diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -448,17 +448,17 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl ved start af godkendelses-vinduet til VPN-" "forbindelsestypen '%s'. Kontakt din system-administrator." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:1 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:1 msgid " " msgstr " " -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:2 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:2 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>" msgstr "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Information om aktiv forbindelse</span>" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:4 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:4 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless " @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "En adgangskode eller krypteringsnøgle er påkrævet, for at opnå adgang til " "det trådløse netværk '%s'." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:8 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:8 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</span>\n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "\n" "%s Den vil ikke være fuldstændig funktionsdygtig." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:12 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:12 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login Confirmation</" @@ -502,47 +502,47 @@ msgstr "" "dette trådløse netværk er sikkert, afkryds nedenstående afkrydsningsfelt og " "NetworkManager vil ikke spørge i fremtiden." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:15 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:15 msgid "Authentication:" msgstr "Godkendelse:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:16 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:16 msgid "Broadcast Address:" msgstr "Rundsendings-adresse:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:17 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:17 msgid "C_onnect" msgstr "T_ilslut" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:18 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:18 msgid "Connection Information" msgstr "Forbindelses-information" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:19 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:19 msgid "Default Route:" msgstr "Standard rute:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:20 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:20 msgid "Destination Address:" msgstr "Destinations-adresse:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:21 msgid "Hardware Address:" msgstr "Hardware-adresse:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:22 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:23 msgid "Interface:" msgstr "Enhed:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:24 msgid "Key:" msgstr "Nøgle:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:25 msgid "" "None\n" "WEP Passphrase\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "WEP 40/128-bit hex\n" "WEP 40/128-bit ASCII\n" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:30 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:30 msgid "" "Open System\n" "Shared Key" @@ -562,79 +562,79 @@ msgstr "" "Åbent system\n" "Delt nøgle" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:32 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:32 msgid "Other Wireless Network..." msgstr "Andet trådløst netværk..." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:33 msgid "Passphrase:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:34 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:35 msgid "Primary DNS:" msgstr "Primær DNS:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:36 msgid "Secondary DNS:" msgstr "Sekundær DNS:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:37 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:37 msgid "Subnet Mask:" msgstr "Undernet-maske:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:38 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:38 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:39 msgid "User Name:" msgstr "Brugernavn:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:40 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:40 msgid "Wireless Network Key Required" msgstr "Nøgle til trådløst netværk påkrævet" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:41 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:41 msgid "Wireless _adapter:" msgstr "Trådløs _adapter:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:42 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:42 msgid "_Always Trust this Wireless Network" msgstr "_Stol altid på dette trådløse netværk" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:43 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:43 msgid "_Don't remind me again" msgstr "_Påmind mig ikke igen" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:44 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:44 msgid "_Login to Network" msgstr "_Log på netværk" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:45 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:45 msgid "_Network Name:" msgstr "_Netværksnavn:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:46 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:46 msgid "_Wireless Security:" msgstr "Trådløs sikkerhed:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:47 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:47 msgid "leap_subwindow" msgstr "leap_subwindow" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:48 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:48 msgid "wep_key_subwindow" msgstr "wep_key_subwindow" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:49 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:49 msgid "wep_passphrase_subwindow" msgstr "wep_passphrase_subwindow" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:50 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:50 msgid "wpa_psk_subwindow" msgstr "wpa_psk_subwindow" |