLY" msgstr "SAMO ZA ČITANJE" @@ -801,7 +819,7 @@ msgstr "SAMO ZA ČITANJE" #. 2 #. 15 #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:128 ../clients/cli/connections.c:220 +#: ../clients/cli/connections.c:138 ../clients/cli/connections.c:233 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167 #: ../clients/cli/devices.c:183 msgid "DBUS-PATH" @@ -810,7 +828,7 @@ msgstr "DBUS-PUTANJA" #. 8 #. 13 #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:129 ../clients/cli/devices.c:165 +#: ../clients/cli/connections.c:139 ../clients/cli/devices.c:165 #: ../clients/cli/devices.c:182 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVAN" @@ -820,7 +838,7 @@ msgstr "AKTIVAN" #. 12 #. 3 #. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:130 ../clients/cli/devices.c:41 +#: ../clients/cli/connections.c:140 ../clients/cli/devices.c:41 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:263 msgid "DEVICE" @@ -831,49 +849,49 @@ msgstr "UREĐAJ" #. 1 #. 10 #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:131 ../clients/cli/connections.c:215 +#: ../clients/cli/connections.c:141 ../clients/cli/connections.c:228 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67 #: ../clients/cli/general.c:39 msgid "STATE" msgstr "STANJE" #. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:132 +#: ../clients/cli/connections.c:142 #, fuzzy msgid "ACTIVE-PATH" msgstr "AKTIVAN" #. 12 -#: ../clients/cli/connections.c:133 +#: ../clients/cli/connections.c:143 msgid "SLAVE" msgstr "" #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:214 +#: ../clients/cli/connections.c:227 msgid "DEVICES" msgstr "UREĐAJI" #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:216 +#: ../clients/cli/connections.c:229 msgid "DEFAULT" msgstr "UOBIČAJENO" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:217 +#: ../clients/cli/connections.c:230 #, fuzzy msgid "DEFAULT6" msgstr "UOBIČAJENO" #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:218 +#: ../clients/cli/connections.c:231 #, fuzzy msgid "SPEC-OBJECT" msgstr "SPEC-OBJEKT" #. 7 #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:219 ../clients/cli/connections.c:257 -#: ../clients/cli/general.c:1131 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241 +#: ../clients/cli/connections.c:232 ../clients/cli/connections.c:270 +#: ../clients/cli/general.c:1174 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:406 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -881,75 +899,75 @@ msgstr "VPN" #. 9 #. 5 #. 22 -#: ../clients/cli/connections.c:221 ../clients/cli/devices.c:47 +#: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:47 #: ../clients/cli/devices.c:79 msgid "CON-PATH" msgstr "" #. 10 -#: ../clients/cli/connections.c:222 +#: ../clients/cli/connections.c:235 msgid "ZONE" msgstr "" #. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:223 +#: ../clients/cli/connections.c:236 #, fuzzy msgid "MASTER-PATH" msgstr "DBUS-PUTANJA" #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:235 +#: ../clients/cli/connections.c:248 #, fuzzy msgid "USERNAME" msgstr "NAZIV" #. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:237 +#: ../clients/cli/connections.c:250 msgid "BANNER" msgstr "" #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:238 +#: ../clients/cli/connections.c:251 #, fuzzy msgid "VPN-STATE" msgstr "STANJE" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:239 +#: ../clients/cli/connections.c:252 msgid "CFG" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:252 ../clients/cli/devices.c:236 +#: ../clients/cli/connections.c:265 ../clients/cli/devices.c:236 msgid "GENERAL" msgstr "OPĆENITO" #. 0 #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:253 ../clients/cli/devices.c:243 +#: ../clients/cli/connections.c:266 ../clients/cli/devices.c:243 #, fuzzy msgid "IP4" msgstr "IP4-DNS" #. 1 #. 7 -#: ../clients/cli/connections.c:254 ../clients/cli/devices.c:244 +#: ../clients/cli/connections.c:267 ../clients/cli/devices.c:244 msgid "DHCP4" msgstr "" #. 2 #. 8 -#: ../clients/cli/connections.c:255 ../clients/cli/devices.c:245 +#: ../clients/cli/connections.c:268 ../clients/cli/devices.c:245 #, fuzzy msgid "IP6" msgstr "IP6-DNS" #. 3 #. 9 -#: ../clients/cli/connections.c:256 ../clients/cli/devices.c:246 +#: ../clients/cli/connections.c:269 ../clients/cli/devices.c:246 msgid "DHCP6" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:288 +#: ../clients/cli/connections.c:301 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" @@ -990,7 +1008,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:310 +#: ../clients/cli/connections.c:323 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1017,7 +1035,7 @@ msgid "" "well.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:331 +#: ../clients/cli/connections.c:344 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1042,7 +1060,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:352 +#: ../clients/cli/connections.c:365 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1056,7 +1074,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:364 +#: ../clients/cli/connections.c:377 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1174,6 +1192,13 @@ msgid "" " [local <local endpoint IP>]\n" " [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n" "\n" +" macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n" +" mode <psk|eap>\n" +" [cak <key> ckn <key>]\n" +" [encrypt yes|no]\n" +" [port 1-65534]\n" +"\n" +"\n" " macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n" " mode vepa|bridge|private|passthru|source\n" " [tap yes|no]\n" @@ -1186,6 +1211,8 @@ msgid "" " [source-port-max <0-65535>]\n" " [destination-port <0-65535>]\n" "\n" +" dummy: \n" +"\n" " SLAVE_OPTIONS:\n" " bridge: [priority <0-63>]\n" " [path-cost <1-65535>]\n" @@ -1199,7 +1226,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:476 +#: ../clients/cli/connections.c:495 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1224,7 +1251,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:499 +#: ../clients/cli/connections.c:518 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1238,7 +1265,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:511 +#: ../clients/cli/connections.c:530 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1254,7 +1281,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:526 +#: ../clients/cli/connections.c:545 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1266,7 +1293,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:537 +#: ../clients/cli/connections.c:556 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1279,7 +1306,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:549 +#: ../clients/cli/connections.c:568 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection reload { help }\n" @@ -1288,7 +1315,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:557 +#: ../clients/cli/connections.c:576 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1302,7 +1329,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:569 +#: ../clients/cli/connections.c:588 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1317,7 +1344,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:582 +#: ../clients/cli/connections.c:601 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1329,126 +1356,126 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:624 +#: ../clients/cli/connections.c:643 msgid "activating" msgstr "aktiviram" -#: ../clients/cli/connections.c:626 +#: ../clients/cli/connections.c:645 msgid "activated" msgstr "aktivirano" -#: ../clients/cli/connections.c:630 +#: ../clients/cli/connections.c:649 #, fuzzy msgid "deactivated" msgstr "aktivirano" -#: ../clients/cli/connections.c:642 +#: ../clients/cli/connections.c:661 msgid "VPN connecting (prepare)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/connections.c:644 +#: ../clients/cli/connections.c:663 msgid "VPN connecting (need authentication)" msgstr "VPN spajanje (potrebna potvrda)" -#: ../clients/cli/connections.c:646 +#: ../clients/cli/connections.c:665 msgid "VPN connecting" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:648 +#: ../clients/cli/connections.c:667 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" msgstr "VPN spajanje (dohvat IP konfiguracije)" -#: ../clients/cli/connections.c:650 +#: ../clients/cli/connections.c:669 msgid "VPN connected" msgstr "VPN spojen" -#: ../clients/cli/connections.c:652 +#: ../clients/cli/connections.c:671 msgid "VPN connection failed" msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/connections.c:654 +#: ../clients/cli/connections.c:673 msgid "VPN disconnected" msgstr "VPN odspojen" -#: ../clients/cli/connections.c:724 +#: ../clients/cli/connections.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" msgstr "Pogreška u čekanju: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:744 +#: ../clients/cli/connections.c:763 #, fuzzy msgid "Connection profile details" msgstr "Detalji veze" -#: ../clients/cli/connections.c:756 ../clients/cli/connections.c:1183 +#: ../clients/cli/connections.c:775 ../clients/cli/connections.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'connection show': %s" msgstr "Greška: 'con list': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:943 ../clients/cli/settings.c:2061 +#: ../clients/cli/connections.c:962 ../clients/cli/settings.c:5283 msgid "never" msgstr "nikad" -#: ../clients/cli/connections.c:1171 +#: ../clients/cli/connections.c:1190 #, fuzzy msgid "Activate connection details" msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:1407 +#: ../clients/cli/connections.c:1426 #, c-format msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1422 ../clients/cli/connections.c:1430 +#: ../clients/cli/connections.c:1441 ../clients/cli/connections.c:1449 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' has to be alone" msgstr "polje '%s' mora biti samo" -#: ../clients/cli/connections.c:1630 +#: ../clients/cli/connections.c:1649 #, c-format msgid "incorrect string '%s' of '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1656 +#: ../clients/cli/connections.c:1675 #, c-format msgid "incorrect item '%s' in '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1686 +#: ../clients/cli/connections.c:1705 #, fuzzy msgid "No connection specified" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1699 +#: ../clients/cli/connections.c:1718 #, fuzzy, c-format msgid "%s argument is missing" msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1709 +#: ../clients/cli/connections.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "unknown connection '%s'" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1750 +#: ../clients/cli/connections.c:1769 #, fuzzy msgid "'--order' argument is missing" msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." #. Add headers -#: ../clients/cli/connections.c:1792 +#: ../clients/cli/connections.c:1811 #, fuzzy msgid "NetworkManager active profiles" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/connections.c:1793 +#: ../clients/cli/connections.c:1812 #, fuzzy msgid "NetworkManager connection profiles" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/connections.c:1844 ../clients/cli/connections.c:2625 -#: ../clients/cli/connections.c:2635 ../clients/cli/connections.c:2645 -#: ../clients/cli/connections.c:2812 ../clients/cli/connections.c:8517 -#: ../clients/cli/connections.c:8528 ../clients/cli/devices.c:2640 +#: ../clients/cli/connections.c:1863 ../clients/cli/connections.c:2603 +#: ../clients/cli/connections.c:2613 ../clients/cli/connections.c:2623 +#: ../clients/cli/connections.c:2794 ../clients/cli/connections.c:8593 +#: ../clients/cli/connections.c:8608 ../clients/cli/devices.c:2640 #: ../clients/cli/devices.c:2648 ../clients/cli/devices.c:2883 #: ../clients/cli/devices.c:2891 ../clients/cli/devices.c:2907 #: ../clients/cli/devices.c:2914 ../clients/cli/devices.c:2933 @@ -1462,442 +1489,459 @@ msgstr "NetworkManager stanje" msgid "Error: %s argument is missing." msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1863 +#: ../clients/cli/connections.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s - no such connection profile." msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." -#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/connections.c:2614 -#: ../clients/cli/connections.c:2673 ../clients/cli/connections.c:8042 -#: ../clients/cli/connections.c:8151 ../clients/cli/connections.c:8639 +#: ../clients/cli/connections.c:1946 ../clients/cli/connections.c:2592 +#: ../clients/cli/connections.c:2651 ../clients/cli/connections.c:8099 +#: ../clients/cli/connections.c:8208 ../clients/cli/connections.c:8719 #: ../clients/cli/devices.c:1496 ../clients/cli/devices.c:1554 #: ../clients/cli/devices.c:1840 ../clients/cli/devices.c:2008 #: ../clients/cli/devices.c:2115 ../clients/cli/devices.c:2303 #: ../clients/cli/devices.c:3513 ../clients/cli/devices.c:3623 #: ../clients/cli/devices.c:3737 ../clients/cli/devices.c:3795 #: ../clients/cli/general.c:391 ../clients/cli/general.c:572 -#: ../clients/cli/general.c:615 ../clients/cli/general.c:642 -#: ../clients/cli/general.c:832 ../clients/cli/general.c:886 +#: ../clients/cli/general.c:615 ../clients/cli/general.c:659 +#: ../clients/cli/general.c:875 ../clients/cli/general.c:929 #, c-format msgid "Error: %s." msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2025 +#: ../clients/cli/connections.c:2044 #, c-format msgid "no active connection on device '%s'" msgstr "nema aktivne veze na uređaju '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2033 +#: ../clients/cli/connections.c:2052 msgid "no active connection or device" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2053 +#: ../clients/cli/connections.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':" msgstr "uređaj '%s' ne podržava vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2089 +#: ../clients/cli/connections.c:2108 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" msgstr "uređaj '%s' ne podržava vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2092 +#: ../clients/cli/connections.c:2111 #, c-format msgid "no device found for connection '%s'" msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2112 -msgid "unknown reason" +#: ../clients/cli/connections.c:2131 +#, fuzzy +msgid "Unknown reason" msgstr "nepoznat razlog" -#: ../clients/cli/connections.c:2114 ../clients/cli/general.c:280 -msgid "none" -msgstr "nijedan" +#: ../clients/cli/connections.c:2133 +#, fuzzy +msgid "The connection was disconnected" +msgstr "spajanje (pokretanje sekundarnih veza)" -#: ../clients/cli/connections.c:2116 -msgid "the user was disconnected" -msgstr "korisnik je odspojen" +#: ../clients/cli/connections.c:2135 +#, fuzzy +msgid "Disconnected by user" +msgstr "odspojen" -#: ../clients/cli/connections.c:2118 -msgid "the base network connection was interrupted" +#: ../clients/cli/connections.c:2137 +#, fuzzy +msgid "The base network connection was interrupted" msgstr "osnovna mrežna veza je prekinuta" -#: ../clients/cli/connections.c:2120 -msgid "the VPN service stopped unexpectedly" +#: ../clients/cli/connections.c:2139 +#, fuzzy +msgid "The VPN service stopped unexpectedly" msgstr "VPN servis je neočekivano zaustavljen" -#: ../clients/cli/connections.c:2122 -msgid "the VPN service returned invalid configuration" +#: ../clients/cli/connections.c:2141 +#, fuzzy +msgid "The VPN service returned invalid configuration" msgstr "VPN servis je vratio nevažeću konfiguraciju" -#: ../clients/cli/connections.c:2124 -msgid "the connection attempt timed out" +#: ../clients/cli/connections.c:2143 +#, fuzzy +msgid "The connection attempt timed out" msgstr "vrijeme spajanja je prekoračeno" -#: ../clients/cli/connections.c:2126 -msgid "the VPN service did not start in time" +#: ../clients/cli/connections.c:2145 +#, fuzzy +msgid "The VPN service did not start in time" msgstr "VPN servis nije pokrenut pravovremeno" -#: ../clients/cli/connections.c:2128 -msgid "the VPN service failed to start" +#: ../clients/cli/connections.c:2147 +#, fuzzy +msgid "The VPN service failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/connections.c:2130 -msgid "no valid VPN secrets" +#: ../clients/cli/connections.c:2149 +#, fuzzy +msgid "No valid secrets" msgstr "nema važećih VPN tajni" -#: ../clients/cli/connections.c:2132 -msgid "invalid VPN secrets" +#: ../clients/cli/connections.c:2151 +#, fuzzy +msgid "Invalid secrets" msgstr "nevažeće VPN tajne" -#: ../clients/cli/connections.c:2134 -msgid "the connection was removed" +#: ../clients/cli/connections.c:2153 +#, fuzzy +msgid "The connection was removed" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:2193 -#: ../clients/cli/connections.c:2372 ../clients/cli/connections.c:6382 -#, c-format -msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" +#: ../clients/cli/connections.c:2155 +#, fuzzy +msgid "Master connection failed" +msgstr "spajanje neuspješno" + +#: ../clients/cli/connections.c:2157 +msgid "Could not create a software link" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2164 +#: ../clients/cli/connections.c:2159 +#, fuzzy +msgid "The device disappeared" +msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" + +#: ../clients/cli/connections.c:2162 +#, fuzzy +msgid "Invalid reason" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../clients/cli/connections.c:2187 ../clients/cli/connections.c:2357 +#: ../clients/cli/connections.c:6419 #, c-format -msgid "" -"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " -"path: %s)\n" +msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2176 ../clients/cli/connections.c:2197 +#: ../clients/cli/connections.c:2193 ../clients/cli/connections.c:2202 +#: ../clients/cli/connections.c:2337 #, c-format -msgid "Error: Connection activation failed." -msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." +msgid "Error: Connection activation failed: %s" +msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:2245 +#: ../clients/cli/connections.c:2227 #, c-format -msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" +msgid "" +"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " +"path: %s)\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2252 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s." -msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)" msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." -#: ../clients/cli/connections.c:2352 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s" -msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:2441 +#: ../clients/cli/connections.c:2419 #, c-format msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2453 +#: ../clients/cli/connections.c:2431 #, c-format msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2461 +#: ../clients/cli/connections.c:2439 #, c-format msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2474 +#: ../clients/cli/connections.c:2452 #, c-format msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2530 +#: ../clients/cli/connections.c:2508 #, fuzzy, c-format msgid "unknown device '%s'." msgstr "Nepoznata razina dnevnika '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2535 +#: ../clients/cli/connections.c:2513 #, fuzzy msgid "neither a valid connection nor device given" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2655 ../clients/cli/devices.c:1502 +#: ../clients/cli/connections.c:2633 ../clients/cli/devices.c:1502 #: ../clients/cli/devices.c:2655 ../clients/cli/devices.c:2969 #: ../clients/cli/devices.c:3562 #, c-format msgid "Unknown parameter: %s\n" msgstr "Nepoznati parametar: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:2681 +#: ../clients/cli/connections.c:2659 msgid "preparing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2700 +#: ../clients/cli/connections.c:2679 #, fuzzy, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" msgstr "Uspjeh: Uređaj '%s' uspješno odspojen." -#: ../clients/cli/connections.c:2716 +#: ../clients/cli/connections.c:2695 #, c-format msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2790 ../clients/cli/connections.c:8260 -#: ../clients/cli/connections.c:8292 ../clients/cli/connections.c:8445 +#: ../clients/cli/connections.c:2772 ../clients/cli/connections.c:8319 +#: ../clients/cli/connections.c:8351 ../clients/cli/connections.c:8505 #, fuzzy, c-format msgid "Error: No connection specified." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2829 +#: ../clients/cli/connections.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." -#: ../clients/cli/connections.c:2830 +#: ../clients/cli/connections.c:2812 #, fuzzy, c-format msgid "Error: not all active connections found." msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2839 +#: ../clients/cli/connections.c:2821 #, fuzzy, c-format msgid "Error: no active connection provided." msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:3300 ../clients/cli/utils.c:646 +#: ../clients/cli/connections.c:3299 ../clients/cli/utils.c:646 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3460 +#: ../clients/cli/connections.c:3459 #, c-format msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3634 +#: ../clients/cli/connections.c:3633 #, fuzzy, c-format msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." msgstr "Greška: Neuspješan dohvat postavki sustava." -#: ../clients/cli/connections.c:3645 +#: ../clients/cli/connections.c:3644 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid property '%s': %s." msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:3662 +#: ../clients/cli/connections.c:3661 #, c-format msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3681 +#: ../clients/cli/connections.c:3680 #, c-format msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3707 +#: ../clients/cli/connections.c:3706 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is mandatory." msgstr "Greška: Uređaj '%s' nije pronađen." -#: ../clients/cli/connections.c:3739 +#: ../clients/cli/connections.c:3738 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid slave type; %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3752 +#: ../clients/cli/connections.c:3751 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid connection type; %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3939 +#: ../clients/cli/connections.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "Error: bad connection type: %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4002 +#: ../clients/cli/connections.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s': %s" msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4023 +#: ../clients/cli/connections.c:4044 #, fuzzy msgid "Error: master is required" msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." -#: ../clients/cli/connections.c:4082 +#: ../clients/cli/connections.c:4103 #, fuzzy, c-format msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4113 +#: ../clients/cli/connections.c:4134 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4144 +#: ../clients/cli/connections.c:4165 #, c-format msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4219 +#: ../clients/cli/connections.c:4240 msgid "PPPoE username" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4220 ../clients/cli/connections.c:4241 -#: ../clients/cli/connections.c:4243 ../clients/cli/connections.c:4292 +#: ../clients/cli/connections.c:4241 ../clients/cli/connections.c:4262 +#: ../clients/cli/connections.c:4264 ../clients/cli/connections.c:4313 msgid "Password [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4221 +#: ../clients/cli/connections.c:4242 msgid "Service [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4222 ../clients/cli/connections.c:4225 -#: ../clients/cli/connections.c:4234 +#: ../clients/cli/connections.c:4243 ../clients/cli/connections.c:4246 +#: ../clients/cli/connections.c:4255 msgid "MTU [auto]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4223 ../clients/cli/connections.c:4226 -#: ../clients/cli/connections.c:4235 ../clients/cli/connections.c:4238 -#: ../clients/cli/connections.c:4279 +#: ../clients/cli/connections.c:4244 ../clients/cli/connections.c:4247 +#: ../clients/cli/connections.c:4256 ../clients/cli/connections.c:4259 +#: ../clients/cli/connections.c:4300 msgid "MAC [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4224 ../clients/cli/connections.c:4236 +#: ../clients/cli/connections.c:4245 ../clients/cli/connections.c:4257 msgid "Cloned MAC [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4229 +#: ../clients/cli/connections.c:4250 msgid "Parent interface [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4230 +#: ../clients/cli/connections.c:4251 msgid "P_KEY [none]" msgstr "" #. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:4231 ../clients/cli/connections.c:4286 +#: ../clients/cli/connections.c:4252 ../clients/cli/connections.c:4307 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:224 msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: ../clients/cli/connections.c:4237 +#: ../clients/cli/connections.c:4258 #, fuzzy msgid "WiMAX NSP name" msgstr "WiMAX NSP popis" -#: ../clients/cli/connections.c:4239 +#: ../clients/cli/connections.c:4260 #, fuzzy msgid "APN" msgstr "AP" -#: ../clients/cli/connections.c:4240 ../clients/cli/connections.c:4242 -#: ../clients/cli/connections.c:4285 +#: ../clients/cli/connections.c:4261 ../clients/cli/connections.c:4263 +#: ../clients/cli/connections.c:4306 msgid "Username [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4244 +#: ../clients/cli/connections.c:4265 msgid "Bluetooth device address" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4247 +#: ../clients/cli/connections.c:4268 #, fuzzy msgid "VLAN parent device or connection UUID" msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:4249 +#: ../clients/cli/connections.c:4270 msgid "VLAN ID (<0-4094>)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4250 +#: ../clients/cli/connections.c:4271 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4251 +#: ../clients/cli/connections.c:4272 msgid "Ingress priority maps [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4252 +#: ../clients/cli/connections.c:4273 msgid "Egress priority maps [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4255 +#: ../clients/cli/connections.c:4276 msgid "Bonding primary interface [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4259 +#: ../clients/cli/connections.c:4280 msgid "Bonding miimon [100]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4260 +#: ../clients/cli/connections.c:4281 msgid "Bonding downdelay [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4261 +#: ../clients/cli/connections.c:4282 msgid "Bonding updelay [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4262 +#: ../clients/cli/connections.c:4283 msgid "Bonding arp-interval [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4264 +#: ../clients/cli/connections.c:4285 msgid "Bonding arp-ip-target [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4266 +#: ../clients/cli/connections.c:4287 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4268 ../clients/cli/connections.c:4269 +#: ../clients/cli/connections.c:4289 ../clients/cli/connections.c:4290 msgid "Team JSON configuration [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4270 +#: ../clients/cli/connections.c:4291 msgid "Enable STP [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4272 +#: ../clients/cli/connections.c:4293 msgid "STP priority [32768]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4273 +#: ../clients/cli/connections.c:4294 msgid "Forward delay [15]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4274 +#: ../clients/cli/connections.c:4295 msgid "Hello time [2]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4275 +#: ../clients/cli/connections.c:4296 msgid "Max age [20]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4276 +#: ../clients/cli/connections.c:4297 msgid "MAC address ageing time [300]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4277 +#: ../clients/cli/connections.c:4298 msgid "Enable IGMP snooping [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4280 +#: ../clients/cli/connections.c:4301 msgid "Bridge port priority [32]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4281 +#: ../clients/cli/connections.c:4302 msgid "Bridge port STP path cost [100]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4282 +#: ../clients/cli/connections.c:4303 msgid "Hairpin [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4287 +#: ../clients/cli/connections.c:4308 msgid "OLPC Mesh channel [1]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4288 +#: ../clients/cli/connections.c:4309 msgid "DHCP anycast MAC address [none]" msgstr "" @@ -1905,150 +1949,167 @@ msgstr "" #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication #. * (and don't even care of which one) #. -#: ../clients/cli/connections.c:4289 +#: ../clients/cli/connections.c:4310 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:332 msgid "Username" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4295 +#: ../clients/cli/connections.c:4316 +msgid "MACsec parent device or connection UUID" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4318 +msgid "Enable encryption [yes]" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4319 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:520 +msgid "MKA CAK" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4320 +msgid "MKA_CKN" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4321 +msgid "SCI port [1]" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4323 #, fuzzy msgid "MACVLAN parent device or connection UUID" msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:4299 +#: ../clients/cli/connections.c:4327 msgid "Tap [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4301 +#: ../clients/cli/connections.c:4329 msgid "VXLAN ID" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4302 ../clients/cli/connections.c:4321 +#: ../clients/cli/connections.c:4330 ../clients/cli/connections.c:4349 msgid "Remote" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4303 ../clients/cli/connections.c:4322 +#: ../clients/cli/connections.c:4331 ../clients/cli/connections.c:4350 msgid "Parent device [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4305 +#: ../clients/cli/connections.c:4333 msgid "Local address [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4306 +#: ../clients/cli/connections.c:4334 msgid "Minimum source port [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4307 +#: ../clients/cli/connections.c:4335 msgid "Maximum source port [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4308 +#: ../clients/cli/connections.c:4336 #, fuzzy msgid "Destination port [8472]" msgstr "Orjentacija" -#: ../clients/cli/connections.c:4311 +#: ../clients/cli/connections.c:4339 msgid "User ID [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4312 +#: ../clients/cli/connections.c:4340 msgid "Group ID [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4313 +#: ../clients/cli/connections.c:4341 msgid "Enable PI [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4315 +#: ../clients/cli/connections.c:4343 msgid "Enable VNET header [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4317 +#: ../clients/cli/connections.c:4345 msgid "Enable multi queue [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4320 +#: ../clients/cli/connections.c:4348 msgid "Local endpoint [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4324 +#: ../clients/cli/connections.c:4352 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4326 +#: ../clients/cli/connections.c:4354 msgid "IPv4 gateway [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4327 +#: ../clients/cli/connections.c:4355 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4329 +#: ../clients/cli/connections.c:4357 msgid "IPv6 gateway [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4330 -msgid "Proxy method" +#: ../clients/cli/connections.c:4359 +msgid "Browser only [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4331 -msgid "Browser Only" +#: ../clients/cli/connections.c:4361 +msgid "PAC URL" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4332 -msgid "PAC Url" +#: ../clients/cli/connections.c:4362 +msgid "PAC script" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4333 -msgid "PAC Script" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4468 +#: ../clients/cli/connections.c:4497 #, fuzzy, c-format msgid "Error: value for '%s' is missing." msgstr "Greška: nedostaju polja za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4513 +#: ../clients/cli/connections.c:4542 #, fuzzy msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing." msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4536 +#: ../clients/cli/connections.c:4565 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." msgstr "Greška: nevažeći 'wwan' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4560 +#: ../clients/cli/connections.c:4589 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4574 +#: ../clients/cli/connections.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'." msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4615 ../clients/cli/connections.c:8093 +#: ../clients/cli/connections.c:4644 ../clients/cli/connections.c:8150 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4620 +#: ../clients/cli/connections.c:4649 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4738 +#: ../clients/cli/connections.c:4771 #, c-format msgid "" "You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.\n" msgstr "" #. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4776 +#: ../clients/cli/connections.c:4809 #, fuzzy, c-format msgid "There is %d optional setting for %s.\n" msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" @@ -2056,7 +2117,7 @@ msgstr[0] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." msgstr[1] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." msgstr[2] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4779 +#: ../clients/cli/connections.c:4812 #, c-format msgid "Do you want to provide it? %s" msgid_plural "Do you want to provide them? %s" @@ -2064,130 +2125,134 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../clients/cli/connections.c:4793 +#: ../clients/cli/connections.c:4826 #, fuzzy msgid "Wired Ethernet" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4795 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:186 +#: ../clients/cli/connections.c:4828 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:192 #, fuzzy msgid "InfiniBand connection" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4797 +#: ../clients/cli/connections.c:4830 #, fuzzy msgid "Wi-Fi connection" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4799 +#: ../clients/cli/connections.c:4832 #, fuzzy msgid "WiMAX connection" msgstr "CDMA veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4801 +#: ../clients/cli/connections.c:4834 msgid "PPPoE" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4803 +#: ../clients/cli/connections.c:4836 #, fuzzy msgid "CDMA mobile broadband connection" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4805 +#: ../clients/cli/connections.c:4838 #, fuzzy msgid "GSM mobile broadband connection" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4807 +#: ../clients/cli/connections.c:4840 #, fuzzy msgid "bluetooth connection" msgstr "spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:4809 ../src/devices/nm-device-vlan.c:432 +#: ../clients/cli/connections.c:4842 ../src/devices/nm-device-vlan.c:433 #, fuzzy msgid "VLAN connection" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:4811 +#: ../clients/cli/connections.c:4844 msgid "Bond device" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4813 +#: ../clients/cli/connections.c:4846 msgid "Team device" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4815 +#: ../clients/cli/connections.c:4848 msgid "Team port" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4817 +#: ../clients/cli/connections.c:4850 #, fuzzy msgid "Bridge device" msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:4819 +#: ../clients/cli/connections.c:4852 #, fuzzy msgid "Bridge port" msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:4821 ../src/nm-manager.c:3824 +#: ../clients/cli/connections.c:4854 ../src/nm-manager.c:3962 #, fuzzy msgid "VPN connection" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:4823 +#: ../clients/cli/connections.c:4856 #, fuzzy msgid "OLPC Mesh connection" msgstr "CDMA veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4825 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137 +#: ../clients/cli/connections.c:4858 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137 #, fuzzy msgid "ADSL connection" msgstr "GSM veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:4827 +#: ../clients/cli/connections.c:4860 +msgid "MACsec connection" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:4862 #, fuzzy msgid "macvlan connection" msgstr "spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:4829 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369 +#: ../clients/cli/connections.c:4864 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369 #, fuzzy msgid "VXLAN connection" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:4831 +#: ../clients/cli/connections.c:4866 #, fuzzy msgid "Tun device" msgstr "Detalji uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:4833 +#: ../clients/cli/connections.c:4868 msgid "IPv4 protocol" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4835 +#: ../clients/cli/connections.c:4870 msgid "IPv6 protocol" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4837 +#: ../clients/cli/connections.c:4872 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4920 ../clients/cli/utils.c:122 +#: ../clients/cli/connections.c:4955 ../clients/cli/utils.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Error: value for '%s' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4926 +#: ../clients/cli/connections.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'save': %s." msgstr "Greška: 'nm status': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:4998 +#: ../clients/cli/connections.c:5033 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:5968 +#: ../clients/cli/connections.c:6005 #, c-format msgid "['%s' setting values]\n" msgstr "" @@ -2195,7 +2260,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6050 +#: ../clients/cli/connections.c:6087 #, c-format msgid "" "---[ Main menu ]---\n" @@ -2214,7 +2279,7 @@ msgid "" "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6077 +#: ../clients/cli/connections.c:6114 #, c-format msgid "" "goto <setting>[.<prop>] | <prop> :: enter setting/property for editing\n" @@ -2226,7 +2291,7 @@ msgid "" " nmcli> goto ipv4.addresses\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6084 +#: ../clients/cli/connections.c:6121 #, c-format msgid "" "remove <setting>[.<prop>] :: remove setting or reset property value\n" @@ -2239,7 +2304,7 @@ msgid "" " nmcli> remove eth.mtu\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6091 +#: ../clients/cli/connections.c:6128 #, c-format msgid "" "set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n" @@ -2249,7 +2314,7 @@ msgid "" "Example: nmcli> set con.id My connection\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6096 +#: ../clients/cli/connections.c:6133 #, c-format msgid "" "describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n" @@ -2258,7 +2323,7 @@ msgid "" "see all NM settings and properties.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6101 +#: ../clients/cli/connections.c:6138 #, c-format msgid "" "print [all] :: print setting or connection values\n" @@ -2268,7 +2333,7 @@ msgid "" "Example: nmcli ipv4> print all\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6106 +#: ../clients/cli/connections.c:6143 #, c-format msgid "" "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" @@ -2283,7 +2348,7 @@ msgid "" " nmcli bond> verify\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6115 +#: ../clients/cli/connections.c:6152 #, c-format msgid "" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" @@ -2299,7 +2364,7 @@ msgid "" "profile must be deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6126 +#: ../clients/cli/connections.c:6163 #, c-format msgid "" "activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n" @@ -2312,21 +2377,21 @@ msgid "" "specified)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6133 ../clients/cli/connections.c:6292 +#: ../clients/cli/connections.c:6170 ../clients/cli/connections.c:6329 #, c-format msgid "" "back :: go to upper menu level\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6136 +#: ../clients/cli/connections.c:6173 #, c-format msgid "" "help/? [<command>] :: help for the nmcli commands\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6139 +#: ../clients/cli/connections.c:6176 #, c-format msgid "" "nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration\n" @@ -2342,7 +2407,7 @@ msgid "" " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6161 ../clients/cli/connections.c:6298 +#: ../clients/cli/connections.c:6198 ../clients/cli/connections.c:6335 #, c-format msgid "" "quit :: exit nmcli\n" @@ -2351,8 +2416,8 @@ msgid "" "user is asked to confirm the action.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6166 ../clients/cli/connections.c:6303 -#: ../clients/cli/connections.c:6723 ../clients/cli/connections.c:7675 +#: ../clients/cli/connections.c:6203 ../clients/cli/connections.c:6340 +#: ../clients/cli/connections.c:6760 ../clients/cli/connections.c:7712 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "Nepoznata domena dnevnika '%s'" @@ -2360,7 +2425,7 @@ msgstr "Nepoznata domena dnevnika '%s'" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6232 +#: ../clients/cli/connections.c:6269 #, c-format msgid "" "---[ Property menu ]---\n" @@ -2376,7 +2441,7 @@ msgid "" "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6257 +#: ../clients/cli/connections.c:6294 #, c-format msgid "" "set [<value>] :: set new value\n" @@ -2384,7 +2449,7 @@ msgid "" "This command sets provided <value> to this property\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6261 +#: ../clients/cli/connections.c:6298 #, c-format msgid "" "add [<value>] :: append new value to the property\n" @@ -2394,7 +2459,7 @@ msgid "" "(same as 'set').\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6267 +#: ../clients/cli/connections.c:6304 #, c-format msgid "" "change :: change current value\n" @@ -2402,7 +2467,7 @@ msgid "" "Displays current value and allows editing it.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6271 +#: ../clients/cli/connections.c:6308 #, c-format msgid "" "remove [<value>|<index>|<option name>] :: delete the value\n" @@ -2422,7 +2487,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6282 +#: ../clients/cli/connections.c:6319 #, c-format msgid "" "describe :: describe property\n" @@ -2431,7 +2496,7 @@ msgid "" "see all NM settings and properties.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6287 +#: ../clients/cli/connections.c:6324 #, c-format msgid "" "print [property|setting|connection] :: print property (setting, connection) " @@ -2441,101 +2506,101 @@ msgid "" "the whole setting or connection.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6295 +#: ../clients/cli/connections.c:6332 #, c-format msgid "" "help/? [<command>] :: help for nmcli commands\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6388 +#: ../clients/cli/connections.c:6425 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Connection activation failed.\n" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." -#: ../clients/cli/connections.c:6472 +#: ../clients/cli/connections.c:6509 #, c-format msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor -#: ../clients/cli/connections.c:6490 +#: ../clients/cli/connections.c:6527 #, c-format msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6526 +#: ../clients/cli/connections.c:6563 #, c-format msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6575 +#: ../clients/cli/connections.c:6612 #, c-format msgid "" "The connection profile has been removed from another client. You may type " "'save' in the main menu to restore it.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6600 ../clients/cli/connections.c:7021 -#: ../clients/cli/connections.c:7079 +#: ../clients/cli/connections.c:6637 ../clients/cli/connections.c:7058 +#: ../clients/cli/connections.c:7116 #, c-format msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6604 ../clients/cli/connections.c:7025 -#: ../clients/cli/connections.c:7083 +#: ../clients/cli/connections.c:6641 ../clients/cli/connections.c:7062 +#: ../clients/cli/connections.c:7120 #, c-format msgid "Enter '%s' value: " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6619 ../clients/cli/connections.c:6641 -#: ../clients/cli/connections.c:7029 ../clients/cli/connections.c:7088 +#: ../clients/cli/connections.c:6656 ../clients/cli/connections.c:6678 +#: ../clients/cli/connections.c:7066 ../clients/cli/connections.c:7125 #, c-format msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6635 +#: ../clients/cli/connections.c:6672 #, c-format msgid "Edit '%s' value: " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6664 +#: ../clients/cli/connections.c:6701 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:7180 -#: ../clients/cli/connections.c:7228 +#: ../clients/cli/connections.c:6707 ../clients/cli/connections.c:7217 +#: ../clients/cli/connections.c:7265 #, c-format msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6691 +#: ../clients/cli/connections.c:6728 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command argument: '%s'\n" msgstr "Nepoznati parametar: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6796 +#: ../clients/cli/connections.c:6833 #, c-format msgid "Available settings: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6808 +#: ../clients/cli/connections.c:6845 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid setting name; %s\n" msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:6825 +#: ../clients/cli/connections.c:6862 #, c-format msgid "Available properties: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6833 +#: ../clients/cli/connections.c:6870 #, fuzzy, c-format msgid "Error: property %s\n" msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:6874 +#: ../clients/cli/connections.c:6911 #, c-format msgid "" "Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an " @@ -2543,419 +2608,419 @@ msgid "" "Do you still want to save? %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6963 +#: ../clients/cli/connections.c:7000 #, c-format msgid "You may edit the following settings: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6991 +#: ../clients/cli/connections.c:7028 #, c-format msgid "" "The connection profile has been removed from another client. You may type " "'save' to restore it.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7033 ../clients/cli/connections.c:7273 +#: ../clients/cli/connections.c:7070 ../clients/cli/connections.c:7310 #, c-format msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7034 +#: ../clients/cli/connections.c:7071 #, c-format msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7048 ../clients/cli/connections.c:7207 -#: ../clients/cli/connections.c:7295 +#: ../clients/cli/connections.c:7085 ../clients/cli/connections.c:7244 +#: ../clients/cli/connections.c:7332 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n" msgstr "" "Greška: nevažeći 'sleep' parametar: '%s'; dozvoljeni su 'true' i 'false'." -#: ../clients/cli/connections.c:7058 +#: ../clients/cli/connections.c:7095 #, fuzzy, c-format msgid "Error: missing setting for '%s' property\n" msgstr "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:7065 +#: ../clients/cli/connections.c:7102 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid property: %s\n" msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:7118 +#: ../clients/cli/connections.c:7155 #, fuzzy, c-format msgid "Error: unknown setting '%s'\n" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:7141 +#: ../clients/cli/connections.c:7178 #, c-format msgid "You may edit the following properties: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7185 +#: ../clients/cli/connections.c:7222 #, c-format msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7204 +#: ../clients/cli/connections.c:7241 #, fuzzy, c-format msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n" msgstr "uređaj '%s' ne podržava vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:7249 +#: ../clients/cli/connections.c:7286 #, c-format msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7274 +#: ../clients/cli/connections.c:7311 #, c-format msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7323 +#: ../clients/cli/connections.c:7360 #, c-format msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7355 +#: ../clients/cli/connections.c:7392 #, fuzzy, c-format msgid "Error: unknown setting: '%s'\n" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:7360 +#: ../clients/cli/connections.c:7397 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n" msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." -#: ../clients/cli/connections.c:7388 +#: ../clients/cli/connections.c:7425 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid property: %s%s\n" msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:7390 +#: ../clients/cli/connections.c:7427 msgid ", neither a valid setting name" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7407 +#: ../clients/cli/connections.c:7444 #, c-format msgid "Invalid verify option: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7415 +#: ../clients/cli/connections.c:7452 #, c-format msgid "Verify setting '%s': %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7430 +#: ../clients/cli/connections.c:7467 #, fuzzy, c-format msgid "Verify connection: %s\n" msgstr "VPN veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:7433 +#: ../clients/cli/connections.c:7470 #, c-format msgid "The error cannot be fixed automatically.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7450 +#: ../clients/cli/connections.c:7487 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid argument '%s'\n" msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:7482 +#: ../clients/cli/connections.c:7519 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n" msgstr "Greška: Odspajanje uređaja '%s' (%s) neuspješno: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7489 +#: ../clients/cli/connections.c:7526 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7490 +#: ../clients/cli/connections.c:7527 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7522 +#: ../clients/cli/connections.c:7559 #, fuzzy, c-format msgid "Error: connection verification failed: %s\n" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7523 +#: ../clients/cli/connections.c:7560 #, fuzzy msgid "(unknown error)" msgstr "(nepoznat)" -#: ../clients/cli/connections.c:7524 +#: ../clients/cli/connections.c:7561 #, c-format msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7546 +#: ../clients/cli/connections.c:7583 #, c-format msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7550 +#: ../clients/cli/connections.c:7587 #, fuzzy, c-format msgid "Error: connection is not valid: %s\n" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7560 +#: ../clients/cli/connections.c:7597 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:7569 +#: ../clients/cli/connections.c:7606 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n" msgstr "Greška: Odspajanje uređaja '%s' (%s) neuspješno: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7575 +#: ../clients/cli/connections.c:7612 msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7611 +#: ../clients/cli/connections.c:7648 #, fuzzy, c-format msgid "Error: status-line: %s\n" msgstr "Greška: 'nm status': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7619 +#: ../clients/cli/connections.c:7656 #, fuzzy, c-format msgid "Error: save-confirmation: %s\n" msgstr "Greška: 'con list': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7627 +#: ../clients/cli/connections.c:7664 #, fuzzy, c-format msgid "Error: show-secrets: %s\n" msgstr "Greška: 'con status': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7636 +#: ../clients/cli/connections.c:7673 #, fuzzy, c-format msgid "Error: bad color: %s\n" msgstr "Greška: 'con list': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:7650 +#: ../clients/cli/connections.c:7687 #, c-format msgid "Current nmcli configuration:\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7660 +#: ../clients/cli/connections.c:7697 #, c-format msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7877 +#: ../clients/cli/connections.c:7925 #, c-format msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7889 ../clients/cli/connections.c:8050 +#: ../clients/cli/connections.c:7940 ../clients/cli/connections.c:8107 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Unknown connection '%s'." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:7907 +#: ../clients/cli/connections.c:7958 #, c-format msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7910 +#: ../clients/cli/connections.c:7961 #, c-format msgid "" "Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7924 +#: ../clients/cli/connections.c:7981 #, fuzzy, c-format msgid "Valid connection types: %s\n" msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:7926 +#: ../clients/cli/connections.c:7983 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid connection type; %s\n" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:7965 +#: ../clients/cli/connections.c:8022 #, fuzzy, c-format msgid "===| nmcli interactive connection editor |===" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:7968 +#: ../clients/cli/connections.c:8025 #, fuzzy, c-format msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'" msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:7970 +#: ../clients/cli/connections.c:8027 #, fuzzy, c-format msgid "Adding a new '%s' connection" msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:7972 +#: ../clients/cli/connections.c:8029 #, c-format msgid "Type 'help' or '?' for available commands." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:7974 +#: ../clients/cli/connections.c:8031 #, c-format msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8009 +#: ../clients/cli/connections.c:8066 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s" msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8016 +#: ../clients/cli/connections.c:8073 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8098 +#: ../clients/cli/connections.c:8155 #, c-format msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8162 +#: ../clients/cli/connections.c:8219 #, fuzzy msgid "New connection name: " msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/connections.c:8164 +#: ../clients/cli/connections.c:8221 #, fuzzy, c-format msgid "Error: <new name> argument is missing." msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8170 ../clients/cli/connections.c:8653 +#: ../clients/cli/connections.c:8227 ../clients/cli/connections.c:8733 #, fuzzy, c-format msgid "Error: unknown extra argument: '%s'." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8219 +#: ../clients/cli/connections.c:8278 #, fuzzy, c-format msgid "Error: not all connections deleted." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8220 +#: ../clients/cli/connections.c:8279 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Connection deletion failed: %s" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:8277 ../clients/cli/connections.c:8400 +#: ../clients/cli/connections.c:8336 ../clients/cli/connections.c:8460 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s.\n" msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8278 ../clients/cli/connections.c:8401 +#: ../clients/cli/connections.c:8337 ../clients/cli/connections.c:8461 #, fuzzy, c-format msgid "Error: not all connections found." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." #. truncate trailing ", " -#: ../clients/cli/connections.c:8320 +#: ../clients/cli/connections.c:8380 #, fuzzy, c-format msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8332 +#: ../clients/cli/connections.c:8392 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connection profile changed\n" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/connections.c:8358 +#: ../clients/cli/connections.c:8418 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connection profile created\n" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/connections.c:8367 +#: ../clients/cli/connections.c:8427 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connection profile removed\n" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../clients/cli/connections.c:8428 +#: ../clients/cli/connections.c:8488 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to reload connections: %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8460 +#: ../clients/cli/connections.c:8520 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to load connection: %s." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8468 +#: ../clients/cli/connections.c:8528 #, c-format msgid "Could not load file '%s'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8477 +#: ../clients/cli/connections.c:8537 msgid "File to import: " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8501 +#: ../clients/cli/connections.c:8577 #, fuzzy, c-format msgid "Error: No arguments provided." msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8524 +#: ../clients/cli/connections.c:8604 #, c-format msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8537 +#: ../clients/cli/connections.c:8617 #, c-format msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8539 +#: ../clients/cli/connections.c:8619 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parameter: %s" msgstr "Nepoznati parametar: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:8552 +#: ../clients/cli/connections.c:8632 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'type' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:8557 +#: ../clients/cli/connections.c:8637 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'file' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:8564 +#: ../clients/cli/connections.c:8644 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to find VPN plugin for %s." msgstr "Greška: 'dev list': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:8572 ../clients/cli/connections.c:8669 +#: ../clients/cli/connections.c:8652 ../clients/cli/connections.c:8749 #, c-format msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8580 +#: ../clients/cli/connections.c:8660 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to import '%s': %s." msgstr "Greška: nevažeći 'wimax' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:8650 +#: ../clients/cli/connections.c:8730 msgid "Output file name: " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8660 +#: ../clients/cli/connections.c:8740 #, fuzzy, c-format msgid "Error: the connection is not VPN." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:8681 +#: ../clients/cli/connections.c:8761 #, c-format msgid "Error: failed to create temporary file %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8690 +#: ../clients/cli/connections.c:8770 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to export '%s': %s." msgstr "Greška: 'dev status': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:8701 +#: ../clients/cli/connections.c:8781 #, c-format msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s." msgstr "" @@ -3303,15 +3368,15 @@ msgid "TEAM" msgstr "" #. 12 -#: ../clients/cli/devices.c:249 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:74 +#: ../clients/cli/devices.c:249 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:81 msgid "BRIDGE" msgstr "" #. 13 #: ../clients/cli/devices.c:250 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 -#: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 ../libnm-core/nm-connection.c:1897 +#: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 ../libnm-core/nm-connection.c:1937 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1879 ../libnm-util/nm-connection.c:1632 -#: ../libnm/nm-device.c:1681 +#: ../libnm/nm-device.c:1685 msgid "VLAN" msgstr "" @@ -3860,6 +3925,7 @@ msgid "Error: No property specified." msgstr "Greška: nije određen važeći parametar." #: ../clients/cli/devices.c:2321 ../clients/cli/devices.c:2336 +#: ../clients/cli/general.c:679 ../clients/cli/general.c:689 #, c-format msgid "Error: '%s' argument is missing." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." @@ -3874,7 +3940,7 @@ msgstr "Greška: 'dev wimax': %s" msgid "Error: 'autoconnect': %s." msgstr "Greška: 'con list': %s" -#: ../clients/cli/devices.c:2350 +#: ../clients/cli/devices.c:2350 ../clients/cli/general.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Error: property '%s' is not known." msgstr "Greška: Uređaj '%s' nije pronađen." @@ -4323,6 +4389,10 @@ msgstr "" msgid "disconnecting" msgstr "odspajanje" +#: ../clients/cli/general.c:280 +msgid "none" +msgstr "nijedan" + #: ../clients/cli/general.c:282 msgid "portal" msgstr "" @@ -4393,153 +4463,153 @@ msgstr "Greška: 'con list': %s" msgid "NetworkManager logging" msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." -#: ../clients/cli/general.c:670 +#: ../clients/cli/general.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to set logging: %s" msgstr "Greška: 'dev list': %s" -#: ../clients/cli/general.c:687 +#: ../clients/cli/general.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Error: failed to set hostname: %s" msgstr "Greška: 'dev status': %s" -#: ../clients/cli/general.c:753 +#: ../clients/cli/general.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)" msgstr "Greška: '--fields' vrijednost '%s' nije važeća; dozvoljena polja: %s" -#: ../clients/cli/general.c:778 +#: ../clients/cli/general.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "Error: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off)." msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." #. no arguments -> get current state -#: ../clients/cli/general.c:823 ../clients/cli/general.c:835 +#: ../clients/cli/general.c:866 ../clients/cli/general.c:878 #, fuzzy msgid "Connectivity" msgstr "Lista veza" -#: ../clients/cli/general.c:838 +#: ../clients/cli/general.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'networking' command '%s' is not valid." msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/general.c:851 +#: ../clients/cli/general.c:894 #, fuzzy msgid "Networking" msgstr "Umrežavanje omogućeno" -#: ../clients/cli/general.c:889 +#: ../clients/cli/general.c:932 msgid "Radio switches" msgstr "" #. no argument, show current WiFi state -#: ../clients/cli/general.c:918 +#: ../clients/cli/general.c:961 msgid "Wi-Fi radio switch" msgstr "" #. no argument, show current WWAN (mobile broadband) state -#: ../clients/cli/general.c:944 +#: ../clients/cli/general.c:987 msgid "WWAN radio switch" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:991 +#: ../clients/cli/general.c:1034 #, fuzzy msgid "NetworkManager has started" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/general.c:991 +#: ../clients/cli/general.c:1034 #, fuzzy msgid "NetworkManager has stopped" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/general.c:1002 +#: ../clients/cli/general.c:1045 #, c-format msgid "Hostname set to '%s'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1017 +#: ../clients/cli/general.c:1060 #, c-format msgid "'%s' is now the primary connection\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1019 +#: ../clients/cli/general.c:1062 #, c-format msgid "There's no primary connection\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1031 +#: ../clients/cli/general.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Connectivity is now '%s'\n" msgstr "Spajanje na bežičnu mrežu '%s'..." -#: ../clients/cli/general.c:1044 +#: ../clients/cli/general.c:1087 #, fuzzy, c-format msgid "Networkmanager is now in the '%s' state\n" msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." -#: ../clients/cli/general.c:1065 +#: ../clients/cli/general.c:1108 #, fuzzy msgid "connection available" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/general.c:1067 +#: ../clients/cli/general.c:1110 #, fuzzy msgid "connections available" msgstr "spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/general.c:1085 +#: ../clients/cli/general.c:1128 #, fuzzy msgid "autoconnect" msgstr "spojen" -#: ../clients/cli/general.c:1087 +#: ../clients/cli/general.c:1130 msgid "fw missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1092 +#: ../clients/cli/general.c:1135 #, fuzzy msgid "plugin missing" msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/general.c:1097 +#: ../clients/cli/general.c:1140 msgid "sw" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1099 +#: ../clients/cli/general.c:1142 msgid "hw" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1104 +#: ../clients/cli/general.c:1147 msgid "iface" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1107 +#: ../clients/cli/general.c:1150 msgid "port" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1110 +#: ../clients/cli/general.c:1153 msgid "mtu" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1127 +#: ../clients/cli/general.c:1170 msgid "master" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1133 +#: ../clients/cli/general.c:1176 msgid "ip4 default" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1135 +#: ../clients/cli/general.c:1178 msgid "ip6 default" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1213 +#: ../clients/cli/general.c:1256 #, fuzzy, c-format msgid "%s VPN connection" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/general.c:1283 +#: ../clients/cli/general.c:1326 #, c-format msgid "" "Use \"nmcli device show\" to get complete information about known devices " @@ -4550,17 +4620,17 @@ msgid "" "details.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/general.c:1302 +#: ../clients/cli/general.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'monitor' command '%s' is not valid." msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/general.c:1314 +#: ../clients/cli/general.c:1357 #, fuzzy msgid "Networkmanager is not running (waiting for it)\n" msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." -#: ../clients/cli/nmcli.c:181 +#: ../clients/cli/nmcli.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: nmcli [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n" @@ -4610,64 +4680,64 @@ msgstr "" " dev uređaji kojima upravlja NetworkManager\n" "\n" -#: ../clients/cli/nmcli.c:258 +#: ../clients/cli/nmcli.c:248 #, c-format msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time." msgstr "Greška: Opcija '--terse' označena dva puta." -#: ../clients/cli/nmcli.c:263 +#: ../clients/cli/nmcli.c:253 #, c-format msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'." msgstr "Greška: Opcije '--terse' i '--pretty' se međusobno isključuju." -#: ../clients/cli/nmcli.c:271 +#: ../clients/cli/nmcli.c:261 #, c-format msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time." msgstr "Greška: Opcija '--pretty' označena dva puta." -#: ../clients/cli/nmcli.c:276 +#: ../clients/cli/nmcli.c:266 #, c-format msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'." msgstr "Greška: Opcije '--pretty' i '--terse' se međusobno isključuju." -#: ../clients/cli/nmcli.c:285 ../clients/cli/nmcli.c:302 -#: ../clients/cli/nmcli.c:321 ../clients/cli/nmcli.c:354 +#: ../clients/cli/nmcli.c:275 ../clients/cli/nmcli.c:292 +#: ../clients/cli/nmcli.c:311 ../clients/cli/nmcli.c:344 #, c-format msgid "Error: missing argument for '%s' option." msgstr "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/nmcli.c:296 ../clients/cli/nmcli.c:315 -#: ../clients/cli/nmcli.c:332 +#: ../clients/cli/nmcli.c:286 ../clients/cli/nmcli.c:305 +#: ../clients/cli/nmcli.c:322 #, c-format msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option." msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/nmcli.c:338 +#: ../clients/cli/nmcli.c:328 #, c-format msgid "Error: fields for '%s' options are missing." msgstr "Greška: nedostaju polja za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/nmcli.c:359 +#: ../clients/cli/nmcli.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is not a valid timeout for '%s' option." msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/nmcli.c:367 +#: ../clients/cli/nmcli.c:357 #, c-format msgid "nmcli tool, version %s\n" msgstr "nmcli alat, verzija %s\n" -#: ../clients/cli/nmcli.c:374 +#: ../clients/cli/nmcli.c:364 #, c-format msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'." msgstr "Greška: Nepoznata opcija '%s', pokušajte 'nmcli -help'." -#: ../clients/cli/nmcli.c:419 ../clients/cli/nmcli.c:426 +#: ../clients/cli/nmcli.c:409 ../clients/cli/nmcli.c:416 #, c-format msgid "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/nmcli.c:524 +#: ../clients/cli/nmcli.c:514 msgid "Success" msgstr "Uspjeh" @@ -4686,290 +4756,291 @@ msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n" msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:820 +#: ../clients/cli/settings.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "%d (key)" msgstr "%d (heksadekadski ascii ključ)" -#: ../clients/cli/settings.c:822 +#: ../clients/cli/settings.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "%d (passphrase)" msgstr "%d (104/128-bitna lozinka)" -#: ../clients/cli/settings.c:825 ../clients/cli/settings.c:911 +#: ../clients/cli/settings.c:879 ../clients/cli/settings.c:965 #, c-format msgid "%d (unknown)" msgstr "%d (nepoznat)" -#: ../clients/cli/settings.c:854 +#: ../clients/cli/settings.c:908 msgid "0 (NONE)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:860 +#: ../clients/cli/settings.c:914 msgid "REORDER_HEADERS, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:862 +#: ../clients/cli/settings.c:916 msgid "GVRP, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:864 +#: ../clients/cli/settings.c:918 msgid "LOOSE_BINDING, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:866 +#: ../clients/cli/settings.c:920 msgid "MVRP, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:905 +#: ../clients/cli/settings.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "%d (disabled)" msgstr "onemogućen" -#: ../clients/cli/settings.c:907 +#: ../clients/cli/settings.c:961 #, c-format msgid "%d (enabled, prefer public IP)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:909 +#: ../clients/cli/settings.c:963 #, c-format msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:924 +#: ../clients/cli/settings.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "%d (no)" msgstr "%d (nepoznat)" -#: ../clients/cli/settings.c:926 +#: ../clients/cli/settings.c:980 #, c-format msgid "%d (yes)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:929 ../clients/cli/settings.c:1340 -#: ../clients/cli/settings.c:1692 +#: ../clients/cli/settings.c:983 ../clients/cli/settings.c:2481 +#: ../clients/cli/settings.c:3603 #, c-format msgid "%d (default)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:942 +#: ../clients/cli/settings.c:996 #, fuzzy msgid "0 (none)" msgstr "(nijedan)" -#: ../clients/cli/settings.c:948 +#: ../clients/cli/settings.c:1002 msgid "agent-owned, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:950 +#: ../clients/cli/settings.c:1004 #, fuzzy msgid "not saved, " msgstr "nije postavljen" -#: ../clients/cli/settings.c:952 +#: ../clients/cli/settings.c:1006 msgid "not required, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1001 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84 +#: ../clients/cli/settings.c:1055 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84 msgid "(default)" msgstr "" -#. ---------------------------------------------------------------------------- -#: ../clients/cli/settings.c:1093 ../clients/cli/settings.c:1150 -#: ../clients/cli/settings.c:1191 ../clients/cli/settings.c:1225 -#: ../clients/cli/settings.c:8301 -msgid "<hidden>" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:1342 +#: ../clients/cli/settings.c:1121 #, fuzzy, c-format -msgid "%d (forever)" -msgstr "%d (nepoznat)" - -#: ../clients/cli/settings.c:1389 -#, fuzzy -msgid "0 (disabled)" -msgstr "onemogućen" +msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>" +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/settings.c:1395 -#, fuzzy -msgid "enabled, " -msgstr "omogućen" +#: ../clients/cli/settings.c:1155 +#, fuzzy, c-format +msgid "index '%s' is not valid" +msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/settings.c:1397 -msgid "advertise, " +#: ../clients/cli/settings.c:1160 ../clients/cli/settings.c:1185 +msgid "no item to remove" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1399 -msgid "willing, " +#: ../clients/cli/settings.c:1164 ../clients/cli/settings.c:1189 +#, c-format +msgid "index '%d' is not in range <0-%d>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1427 -msgid "-1 (unset)" -msgstr "" +#: ../clients/cli/settings.c:1204 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid option '%s'" +msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/settings.c:1559 ../clients/cli/settings.c:1887 -#: ../clients/cli/settings.c:2028 -msgid "auto" -msgstr "automatski" +#: ../clients/cli/settings.c:1206 +msgid "missing option" +msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1572 ../clients/cli/settings.c:2059 -msgid "default" +#: ../clients/cli/settings.c:1240 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid MAC" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1694 +#: ../clients/cli/settings.c:1270 ../clients/cli/settings.c:1530 +#: ../clients/cli/settings.c:5644 #, fuzzy, c-format -msgid "%d (off)" -msgstr "%d (nepoznat)" +msgid "'%s' is not valid" +msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/settings.c:1933 +#: ../clients/cli/settings.c:1293 #, c-format -msgid "" -"invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or " -"'none'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:1944 -msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags" +msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:1980 +#: ../clients/cli/settings.c:1315 #, c-format -msgid "invalid mode '%s', use one of %s" +msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2063 +#: ../clients/cli/settings.c:1337 #, c-format -msgid "always" +msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2163 ../clients/cli/settings.c:3618 -#: ../clients/cli/settings.c:4803 ../clients/cli/settings.c:5307 -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:579 +#: ../clients/cli/settings.c:1376 #, c-format -msgid "invalid option '%s', use one of [%s]" +msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2236 +#: ../clients/cli/settings.c:1420 ../clients/cli/settings.c:1440 +#: ../clients/cli/settings.c:1460 ../clients/cli/settings.c:1480 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid method '%s', use one of %s" -msgstr "Greška: 'dev wifi': %s; dozvoljena polja: %s" - -#: ../clients/cli/settings.c:2332 -#, c-format -msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: " -msgstr "" +msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)" +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/settings.c:2334 +#: ../clients/cli/settings.c:1514 #, c-format -msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: " +msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2510 +#: ../clients/cli/settings.c:1547 #, c-format -msgid "" -"Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n" +msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2529 +#: ../clients/cli/settings.c:1606 #, c-format -msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:2531 -msgid "Do you want to remove them? [yes] " +msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2677 ../clients/cli/settings.c:3072 -#: ../clients/cli/settings.c:5508 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not valid" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/settings.c:2700 +#: ../clients/cli/settings.c:1618 #, c-format -msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>" +msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2722 +#: ../clients/cli/settings.c:1669 #, c-format -msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>" +msgid "'%s' is not a valid hex character" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2744 -#, c-format -msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>" +#. ---------------------------------------------------------------------------- +#: ../clients/cli/settings.c:1763 ../clients/cli/settings.c:1820 +#: ../clients/cli/settings.c:1861 ../clients/cli/settings.c:1895 +#: ../clients/cli/settings.c:8648 +msgid "<hidden>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2783 +#: ../clients/cli/settings.c:2001 #, c-format -msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s" +msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2850 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>" -msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/settings.c:2884 -#, fuzzy, c-format -msgid "index '%s' is not valid" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/settings.c:2889 ../clients/cli/settings.c:2914 -msgid "no item to remove" +#: ../clients/cli/settings.c:2018 +msgid "" +"Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n" +" [file://]<file path>\n" +"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" +"Example: /home/cimrman/cacert.crt\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2893 ../clients/cli/settings.c:2918 +#: ../clients/cli/settings.c:2037 #, c-format -msgid "index '%d' is not in range <0-%d>" +msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2933 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid option '%s'" -msgstr "nevažeće polje '%s'" - -#: ../clients/cli/settings.c:2935 -msgid "missing option" +#: ../clients/cli/settings.c:2053 +msgid "" +"Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n" +" [file://]<file path>\n" +"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" +"Example: /home/cimrman/jara.crt\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:2962 ../clients/cli/settings.c:2982 -#: ../clients/cli/settings.c:3002 ../clients/cli/settings.c:3022 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)" -msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/settings.c:3056 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1" +#: ../clients/cli/settings.c:2065 +msgid "" +"Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally " +"prefixed\n" +"with file://).\n" +" [file://]<file path>\n" +"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" +"Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3089 +#: ../clients/cli/settings.c:2085 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC" +msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3148 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>" +#: ../clients/cli/settings.c:2101 +msgid "" +"Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally " +"prefixed\n" +"with file://).\n" +" [file://]<file path>\n" +"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" +"Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3160 -#, c-format -msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n" +#: ../clients/cli/settings.c:2121 +msgid "" +"Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n" +" [file://]<file path> [<password>]\n" +"Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n" +"Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3211 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid hex character" +#: ../clients/cli/settings.c:2192 +msgid "" +"Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n" +"Two formats are accepted:\n" +"(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one " +"byte\n" +"(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with " +"optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n" +"\n" +"Examples: ab0455a6ea3a74C2\n" +" ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3241 +#: ../clients/cli/settings.c:2240 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid option '%s', use a combination of [%s]" +msgstr "Greška: 'dev wifi': %s; dozvoljena polja: %s" + +#: ../clients/cli/settings.c:2408 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid MAC" +msgid "" +"Enter a list of bonding options formatted as:\n" +" option = <value>, option = <value>,... \n" +"Valid options are: %s\n" +"'mode' can be provided as a name or a number:\n" +"balance-rr = 0\n" +"active-backup = 1\n" +"balance-xor = 2\n" +"broadcast = 3\n" +"802.3ad = 4\n" +"balance-tlb = 5\n" +"balance-alb = 6\n" +"\n" +"Example: mode=2,miimon=120\n" msgstr "" +#: ../clients/cli/settings.c:2483 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d (forever)" +msgstr "%d (nepoznat)" + #. Don't allow setting type unless the connection is brand new. #. * Just because it's a bad idea and the user wouldn't probably want that. #. * No technical reason, really. @@ -4977,23 +5048,23 @@ msgstr "" #. * hacky: we can not see if the type is already set, because #. * nmc_setting_set_property() is called only after the property #. * we're setting (type) has been removed. -#: ../clients/cli/settings.c:3269 +#: ../clients/cli/settings.c:2536 #, fuzzy, c-format msgid "Can not change the connection type" msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n" -#: ../clients/cli/settings.c:3293 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 +#: ../clients/cli/settings.c:2560 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791 #, c-format msgid "'%s' is not a valid UUID" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3360 +#: ../clients/cli/settings.c:2627 #, c-format msgid "the property doesn't contain permission '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3372 +#: ../clients/cli/settings.c:2639 msgid "" "Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted " "as:\n" @@ -5003,37 +5074,37 @@ msgid "" "Example: alice bob charlie\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3391 +#: ../clients/cli/settings.c:2658 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID" msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/settings.c:3436 +#: ../clients/cli/settings.c:2703 #, c-format msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3440 ../clients/cli/settings.c:3455 +#: ../clients/cli/settings.c:2707 ../clients/cli/settings.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a VPN connection profile" msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/settings.c:3448 +#: ../clients/cli/settings.c:2715 #, c-format msgid "'%s' is not a name of any exiting profile" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3482 +#: ../clients/cli/settings.c:2749 #, fuzzy, c-format msgid "the value '%s' is not a valid UUID" msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/settings.c:3489 +#: ../clients/cli/settings.c:2756 #, c-format msgid "the property doesn't contain UUID '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3501 +#: ../clients/cli/settings.c:2768 msgid "" "Enter secondary connections that should be activated when this connection " "is\n" @@ -5046,7 +5117,7 @@ msgid "" "Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3568 +#: ../clients/cli/settings.c:2835 msgid "" "Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n" "quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n" @@ -5055,144 +5126,138 @@ msgid "" "'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3717 +#: ../clients/cli/settings.c:2884 ../clients/cli/settings.c:4303 +#: ../clients/cli/settings.c:4349 ../clients/cli/settings.c:4386 +#: ../clients/cli/settings.c:4445 ../clients/cli/settings.c:5394 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:610 #, c-format -msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'" +msgid "invalid option '%s', use one of [%s]" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3734 -msgid "" -"Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n" -" [file://]<file path>\n" -"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" -"Example: /home/cimrman/cacert.crt\n" +#: ../clients/cli/settings.c:2906 +#, fuzzy +msgid "0 (disabled)" +msgstr "onemogućen" + +#: ../clients/cli/settings.c:2912 +#, fuzzy +msgid "enabled, " +msgstr "omogućen" + +#: ../clients/cli/settings.c:2914 +msgid "advertise, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3753 -#, c-format -msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'" +#: ../clients/cli/settings.c:2916 +msgid "willing, " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3769 -msgid "" -"Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n" -" [file://]<file path>\n" -"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" -"Example: /home/cimrman/jara.crt\n" +#: ../clients/cli/settings.c:2944 +msgid "-1 (unset)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3781 -msgid "" -"Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally " -"prefixed\n" -"with file://).\n" -" [file://]<file path>\n" -"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" -"Example: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n" +#: ../clients/cli/settings.c:3054 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid DCB flag" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3801 +#: ../clients/cli/settings.c:3077 #, c-format -msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'" +msgid "'%s' is not a DCB app priority" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3817 -msgid "" -"Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally " -"prefixed\n" -"with file://).\n" -" [file://]<file path>\n" -"Note that nmcli does not support specifying certificates as raw blob data.\n" -"Example: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n" +#: ../clients/cli/settings.c:3103 +msgid "must contain 8 comma-separated numbers" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3837 -msgid "" -"Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n" -" [file://]<file path> [<password>]\n" -"Note that nmcli does not support specifying private key as raw blob data.\n" -"Example: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n" +#: ../clients/cli/settings.c:3120 +#, c-format +msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:3908 -msgid "" -"Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n" -"Two formats are accepted:\n" -"(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one " -"byte\n" -"(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with " -"optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).\n" -"\n" -"Examples: ab0455a6ea3a74C2\n" -" ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n" +#: ../clients/cli/settings.c:3123 +#, c-format +msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4029 +#: ../clients/cli/settings.c:3145 #, c-format msgid "" -"Enter a list of bonding options formatted as:\n" -" option = <value>, option = <value>,... \n" -"Valid options are: %s\n" -"'mode' can be provided as a name or a number:\n" -"balance-rr = 0\n" -"active-backup = 1\n" -"balance-xor = 2\n" -"broadcast = 3\n" -"802.3ad = 4\n" -"balance-tlb = 5\n" -"balance-alb = 6\n" +"Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n" "\n" -"Example: mode=2,miimon=120\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4060 +#: ../clients/cli/settings.c:3198 +#, c-format +msgid "bandwidth percentages must total 100%%" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:3300 ../clients/cli/settings.c:3306 +msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:3329 #, c-format msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4097 +#: ../clients/cli/settings.c:3366 #, c-format msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4128 +#: ../clients/cli/settings.c:3383 ../clients/cli/settings.c:5001 +#: ../clients/cli/settings.c:5250 +msgid "auto" +msgstr "automatski" + +#: ../clients/cli/settings.c:3396 ../clients/cli/settings.c:5281 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:3445 #, c-format -msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])" +msgid "invalid mode '%s', use one of %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4176 ../clients/cli/settings.c:4195 +#: ../clients/cli/settings.c:3605 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d (off)" +msgstr "%d (nepoznat)" + +#: ../clients/cli/settings.c:3646 ../clients/cli/settings.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "invalid IPv4 address '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/settings.c:4201 ../clients/cli/settings.c:4509 +#: ../clients/cli/settings.c:3671 ../clients/cli/settings.c:4009 #, c-format msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4213 +#: ../clients/cli/settings.c:3683 msgid "" "Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n" "\n" "Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4249 ../clients/cli/settings.c:4563 +#: ../clients/cli/settings.c:3719 ../clients/cli/settings.c:4063 #, c-format msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4287 ../clients/cli/settings.c:4601 +#: ../clients/cli/settings.c:3757 ../clients/cli/settings.c:4101 #, c-format msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4341 ../clients/cli/settings.c:4654 +#: ../clients/cli/settings.c:3811 ../clients/cli/settings.c:4154 #, c-format msgid "the property doesn't contain IP address '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4354 +#: ../clients/cli/settings.c:3824 msgid "" "Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n" " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n" @@ -5201,17 +5266,17 @@ msgid "" "Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4370 ../clients/cli/settings.c:4683 +#: ../clients/cli/settings.c:3840 ../clients/cli/settings.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "invalid gateway address '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/settings.c:4425 ../clients/cli/settings.c:4738 +#: ../clients/cli/settings.c:3895 ../clients/cli/settings.c:4238 #, c-format msgid "the property doesn't contain route '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4438 +#: ../clients/cli/settings.c:3908 msgid "" "Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n" " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n" @@ -5224,12 +5289,12 @@ msgid "" " 10.1.2.0/24\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4484 ../clients/cli/settings.c:4503 +#: ../clients/cli/settings.c:3984 ../clients/cli/settings.c:4003 #, fuzzy, c-format msgid "invalid IPv6 address '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../clients/cli/settings.c:4521 +#: ../clients/cli/settings.c:4021 msgid "" "Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers. If the IPv6 configuration " "method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned " @@ -5241,7 +5306,7 @@ msgid "" "Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4667 +#: ../clients/cli/settings.c:4167 msgid "" "Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n" " ip[/prefix], ip[/prefix],...\n" @@ -5250,7 +5315,7 @@ msgid "" "Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4751 +#: ../clients/cli/settings.c:4251 msgid "" "Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n" " ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n" @@ -5264,28 +5329,33 @@ msgid "" " abbe::/64 55\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4768 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363 +#: ../clients/cli/settings.c:4268 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:381 #: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364 #, c-format msgid "'%s' is not a number" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4775 +#: ../clients/cli/settings.c:4275 #, c-format msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4822 +#: ../clients/cli/settings.c:4488 #, c-format msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4859 +#: ../clients/cli/settings.c:4557 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid method '%s', use one of %s" +msgstr "Greška: 'dev wifi': %s; dozvoljena polja: %s" + +#: ../clients/cli/settings.c:4622 #, c-format msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4887 +#: ../clients/cli/settings.c:4652 msgid "" "nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name " "containing the configuration. In the latter case the file is read and the " @@ -5296,32 +5366,48 @@ msgid "" " set team.config /etc/my-team.conf\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4927 +#: ../clients/cli/settings.c:4704 +#, c-format +msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:4775 msgid "no priority to remove" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4931 +#: ../clients/cli/settings.c:4779 #, c-format msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4970 +#: ../clients/cli/settings.c:4818 #, c-format msgid "" "Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:4977 +#: ../clients/cli/settings.c:4825 #, c-format msgid "the property doesn't contain mapping '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5025 +#: ../clients/cli/settings.c:4904 #, c-format msgid "'%s' cannot be empty" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5100 ../clients/cli/settings.c:5267 +#: ../clients/cli/settings.c:5047 +#, c-format +msgid "" +"invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or " +"'none'" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:5058 +msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:5109 ../clients/cli/settings.c:5354 #: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:662 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:857 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:869 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646 #: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859 @@ -5330,29 +5416,29 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a valid MAC address" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5106 ../clients/cli/settings.c:5273 +#: ../clients/cli/settings.c:5115 ../clients/cli/settings.c:5360 #, c-format msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5125 +#: ../clients/cli/settings.c:5134 #, c-format msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5139 +#: ../clients/cli/settings.c:5148 msgid "" "Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n" "\n" "Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5161 +#: ../clients/cli/settings.c:5170 #, c-format msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5193 +#: ../clients/cli/settings.c:5202 #, c-format msgid "" "Enter a list of S/390 options formatted as:\n" @@ -5360,127 +5446,112 @@ msgid "" "Valid options are: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5239 +#: ../clients/cli/settings.c:5285 +#, c-format +msgid "always" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/settings.c:5326 #, c-format msgid "'%s' is not a valid channel" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5245 +#: ../clients/cli/settings.c:5332 #, c-format msgid "'%ld' is not a valid channel" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5339 +#: ../clients/cli/settings.c:5426 #, c-format msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5400 ../clients/cli/settings.c:5439 -#: ../clients/cli/settings.c:5478 +#: ../clients/cli/settings.c:5536 ../clients/cli/settings.c:5575 +#: ../clients/cli/settings.c:5614 #, c-format msgid "the property doesn't contain protocol '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5517 +#: ../clients/cli/settings.c:5653 #, c-format msgid "" "'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s " "first." msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5525 +#: ../clients/cli/settings.c:5661 #, c-format msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5527 +#: ../clients/cli/settings.c:5663 #, c-format msgid "WEP key index set to '%d'\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5550 +#: ../clients/cli/settings.c:5686 #, c-format msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5566 ../clients/cli/settings.c:5569 -#: ../clients/cli/settings.c:5572 ../clients/cli/settings.c:5575 +#: ../clients/cli/settings.c:5702 ../clients/cli/settings.c:5705 +#: ../clients/cli/settings.c:5708 ../clients/cli/settings.c:5711 #, c-format msgid "" "Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the " "key.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5588 +#: ../clients/cli/settings.c:5724 #, c-format msgid "" "Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, " "and 2 or passphrase.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5601 +#: ../clients/cli/settings.c:5737 #, c-format msgid "'%s' is not a valid PSK" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5645 +#: ../clients/cli/settings.c:5814 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid DCB flag" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:5668 -#, c-format -msgid "'%s' is not a DCB app priority" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:5694 -msgid "must contain 8 comma-separated numbers" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:5711 -#, c-format -msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u" +msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5714 +#: ../clients/cli/settings.c:5816 #, c-format -msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)" +msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5736 +#: ../clients/cli/settings.c:5992 #, c-format msgid "" -"Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n" -"\n" +"Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5789 +#: ../clients/cli/settings.c:6011 #, c-format -msgid "bandwidth percentages must total 100%%" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/settings.c:5875 ../clients/cli/settings.c:5881 -msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code" +msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:5924 -#, c-format -msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'" +#: ../clients/cli/settings.c:6013 +msgid "Do you want to remove them? [yes] " msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:8049 +#: ../clients/cli/settings.c:8396 msgid "don't know how to get the property value" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:8102 ../clients/cli/settings.c:8142 +#: ../clients/cli/settings.c:8449 ../clients/cli/settings.c:8489 msgid "the property can't be changed" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:8247 +#: ../clients/cli/settings.c:8594 msgid "[NM property description]" msgstr "" -#: ../clients/cli/settings.c:8252 +#: ../clients/cli/settings.c:8599 msgid "[nmcli specific description]" msgstr "" @@ -5551,8 +5622,8 @@ msgstr "" #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:303 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:342 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:537 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:556 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:119 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:120 #: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:124 @@ -5635,20 +5706,33 @@ msgid "PIN" msgstr "VPN" #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:500 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:533 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:552 msgid "Mobile broadband network password" msgstr "" #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:501 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:516 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534 -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:554 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:535 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:553 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:573 #, c-format msgid "A password is required to connect to '%s'." msgstr "" -#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:549 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515 +#, c-format +msgid "Secrets are required to access the MACsec network '%s'" +msgstr "" + +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519 +msgid "MACsec PSK authentication" +msgstr "" + +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:528 +msgid "MACsec EAP authentication" +msgstr "" + +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:568 msgid "VPN password required" msgstr "" @@ -5699,41 +5783,51 @@ msgstr "" msgid "Gateway certificate hash" msgstr "" -#: ../clients/nm-online.c:114 +#: ../clients/nm-online.c:91 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "spajanje" -#: ../clients/nm-online.c:181 +#: ../clients/nm-online.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: timeout creating NMClient object\n" +msgstr "Greška: Neuspješno stvaranje NMClient objekta." + +#: ../clients/nm-online.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Could not create NMClient object: %s\n" +msgstr "Greška: Neuspješno stvaranje NMClient objekta." + +#: ../clients/nm-online.c:235 msgid "" "Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value " "is 30)" msgstr "" -#: ../clients/nm-online.c:182 +#: ../clients/nm-online.c:236 #, fuzzy msgid "Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting" msgstr "Greška: NetworkManager nije pokrenut." -#: ../clients/nm-online.c:183 +#: ../clients/nm-online.c:237 msgid "Don't print anything" msgstr "" -#: ../clients/nm-online.c:184 +#: ../clients/nm-online.c:238 msgid "Wait for NetworkManager startup instead of a connection" msgstr "" -#: ../clients/nm-online.c:204 +#: ../clients/nm-online.c:260 msgid "" "Waits for NetworkManager to finish activating startup network connections." msgstr "" -#: ../clients/nm-online.c:211 ../clients/nm-online.c:217 +#: ../clients/nm-online.c:267 ../clients/nm-online.c:273 #, fuzzy msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options." msgstr "Nevažeća opcija. Upišite --help za popis važećih opcija.\n" -#: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:177 ../clients/tui/nmt-editor.c:418 +#: ../clients/tui/newt/nmt-newt-utils.c:177 ../clients/tui/nmt-editor.c:430 #: ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:174 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:122 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:69 #: ../clients/tui/nmtui.c:136 @@ -5767,7 +5861,7 @@ msgid "Could not re-read file: %s" msgstr "" #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 ../libnm-glib/nm-device.c:1859 -#: ../libnm/nm-device.c:1661 +#: ../libnm/nm-device.c:1665 msgid "Ethernet" msgstr "" @@ -5777,7 +5871,7 @@ msgid "Ethernet connection %d" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 ../libnm-glib/nm-device.c:1861 -#: ../libnm/nm-device.c:1663 +#: ../libnm/nm-device.c:1667 msgid "Wi-Fi" msgstr "" @@ -5786,8 +5880,8 @@ msgstr "" msgid "Wi-Fi connection %d" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1899 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1871 ../libnm/nm-device.c:1673 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1939 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1871 ../libnm/nm-device.c:1677 msgid "InfiniBand" msgstr "" @@ -5797,7 +5891,7 @@ msgid "InfiniBand connection %d" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" #: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:172 ../libnm-glib/nm-device.c:1869 -#: ../libnm/nm-device.c:1671 +#: ../libnm/nm-device.c:1675 msgid "Mobile Broadband" msgstr "" @@ -5816,10 +5910,10 @@ msgstr "DNS" msgid "DSL connection %d" msgstr "GSM veza %d" -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1891 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1931 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1873 ../libnm-util/nm-connection.c:1626 -#: ../libnm/nm-device.c:1675 -#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4308 +#: ../libnm/nm-device.c:1679 +#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4450 msgid "Bond" msgstr "" @@ -5828,10 +5922,10 @@ msgstr "" msgid "Bond connection %d" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1895 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1935 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1877 ../libnm-util/nm-connection.c:1630 -#: ../libnm/nm-device.c:1679 -#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4605 +#: ../libnm/nm-device.c:1683 +#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4740 msgid "Bridge" msgstr "" @@ -5840,10 +5934,10 @@ msgstr "" msgid "Bridge connection %d" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1893 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1933 #: ../libnm-glib/nm-device.c:1875 ../libnm-util/nm-connection.c:1628 -#: ../libnm/nm-device.c:1677 -#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4414 +#: ../libnm/nm-device.c:1681 +#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4553 msgid "Team" msgstr "" @@ -5914,39 +6008,39 @@ msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" msgid "Edit Connection" msgstr "odspajanje" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:165 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to save connection: %s" msgstr "Putanja aktivne veze: %s\n" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:179 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add new connection: %s" msgstr "Dozvoli upravljanje mrežnim vezama" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:321 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:333 msgid "Profile name" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:332 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:344 msgid "Ethernet device" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:334 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:346 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Detalji uređaja" #. And finally the bottom widgets -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:394 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:406 msgid "Automatically connect" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:400 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:412 msgid "Available to all users" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-editor.c:415 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171 +#: ../clients/tui/nmt-editor.c:427 ../clients/tui/nmt-password-dialog.c:171 #: ../clients/tui/nmt-route-editor.c:115 ../clients/tui/nmtui-edit.c:222 #: ../clients/tui/nmtui-edit.c:530 ../clients/tui/nmtui-hostname.c:67 msgid "Cancel" @@ -5993,7 +6087,7 @@ msgstr "" msgid "ARP" msgstr "AP" -#: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:355 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:78 +#: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:355 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:85 #: ../clients/tui/nmt-page-team.c:152 msgid "Slaves" msgstr "" @@ -6038,7 +6132,7 @@ msgid "BRIDGE PORT" msgstr "" #: ../clients/tui/nmt-page-bridge-port.c:67 -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:110 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:118 msgid "Priority" msgstr "" @@ -6050,32 +6144,32 @@ msgstr "" msgid "Hairpin mode" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:88 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:119 -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:129 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:139 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:96 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:127 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:137 ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:147 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:89 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:97 msgid "Aging time" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:91 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:99 msgid "Enable IGMP snooping" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:97 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:105 msgid "Enable STP (Spanning Tree Protocol)" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:120 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:128 msgid "Forward delay" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:130 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:138 msgid "Hello time" msgstr "" -#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:140 +#: ../clients/tui/nmt-page-bridge.c:148 msgid "Max age" msgstr "" @@ -6923,51 +7017,51 @@ msgstr "" msgid "Could not generate random data." msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:225 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:229 msgid "wrong type; should be a list of strings." msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:295 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:299 msgid "unknown setting name" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:307 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:311 #, fuzzy msgid "duplicate setting name" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1044 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1080 msgid "setting not found" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1110 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1146 msgid "setting not allowed in slave connection" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1126 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1162 msgid "setting is required for non-slave connections" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1221 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1257 msgid "Unexpected failure to verify the connection" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1258 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1296 msgid "Unexpected failure to normalize the connection" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1759 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2654 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2671 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2702 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2719 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2761 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2773 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2791 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2803 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2827 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2992 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1797 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2872 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2889 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2920 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2937 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2979 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2991 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3009 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3021 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3045 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3226 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120 -#: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141 +#: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:159 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:871 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:912 -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1025 -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2258 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1026 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2409 #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:352 #: ../libnm-core/nm-setting-olpc-mesh.c:120 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:142 ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:419 @@ -6997,7 +7091,7 @@ msgstr "" msgid "property is missing" msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1902 +#: ../libnm-core/nm-connection.c:1942 #, fuzzy msgid "IP Tunnel" msgstr "Aktivne veze" @@ -7066,158 +7160,158 @@ msgstr "" msgid "missing prefix length for %s '%s', defaulting to %d" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:510 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:541 #, c-format msgid "ignoring invalid DNS server IPv4 address '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:549 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:580 #, c-format msgid "ignoring invalid DNS server IPv6 address '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:644 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1540 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:675 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1571 #, c-format msgid "ignoring invalid byte element '%d' (not between 0 and 255 inclusive)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:655 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:686 msgid "ignoring invalid MAC address" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:864 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:895 msgid "ignoring invalid SSID" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:880 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:911 msgid "ignoring invalid raw password" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:955 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1131 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:986 ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1162 #, c-format msgid "certificate or key file '%s' does not exist" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:960 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:991 #, c-format msgid "invalid key/cert value path \"%s\"" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:970 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1001 #, c-format msgid "invalid PKCS#11 URI \"%s\"" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1008 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1039 msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1021 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1052 msgid "invalid key/cert value data:;base64,file://" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1168 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1199 msgid "invalid key/cert value is not a valid blob" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1173 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1204 msgid "invalid key/cert value" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1220 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "invalid parity value '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1238 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid team configuration: %s" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1441 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "error loading setting value: %s" msgstr "Pogreška u čekanju: %s" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1473 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1504 #, c-format msgid "invalid negative value (%i)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1494 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1525 #, c-format msgid "invalid char value (%i)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1517 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "invalid int64 value (%s)" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1576 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1607 #, c-format msgid "too large FLAGS property '%s' (%llu)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1589 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1620 #, c-format msgid "unhandled setting property type '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1620 +#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1651 #, fuzzy, c-format msgid "invalid setting name '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:414 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:436 msgid "data missing" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:450 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:472 msgid "binary data missing" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:478 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:500 msgid "URI not NUL terminated" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:487 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:509 msgid "URI is empty" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:495 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:517 #, fuzzy msgid "URI is not valid UTF-8" msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:731 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:753 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639 msgid "CA certificate must be in X.509 format" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1101 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1405 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1781 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1158 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1512 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1923 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543 msgid "invalid certificate format" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2098 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2275 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812 msgid "invalid private key" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2445 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2622 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123 msgid "invalid phase2 private key" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2661 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2678 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2709 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2726 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2767 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2779 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2797 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2809 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2834 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196 -#: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2879 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2896 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2927 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2944 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2985 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2997 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3015 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3027 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3052 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196 +#: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:166 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:175 #: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:878 -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:923 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281 -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:338 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:375 -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:384 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2265 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:923 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:299 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:356 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:393 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:402 ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2416 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:198 #: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:205 #: ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:149 ../libnm-core/nm-setting-pppoe.c:158 @@ -7244,19 +7338,24 @@ msgstr "" msgid "property is empty" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2691 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2739 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2909 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2957 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430 #, c-format msgid "has to match '%s' property for PKCS#12" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2966 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3188 #, c-format msgid "certificate is invalid: %s" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3001 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3198 +#, c-format +msgid "password is not supported when certificate is not on a PKCS#11 token" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3235 #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192 #: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207 @@ -7297,9 +7396,9 @@ msgstr "" msgid "property is invalid" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3026 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3036 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3046 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3056 -#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3066 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3260 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3270 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3280 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3299 +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3309 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208 #: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146 #: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870 #: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724 @@ -7311,6 +7410,11 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a valid value for the property" msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." +#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3290 +#, fuzzy +msgid "invalid auth flags" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + #: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:168 #, c-format msgid "'%s' connection requires '%s' or '%s' setting" @@ -7389,21 +7493,13 @@ msgstr "" msgid "'%s' option should be string" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:124 -#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:136 -#: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:154 -#: ../libnm-util/nm-setting-bridge-port.c:166 -#, c-format -msgid "'%d' is not a valid value for the property (should be <= %d)" -msgstr "" - -#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:154 +#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:127 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:99 #, c-format msgid "missing setting" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:165 +#: ../libnm-core/nm-setting-bridge-port.c:138 #: ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:110 #, c-format msgid "" @@ -7439,40 +7535,45 @@ msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." msgid "Unknown slave type '%s'" msgstr "Nepoznata razina dnevnika '%s'" -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:978 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:979 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Slave connections need a valid '%s' property" msgstr "nema aktivne veze na uređaju '%s'" -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:999 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1000 #: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:897 #, c-format msgid "Cannot set '%s' without '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1013 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "metered value %d is not valid" msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1034 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1035 #, c-format msgid "property type should be set to '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1049 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1050 #, c-format msgid "slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1059 +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1060 #, c-format msgid "" "Detect a slave connection with '%s' set and a port type '%s'. '%s' should be " "set to '%s'" msgstr "" +#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:1077 +#, c-format +msgid "A slave connection with '%s' set to '%s' cannot have a '%s' setting" +msgstr "" + #: ../libnm-core/nm-setting-dcb.c:522 ../libnm-util/nm-setting-dcb.c:594 msgid "flags invalid" msgstr "" @@ -7503,26 +7604,26 @@ msgstr "" msgid "property missing" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:294 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:312 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:295 #, c-format msgid "property value '%s' is empty or too long (>64)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:326 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:344 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:327 #, c-format msgid "'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:352 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:370 ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:353 #, c-format msgid "'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:397 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:415 msgid "property is empty or wrong size" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:407 +#: ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:425 msgid "property must contain only digits" msgstr "" @@ -7584,45 +7685,82 @@ msgstr "" msgid "Invalid routing metric '%s'" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2278 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1260 +#, fuzzy +msgid "unknown attribute" +msgstr "nepoznat razlog" + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1270 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid attribute type '%s'" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1281 +#, c-format +msgid "attribute is not valid for a IPv4 route" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1282 +#, c-format +msgid "attribute is not valid for a IPv6 route" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1298 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid IPv4 address" +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1299 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1323 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid IPv6 address" +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:1313 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid prefix %s" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2429 #, c-format msgid "%d. DNS server address is invalid" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2294 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2445 #, c-format msgid "%d. IP address is invalid" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2306 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2457 #, c-format msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2315 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2466 #, c-format msgid "%d. IP address has invalid label '%s'" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2329 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2480 msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2338 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2489 msgid "gateway is invalid" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2352 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2503 #, c-format msgid "%d. route is invalid" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2361 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2512 #, c-format msgid "%d. route cannot be a default route" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2372 +#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2523 #, fuzzy, c-format msgid "a gateway is incompatible with '%s'" msgstr "uređaj '%s' ne podržava vezu '%s'" @@ -7692,8 +7830,9 @@ msgid "'%d' is not a valid tunnel mode" msgstr "" #: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:330 -#: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645 -#: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567 +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:302 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 +#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645 ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 +#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567 #, c-format msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name" msgstr "" @@ -7718,12 +7857,42 @@ msgstr "" msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659 -#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580 +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:235 +msgid "the key is empty" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:246 +#, c-format +msgid "the key must be %d characters" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:254 +#, fuzzy +msgid "the key contains non-hexadecimal characters" +msgstr "IV sadrži znamenke koje nisu heksadekadske." + +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:291 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634 +#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556 +#, c-format +msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:316 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 +#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580 #, c-format msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'" msgstr "" +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:333 +#, c-format +msgid "EAP key management requires '%s' setting presence" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:344 +#, c-format +msgid "invalid port %d" +msgstr "" + #: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192 msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode" msgstr "" @@ -7798,11 +7967,6 @@ msgstr "" msgid "'%s': invalid group ID" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556 -#, c-format -msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'" -msgstr "" - #: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:670 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:600 #, c-format msgid "the vlan id must be in range 0-4094 but is %u" @@ -7812,6 +7976,10 @@ msgstr "" msgid "flags are invalid" msgstr "" +#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:691 +msgid "vlan setting should have a ethernet setting as well" +msgstr "" + #: ../libnm-core/nm-setting-vpn.c:460 #, c-format msgid "secret was empty" @@ -7980,103 +8148,138 @@ msgstr "" msgid "secret is not set" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2488 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2444 #, c-format msgid "failed stat file %s: %s" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2497 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2453 #, c-format msgid "not a file (%s)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2508 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2464 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file owner %d for %s" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2519 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2475 #, c-format msgid "file permissions for %s" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2529 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2485 #, c-format msgid "reject %s" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2549 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2505 #, c-format msgid "path is not absolute (%s)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2563 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2519 #, c-format msgid "Plugin file does not exist (%s)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2571 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2527 #, c-format msgid "Plugin is not a valid file (%s)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2581 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2537 #, c-format msgid "libtool archives are not supported (%s)" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:2663 ../libnm-util/nm-utils.c:1803 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:2619 ../libnm-util/nm-utils.c:1803 #, c-format msgid "Could not find \"%s\" binary" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3709 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "not a valid ethernet MAC address for mask at position %lld" msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3724 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3680 #, c-format msgid "not a valid ethernet MAC address #%u at position %lld" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3758 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3714 msgid "interface name is too short" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3764 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3720 msgid "interface name is longer than 15 characters" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3770 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3726 msgid "interface name is reserved" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:3777 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:3733 msgid "interface name contains an invalid character" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:4495 ../libnm-core/nm-utils.c:4629 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4534 ../libnm-core/nm-utils.c:4668 msgid "value is NULL" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:4495 ../libnm-core/nm-utils.c:4629 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4534 ../libnm-core/nm-utils.c:4668 msgid "value is empty" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:4504 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid JSON at position %d (%s)" msgstr "nevažeće polje '%s'" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:4516 ../libnm-core/nm-utils.c:4648 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4555 ../libnm-core/nm-utils.c:4687 msgid "is not a JSON object" msgstr "" -#: ../libnm-core/nm-utils.c:4618 +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4657 msgid "not valid utf-8" msgstr "" +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4782 ../libnm-core/nm-utils.c:4800 +#, c-format +msgid "unterminated escape sequence" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4810 +#, c-format +msgid "missing key-value separator '%c'" +msgstr "" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4827 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown attribute '%s'" +msgstr "Nepoznata razina dnevnika '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4837 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid uint32 value '%s' for attribute '%s'" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4846 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid uint8 value '%s' for attribute '%s'" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid boolean value '%s' for attribute '%s'" +msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#: ../libnm-core/nm-utils.c:4867 +#, c-format +msgid "unsupported attribute '%s' of type '%s'" +msgstr "" + #: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:296 #, c-format msgid "cannot load plugin \"%s\": %s" @@ -8159,51 +8362,51 @@ msgstr "" msgid "missing service for VPN plugin info" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1863 ../libnm/nm-device.c:1665 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1863 ../libnm/nm-device.c:1669 msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1865 ../libnm/nm-device.c:1667 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1865 ../libnm/nm-device.c:1671 msgid "OLPC Mesh" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1867 ../libnm/nm-device.c:1669 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1867 ../libnm/nm-device.c:1673 msgid "WiMAX" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1881 ../libnm/nm-device.c:1683 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1881 ../libnm/nm-device.c:1687 msgid "ADSL" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1883 ../libnm/nm-device.c:1685 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1883 ../libnm/nm-device.c:1689 msgid "MACVLAN" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1687 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1691 msgid "VXLAN" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1887 ../libnm/nm-device.c:1689 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1887 ../libnm/nm-device.c:1693 msgid "IPTunnel" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1889 ../libnm/nm-device.c:1691 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1889 ../libnm/nm-device.c:1695 msgid "Tun" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1891 ../libnm/nm-device.c:1693 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1891 ../libnm/nm-device.c:1697 msgid "Veth" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1923 ../libnm/nm-device.c:1725 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1923 ../libnm/nm-device.c:1733 msgid "Wired" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1954 ../libnm/nm-device.c:1756 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1954 ../libnm/nm-device.c:1764 msgid "PCI" msgstr "" -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1956 ../libnm/nm-device.c:1758 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:1956 ../libnm/nm-device.c:1766 msgid "USB" msgstr "" @@ -8213,8 +8416,8 @@ msgstr "" #. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine #. * the strings otherwise. #. -#: ../libnm-glib/nm-device.c:2052 ../libnm-glib/nm-device.c:2071 -#: ../libnm/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1871 +#: ../libnm-glib/nm-device.c:2053 ../libnm-glib/nm-device.c:2072 +#: ../libnm/nm-device.c:1861 ../libnm/nm-device.c:1880 #, c-format msgctxt "long device name" msgid "%s %s" @@ -8344,6 +8547,15 @@ msgid "" "The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection." msgstr "" +#: ../libnm/nm-device-dummy.c:46 +#, fuzzy +msgid "The connection was not a dummy connection." +msgstr "veza je uklonjena" + +#: ../libnm/nm-device-dummy.c:53 ../libnm/nm-device-generic.c:97 +msgid "The connection did not specify an interface name." +msgstr "" + #: ../libnm/nm-device-ethernet.c:206 msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection." msgstr "" @@ -8376,10 +8588,6 @@ msgstr "" msgid "The connection was not a generic connection." msgstr "spajanje (pokretanje sekundarnih veza)" -#: ../libnm/nm-device-generic.c:97 -msgid "The connection did not specify an interface name." -msgstr "" - #: ../libnm/nm-device-tun.c:208 #, fuzzy msgid "The connection was not a tun connection." @@ -8473,12 +8681,20 @@ msgstr "" msgid "The connection was not a WiMAX connection." msgstr "" -#: ../libnm/nm-device.c:2583 +#: ../libnm/nm-device.c:1699 +msgid "MACsec" +msgstr "" + +#: ../libnm/nm-device.c:1701 +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#: ../libnm/nm-device.c:2592 #, fuzzy, c-format msgid "The connection was not valid: %s" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../libnm/nm-device.c:2592 +#: ../libnm/nm-device.c:2601 #, c-format msgid "The interface names of the device and the connection didn't match." msgstr "" @@ -8623,33 +8839,33 @@ msgstr "Omogućuje ili onemogućuje WiFi uređaje" msgid "System policy prevents enabling or disabling device statistics" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:264 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:312 #, c-format msgid "object class '%s' has no property named '%s'" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:271 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:319 #, c-format msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:278 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:326 #, c-format msgid "" "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:286 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:334 #, c-format msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:295 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:343 #, c-format msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" msgstr "" -#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:306 +#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:354 #, c-format msgid "" "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " @@ -8666,44 +8882,44 @@ msgctxt "connection id fallback" msgid "%s %d" msgstr "" -#: ../src/main.c:171 ../src/main.c:306 +#: ../src/main.c:174 ../src/main.c:309 #, c-format msgid "Failed to read configuration: %s\n" msgstr "" #. Logging/debugging -#: ../src/main.c:185 ../src/nm-iface-helper.c:302 +#: ../src/main.c:188 ../src/nm-iface-helper.c:302 #, fuzzy msgid "Print NetworkManager version and exit" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../src/main.c:186 ../src/nm-iface-helper.c:303 +#: ../src/main.c:189 ../src/nm-iface-helper.c:303 msgid "Don't become a daemon" msgstr "" -#: ../src/main.c:187 ../src/nm-iface-helper.c:305 +#: ../src/main.c:190 ../src/nm-iface-helper.c:305 #, c-format msgid "Log level: one of [%s]" msgstr "" -#: ../src/main.c:189 ../src/nm-iface-helper.c:307 +#: ../src/main.c:192 ../src/nm-iface-helper.c:307 #, c-format msgid "Log domains separated by ',': any combination of [%s]" msgstr "" -#: ../src/main.c:191 ../src/nm-iface-helper.c:309 +#: ../src/main.c:194 ../src/nm-iface-helper.c:309 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" -#: ../src/main.c:192 +#: ../src/main.c:195 msgid "Specify the location of a PID file" msgstr "" -#: ../src/main.c:194 +#: ../src/main.c:197 msgid "Print NetworkManager configuration and exit" msgstr "" -#: ../src/main.c:204 +#: ../src/main.c:207 msgid "" "NetworkManager monitors all network connections and automatically\n" "chooses the best connection to use. It also allows the user to\n" @@ -8711,27 +8927,27 @@ msgid "" "should associate with." msgstr "" -#: ../src/main.c:291 ../src/main-utils.c:283 ../src/nm-iface-helper.c:407 +#: ../src/main.c:294 ../src/main-utils.c:283 ../src/nm-iface-helper.c:407 #, c-format msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n" msgstr "%s. Upišite --help za popis važećih opcija.\n" -#: ../src/main.c:296 ../src/nm-iface-helper.c:412 +#: ../src/main.c:299 ../src/nm-iface-helper.c:412 #, c-format msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' passed on command line.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:321 +#: ../src/main.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Error in configuration file: %s.\n" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s." -#: ../src/main.c:326 +#: ../src/main.c:329 #, c-format msgid "Ignoring unrecognized log domain(s) '%s' from config files.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:337 ../src/nm-iface-helper.c:422 +#: ../src/main.c:340 ../src/nm-iface-helper.c:422 #, c-format msgid "Could not daemonize: %s [error %u]\n" msgstr "" @@ -8766,11 +8982,11 @@ msgstr "" msgid "You must be root to run %s!\n" msgstr "" -#: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:252 +#: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:286 msgid "# Created by NetworkManager\n" msgstr "# Napravio NetworkManager\n" -#: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:261 +#: ../src/dhcp/nm-dhcp-dhclient-utils.c:296 #, c-format msgid "" "# Merged from %s\n" @@ -8779,7 +8995,7 @@ msgstr "" "# Spojeno iz %s\n" "\n" -#: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:209 +#: ../src/devices/bluetooth/nm-bluez-device.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "%s Network" msgstr "Žičana mreža" @@ -8806,13 +9022,13 @@ msgid "DUN connection must include a GSM or CDMA setting" msgstr "" #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:314 -#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:706 +#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:703 #, fuzzy msgid "GSM connection" msgstr "GSM veza %d" #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:318 -#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:730 +#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:727 #, fuzzy msgid "CDMA connection" msgstr "CDMA veza %d" @@ -8822,9 +9038,9 @@ msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type" msgstr "" #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:347 -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1508 -#: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:204 -#: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:910 +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1455 +#: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:210 +#: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:929 #, fuzzy msgid "connection does not match device" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" @@ -8839,12 +9055,17 @@ msgstr "spajanje" msgid "Bridge connection" msgstr "Aktivne veze" -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1489 +#: ../src/devices/nm-device-dummy.c:70 +#, fuzzy +msgid "Dummy connection" +msgstr "GSM veza %d" + +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1436 #, fuzzy msgid "PPPoE connection" msgstr "PPPoE veza %d" -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1489 +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1436 #, fuzzy msgid "Wired connection" msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" @@ -8869,7 +9090,7 @@ msgstr "VPN spajanje" msgid "TUN connection" msgstr "DUN veza %d" -#: ../src/devices/team/nm-device-team.c:134 +#: ../src/devices/team/nm-device-team.c:135 #, fuzzy msgid "Team connection" msgstr "Aktivne veze" @@ -8879,7 +9100,7 @@ msgstr "Aktivne veze" msgid "Mesh" msgstr "Mreža %d" -#: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:877 +#: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:896 msgid "WPA Ad-Hoc disabled due to kernel bugs" msgstr "" @@ -9032,7 +9253,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to determine AP security information" msgstr "" -#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:692 +#: ../src/devices/wwan/nm-modem-broadband.c:689 msgid "GSM mobile broadband connection requires a 'gsm' setting" msgstr "" @@ -9202,6 +9423,18 @@ msgstr "Nepoznata razina dnevnika '%s'" msgid "Unknown log domain '%s'" msgstr "Nepoznata domena dnevnika '%s'" -#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:107 -msgid "System" -msgstr "Sustav" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid metric '%s'" +#~ msgstr "nevažeće polje '%s'" + +#~ msgid "the user was disconnected" +#~ msgstr "korisnik je odspojen" + +#~ msgid "Error: Connection activation failed." +#~ msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." + +#~ msgid "Error: Connection activation failed: %s." +#~ msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s." + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "Sustav" |