From 1f6d060008375d8dc84d4ea4f02a2ba0513d0169 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lubomir Rintel Date: Wed, 22 Jun 2016 14:52:04 +0200 Subject: po: sync translations from Zanata --- po/hr.po | 3618 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 1445 insertions(+), 2173 deletions(-) (limited to 'po/hr.po') diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1bbe238ca1..fd02fdba1f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package. # # Tomislav Vujec , 2005. -# +# Lubomir Rintel , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: NetworkManager \n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-14 02:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-22 10:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-13 08:06-0400\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Zanata 3.8.4\n" #: ../clients/cli/agent.c:39 #, c-format @@ -82,21 +82,21 @@ msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:11050 -#: ../clients/cli/devices.c:3669 ../clients/cli/general.c:343 -#: ../clients/cli/general.c:484 +#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:8703 +#: ../clients/cli/devices.c:3727 ../clients/cli/general.c:344 +#: ../clients/cli/general.c:473 #, c-format msgid "Error: NetworkManager is not running." msgstr "Greška: NetworkManager nije pokrenut." -#: ../clients/cli/agent.c:242 +#: ../clients/cli/agent.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid." msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." #: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:51 #: ../clients/cli/common.c:59 ../clients/cli/common.c:71 -#: ../clients/cli/connections.c:192 ../clients/cli/connections.c:214 +#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/connections.c:259 msgid "GROUP" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ADRESA" #. 1 #. 2 #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:61 -#: ../clients/cli/connections.c:217 +#: ../clients/cli/connections.c:262 #, fuzzy msgid "GATEWAY" msgstr "GATEWAY" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "neupravljan" msgid "unavailable" msgstr "nedostupan" -#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:245 +#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:246 msgid "disconnected" msgstr "odspojen" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "spajanje (provjera IP spojivosti)" msgid "connecting (starting secondary connections)" msgstr "spajanje (pokretanje sekundarnih veza)" -#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:241 +#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:242 msgid "connected" msgstr "spojen" -#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:648 +#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:690 msgid "deactivating" msgstr "deaktiviram" @@ -218,52 +218,53 @@ msgid "connection failed" msgstr "spajanje neuspješno" #: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/common.c:535 -#: ../clients/cli/connections.c:653 ../clients/cli/connections.c:676 -#: ../clients/cli/connections.c:1949 ../clients/cli/devices.c:1024 -#: ../clients/cli/devices.c:1065 ../clients/cli/devices.c:1067 -#: ../clients/cli/general.c:248 ../clients/cli/general.c:286 -#: ../clients/cli/general.c:432 ../clients/cli/general.c:448 -#: ../clients/cli/settings.c:839 ../clients/cli/settings.c:925 -#: ../clients/cli/settings.c:1265 ../clients/cli/settings.c:1901 -#: ../clients/cli/settings.c:3205 ../clients/cli/utils.c:1400 +#: ../clients/cli/connections.c:695 ../clients/cli/connections.c:718 +#: ../clients/cli/connections.c:1995 ../clients/cli/devices.c:1104 +#: ../clients/cli/devices.c:1145 ../clients/cli/devices.c:1147 +#: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287 +#: ../clients/cli/general.c:422 ../clients/cli/general.c:437 +#: ../clients/cli/settings.c:845 ../clients/cli/settings.c:931 +#: ../clients/cli/settings.c:1315 ../clients/cli/settings.c:1954 +#: ../clients/cli/settings.c:3317 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznato" #. "CAPABILITIES" -#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:971 ../clients/cli/connections.c:1040 -#: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1043 -#: ../clients/cli/connections.c:3450 ../clients/cli/connections.c:8563 -#: ../clients/cli/connections.c:8564 ../clients/cli/devices.c:772 -#: ../clients/cli/devices.c:989 ../clients/cli/devices.c:990 -#: ../clients/cli/devices.c:991 ../clients/cli/devices.c:992 -#: ../clients/cli/devices.c:993 ../clients/cli/devices.c:1028 -#: ../clients/cli/devices.c:1030 ../clients/cli/devices.c:1058 -#: ../clients/cli/devices.c:1059 ../clients/cli/devices.c:1060 -#: ../clients/cli/devices.c:1061 ../clients/cli/devices.c:1062 -#: ../clients/cli/devices.c:1063 ../clients/cli/devices.c:1064 -#: ../clients/cli/devices.c:1066 ../clients/cli/devices.c:1068 -#: ../clients/cli/general.c:442 ../clients/cli/settings.c:3200 +#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:975 +#: ../clients/cli/connections.c:977 ../clients/cli/connections.c:979 +#: ../clients/cli/connections.c:1013 ../clients/cli/connections.c:1082 +#: ../clients/cli/connections.c:1083 ../clients/cli/connections.c:1085 +#: ../clients/cli/connections.c:3291 ../clients/cli/connections.c:4414 +#: ../clients/cli/connections.c:6229 ../clients/cli/connections.c:6230 +#: ../clients/cli/devices.c:782 ../clients/cli/devices.c:1069 +#: ../clients/cli/devices.c:1070 ../clients/cli/devices.c:1071 +#: ../clients/cli/devices.c:1072 ../clients/cli/devices.c:1073 +#: ../clients/cli/devices.c:1108 ../clients/cli/devices.c:1110 +#: ../clients/cli/devices.c:1138 ../clients/cli/devices.c:1139 +#: ../clients/cli/devices.c:1140 ../clients/cli/devices.c:1141 +#: ../clients/cli/devices.c:1142 ../clients/cli/devices.c:1143 +#: ../clients/cli/devices.c:1144 ../clients/cli/devices.c:1146 +#: ../clients/cli/devices.c:1148 ../clients/cli/general.c:431 +#: ../clients/cli/settings.c:3312 msgid "yes" msgstr "da" -#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:1040 ../clients/cli/connections.c:1041 -#: ../clients/cli/connections.c:1043 ../clients/cli/connections.c:3451 -#: ../clients/cli/connections.c:8563 ../clients/cli/connections.c:8564 -#: ../clients/cli/devices.c:772 ../clients/cli/devices.c:989 -#: ../clients/cli/devices.c:990 ../clients/cli/devices.c:991 -#: ../clients/cli/devices.c:992 ../clients/cli/devices.c:993 -#: ../clients/cli/devices.c:1028 ../clients/cli/devices.c:1030 -#: ../clients/cli/devices.c:1058 ../clients/cli/devices.c:1059 -#: ../clients/cli/devices.c:1060 ../clients/cli/devices.c:1061 -#: ../clients/cli/devices.c:1062 ../clients/cli/devices.c:1063 -#: ../clients/cli/devices.c:1064 ../clients/cli/devices.c:1066 -#: ../clients/cli/devices.c:1068 ../clients/cli/general.c:444 -#: ../clients/cli/settings.c:3202 +#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:975 +#: ../clients/cli/connections.c:977 ../clients/cli/connections.c:979 +#: ../clients/cli/connections.c:1082 ../clients/cli/connections.c:1083 +#: ../clients/cli/connections.c:1085 ../clients/cli/connections.c:3292 +#: ../clients/cli/connections.c:4413 ../clients/cli/connections.c:6229 +#: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/devices.c:782 +#: ../clients/cli/devices.c:1069 ../clients/cli/devices.c:1070 +#: ../clients/cli/devices.c:1071 ../clients/cli/devices.c:1072 +#: ../clients/cli/devices.c:1073 ../clients/cli/devices.c:1108 +#: ../clients/cli/devices.c:1110 ../clients/cli/devices.c:1138 +#: ../clients/cli/devices.c:1139 ../clients/cli/devices.c:1140 +#: ../clients/cli/devices.c:1141 ../clients/cli/devices.c:1142 +#: ../clients/cli/devices.c:1143 ../clients/cli/devices.c:1144 +#: ../clients/cli/devices.c:1146 ../clients/cli/devices.c:1148 +#: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/settings.c:3314 msgid "no" msgstr "ne" @@ -280,7 +281,7 @@ msgid "No reason given" msgstr "" #. We should not really come here -#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:2976 +#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznat" @@ -553,8 +554,8 @@ msgid "The device parent's management changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) -#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1888 -#: ../libnm/nm-device.c:1839 +#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1898 +#: ../libnm/nm-device.c:1849 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" @@ -596,72 +597,110 @@ msgid "" msgstr "" #. define some prompts for connection editor -#: ../clients/cli/connections.c:41 +#: ../clients/cli/connections.c:61 msgid "Setting name? " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:42 +#: ../clients/cli/connections.c:62 msgid "Property name? " msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:43 +#: ../clients/cli/connections.c:63 #, fuzzy msgid "Enter connection type: " msgstr "Stanje aktivne veze: %s\n" #. define some other prompts -#: ../clients/cli/connections.c:46 +#: ../clients/cli/connections.c:66 #, fuzzy -msgid "Connection type: " +msgid "Connection type" msgstr "Lista veza" -#: ../clients/cli/connections.c:47 -msgid "VPN type: " +#: ../clients/cli/connections.c:67 +msgid "VPN type" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:48 -msgid "Master: " +#: ../clients/cli/connections.c:68 +msgid "Master" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:49 -msgid "Connection (name, UUID, or path): " +#: ../clients/cli/connections.c:70 ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:88 +msgid "Transport mode" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:50 -#, fuzzy -msgid "VPN connection (name, UUID, or path): " -msgstr "VPN spajanje (priprema)" +#: ../clients/cli/connections.c:75 +msgid "Bluetooth type" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:81 +msgid "Bonding mode" +msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:51 -msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): " +#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/connections.c:4014 +msgid "Bonding monitoring mode" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:52 -msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): " +#: ../clients/cli/connections.c:88 +msgid "Protocol" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:53 -msgid "Tunnel mode: " +#: ../clients/cli/connections.c:91 +msgid "Wi-Fi mode" +msgstr "" + +#: ../clients/cli/connections.c:97 +msgid "ADSL encapsulation" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:54 -msgid "MACVLAN mode: " +#: ../clients/cli/connections.c:100 +msgid "Tun mode" msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:105 +#, fuzzy +msgid "IP Tunnel mode" +msgstr "Aktivne veze" + +#: ../clients/cli/connections.c:107 +#, fuzzy +msgid "MACVLAN mode" +msgstr "VPN spajanje" + +#: ../clients/cli/connections.c:109 +#, fuzzy +msgid "Connection (name, UUID, or path)" +msgstr "VPN spajanje (priprema)" + +#: ../clients/cli/connections.c:110 +#, fuzzy +msgid "VPN connection (name, UUID, or path)" +msgstr "VPN spajanje (priprema)" + +#: ../clients/cli/connections.c:111 +#, fuzzy +msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)" +msgstr "VPN spajanje (priprema)" + +#: ../clients/cli/connections.c:112 +#, fuzzy +msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)" +msgstr "VPN spajanje (priprema)" + #. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:73 ../clients/cli/connections.c:193 +#: ../clients/cli/connections.c:118 ../clients/cli/connections.c:238 #: ../clients/cli/devices.c:55 ../clients/cli/devices.c:89 #: ../clients/cli/devices.c:99 ../clients/cli/devices.c:110 #: ../clients/cli/devices.c:120 ../clients/cli/devices.c:137 #: ../clients/cli/devices.c:150 ../clients/cli/devices.c:176 #: ../clients/cli/devices.c:191 ../clients/cli/devices.c:200 -#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:251 +#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:220 +#: ../clients/cli/devices.c:261 msgid "NAME" msgstr "NAZIV" #. 0 #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194 +#: ../clients/cli/connections.c:119 ../clients/cli/connections.c:239 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -669,39 +708,39 @@ msgstr "UUID" #. 0 #. 1 #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:215 +#: ../clients/cli/connections.c:120 ../clients/cli/connections.c:260 #: ../clients/cli/devices.c:41 ../clients/cli/devices.c:57 #: ../clients/cli/devices.c:179 msgid "TYPE" msgstr "TIP" #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:76 +#: ../clients/cli/connections.c:121 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "VREMENSKA OZNAKA" #. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:77 +#: ../clients/cli/connections.c:122 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP-REAL" msgstr "VREMENSKA OZNAKA-STVARNO" #. 4 #. 16 -#: ../clients/cli/connections.c:78 ../clients/cli/devices.c:72 +#: ../clients/cli/connections.c:123 ../clients/cli/devices.c:72 #, fuzzy msgid "AUTOCONNECT" msgstr "AUTOMATSKO SPAJANJE" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:79 +#: ../clients/cli/connections.c:124 #, fuzzy msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" msgstr "AUTOMATSKO SPAJANJE" #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:80 +#: ../clients/cli/connections.c:125 #, fuzzy msgid "READONLY" msgstr "SAMO ZA ČITANJE" @@ -711,7 +750,7 @@ msgstr "SAMO ZA ČITANJE" #. 2 #. 15 #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:81 ../clients/cli/connections.c:201 +#: ../clients/cli/connections.c:126 ../clients/cli/connections.c:246 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:166 #: ../clients/cli/devices.c:182 msgid "DBUS-PATH" @@ -720,7 +759,7 @@ msgstr "DBUS-PUTANJA" #. 8 #. 13 #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/devices.c:164 +#: ../clients/cli/connections.c:127 ../clients/cli/devices.c:164 #: ../clients/cli/devices.c:181 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVAN" @@ -730,9 +769,9 @@ msgstr "AKTIVAN" #. 12 #. 3 #. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:40 +#: ../clients/cli/connections.c:128 ../clients/cli/devices.c:40 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:163 -#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:252 +#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:262 msgid "DEVICE" msgstr "UREĐAJ" @@ -741,45 +780,44 @@ msgstr "UREĐAJ" #. 1 #. 10 #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/connections.c:196 +#: ../clients/cli/connections.c:129 ../clients/cli/connections.c:241 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:66 -#: ../clients/cli/general.c:36 +#: ../clients/cli/general.c:37 msgid "STATE" msgstr "STANJE" #. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:85 +#: ../clients/cli/connections.c:130 #, fuzzy msgid "ACTIVE-PATH" msgstr "AKTIVAN" #. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:195 +#: ../clients/cli/connections.c:240 msgid "DEVICES" msgstr "UREĐAJI" #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:197 +#: ../clients/cli/connections.c:242 msgid "DEFAULT" msgstr "UOBIČAJENO" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:198 +#: ../clients/cli/connections.c:243 #, fuzzy msgid "DEFAULT6" msgstr "UOBIČAJENO" #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:199 +#: ../clients/cli/connections.c:244 #, fuzzy msgid "SPEC-OBJECT" msgstr "SPEC-OBJEKT" #. 7 #. 4 -#. Ask for optional 'vpn' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:200 ../clients/cli/connections.c:238 -#: ../clients/cli/connections.c:4169 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233 +#: ../clients/cli/connections.c:245 ../clients/cli/connections.c:283 +#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -787,75 +825,75 @@ msgstr "VPN" #. 9 #. 5 #. 22 -#: ../clients/cli/connections.c:202 ../clients/cli/devices.c:46 +#: ../clients/cli/connections.c:247 ../clients/cli/devices.c:46 #: ../clients/cli/devices.c:78 msgid "CON-PATH" msgstr "" #. 10 -#: ../clients/cli/connections.c:203 +#: ../clients/cli/connections.c:248 msgid "ZONE" msgstr "" #. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:204 +#: ../clients/cli/connections.c:249 #, fuzzy msgid "MASTER-PATH" msgstr "DBUS-PUTANJA" #. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:216 +#: ../clients/cli/connections.c:261 #, fuzzy msgid "USERNAME" msgstr "NAZIV" #. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:218 +#: ../clients/cli/connections.c:263 msgid "BANNER" msgstr "" #. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:219 +#: ../clients/cli/connections.c:264 #, fuzzy msgid "VPN-STATE" msgstr "STANJE" #. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:220 +#: ../clients/cli/connections.c:265 msgid "CFG" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:233 ../clients/cli/devices.c:225 +#: ../clients/cli/connections.c:278 ../clients/cli/devices.c:235 msgid "GENERAL" msgstr "OPĆENITO" #. 0 #. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:232 +#: ../clients/cli/connections.c:279 ../clients/cli/devices.c:242 #, fuzzy msgid "IP4" msgstr "IP4-DNS" #. 1 #. 7 -#: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233 +#: ../clients/cli/connections.c:280 ../clients/cli/devices.c:243 msgid "DHCP4" msgstr "" #. 2 #. 8 -#: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234 +#: ../clients/cli/connections.c:281 ../clients/cli/devices.c:244 #, fuzzy msgid "IP6" msgstr "IP6-DNS" #. 3 #. 9 -#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235 +#: ../clients/cli/connections.c:282 ../clients/cli/devices.c:245 msgid "DHCP6" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:272 +#: ../clients/cli/connections.c:314 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" @@ -896,7 +934,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:294 +#: ../clients/cli/connections.c:336 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" @@ -923,7 +961,7 @@ msgid "" "well.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:315 +#: ../clients/cli/connections.c:357 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" @@ -948,7 +986,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:336 +#: ../clients/cli/connections.c:378 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" @@ -962,7 +1000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:348 +#: ../clients/cli/connections.c:390 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1105,7 +1143,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:460 +#: ../clients/cli/connections.c:502 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1130,7 +1168,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:483 +#: ../clients/cli/connections.c:525 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1144,7 +1182,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:495 +#: ../clients/cli/connections.c:537 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1160,7 +1198,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:510 +#: ../clients/cli/connections.c:552 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1172,7 +1210,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:521 +#: ../clients/cli/connections.c:563 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1185,7 +1223,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:533 +#: ../clients/cli/connections.c:575 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection reload { help }\n" @@ -1194,7 +1232,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:541 +#: ../clients/cli/connections.c:583 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1208,7 +1246,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:553 +#: ../clients/cli/connections.c:595 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1223,7 +1261,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:566 +#: ../clients/cli/connections.c:608 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" @@ -1235,1299 +1273,830 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:644 +#: ../clients/cli/connections.c:686 msgid "activating" msgstr "aktiviram" -#: ../clients/cli/connections.c:646 +#: ../clients/cli/connections.c:688 msgid "activated" msgstr "aktivirano" -#: ../clients/cli/connections.c:650 +#: ../clients/cli/connections.c:692 #, fuzzy msgid "deactivated" msgstr "aktivirano" -#: ../clients/cli/connections.c:662 +#: ../clients/cli/connections.c:704 msgid "VPN connecting (prepare)" msgstr "VPN spajanje (priprema)" -#: ../clients/cli/connections.c:664 +#: ../clients/cli/connections.c:706 msgid "VPN connecting (need authentication)" msgstr "VPN spajanje (potrebna potvrda)" -#: ../clients/cli/connections.c:666 +#: ../clients/cli/connections.c:708 msgid "VPN connecting" msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:668 +#: ../clients/cli/connections.c:710 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" msgstr "VPN spajanje (dohvat IP konfiguracije)" -#: ../clients/cli/connections.c:670 +#: ../clients/cli/connections.c:712 msgid "VPN connected" msgstr "VPN spojen" -#: ../clients/cli/connections.c:672 +#: ../clients/cli/connections.c:714 msgid "VPN connection failed" msgstr "VPN spajanje neuspješno" -#: ../clients/cli/connections.c:674 +#: ../clients/cli/connections.c:716 msgid "VPN disconnected" msgstr "VPN odspojen" -#: ../clients/cli/connections.c:744 +#: ../clients/cli/connections.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" msgstr "Pogreška u čekanju: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:764 +#: ../clients/cli/connections.c:806 #, fuzzy msgid "Connection profile details" msgstr "Detalji veze" -#: ../clients/cli/connections.c:776 ../clients/cli/connections.c:1169 +#: ../clients/cli/connections.c:818 ../clients/cli/connections.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'connection show': %s" msgstr "Greška: 'con list': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:932 ../clients/cli/settings.c:1897 +#: ../clients/cli/connections.c:974 ../clients/cli/settings.c:1950 msgid "never" msgstr "nikad" -#: ../clients/cli/connections.c:1157 +#: ../clients/cli/connections.c:1199 #, fuzzy msgid "Activate connection details" msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:1393 +#: ../clients/cli/connections.c:1435 #, c-format msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1408 ../clients/cli/connections.c:1416 +#: ../clients/cli/connections.c:1450 ../clients/cli/connections.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' has to be alone" msgstr "polje '%s' mora biti samo" #. Add headers -#: ../clients/cli/connections.c:1634 +#: ../clients/cli/connections.c:1680 #, fuzzy msgid "NetworkManager active profiles" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/connections.c:1635 +#: ../clients/cli/connections.c:1681 #, fuzzy msgid "NetworkManager connection profiles" msgstr "NetworkManager stanje" -#: ../clients/cli/connections.c:1681 ../clients/cli/connections.c:2389 -#: ../clients/cli/connections.c:2411 ../clients/cli/connections.c:2420 -#: ../clients/cli/connections.c:2429 ../clients/cli/connections.c:2588 -#: ../clients/cli/connections.c:10156 ../clients/cli/connections.c:10273 -#: ../clients/cli/connections.c:10405 ../clients/cli/connections.c:10538 -#: ../clients/cli/connections.c:10648 ../clients/cli/connections.c:10659 -#: ../clients/cli/connections.c:10758 ../clients/cli/devices.c:2344 -#: ../clients/cli/devices.c:2352 ../clients/cli/devices.c:2675 -#: ../clients/cli/devices.c:2682 ../clients/cli/devices.c:2696 -#: ../clients/cli/devices.c:2703 ../clients/cli/devices.c:2720 -#: ../clients/cli/devices.c:2728 ../clients/cli/devices.c:2741 -#: ../clients/cli/devices.c:3105 ../clients/cli/devices.c:3112 -#: ../clients/cli/devices.c:3119 ../clients/cli/devices.c:3131 -#: ../clients/cli/devices.c:3144 ../clients/cli/devices.c:3151 -#: ../clients/cli/devices.c:3323 ../clients/cli/devices.c:3330 -#: ../clients/cli/devices.c:3503 +#. +#. * TODO(?): complete uuid, path or id +#. if (nmc->complete) { +#. quit (); +#. } +#. +#: ../clients/cli/connections.c:1727 ../clients/cli/connections.c:2445 +#: ../clients/cli/connections.c:2467 ../clients/cli/connections.c:2476 +#: ../clients/cli/connections.c:2485 ../clients/cli/connections.c:2648 +#: ../clients/cli/connections.c:7777 ../clients/cli/connections.c:7896 +#: ../clients/cli/connections.c:8032 ../clients/cli/connections.c:8170 +#: ../clients/cli/connections.c:8289 ../clients/cli/connections.c:8300 +#: ../clients/cli/connections.c:8410 ../clients/cli/devices.c:2402 +#: ../clients/cli/devices.c:2410 ../clients/cli/devices.c:2736 +#: ../clients/cli/devices.c:2743 ../clients/cli/devices.c:2757 +#: ../clients/cli/devices.c:2764 ../clients/cli/devices.c:2781 +#: ../clients/cli/devices.c:2789 ../clients/cli/devices.c:2802 +#: ../clients/cli/devices.c:3166 ../clients/cli/devices.c:3173 +#: ../clients/cli/devices.c:3180 ../clients/cli/devices.c:3192 +#: ../clients/cli/devices.c:3205 ../clients/cli/devices.c:3212 +#: ../clients/cli/devices.c:3384 ../clients/cli/devices.c:3391 +#: ../clients/cli/devices.c:3564 #, c-format msgid "Error: %s argument is missing." msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1696 +#: ../clients/cli/connections.c:1742 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s - no such connection profile." msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." -#: ../clients/cli/connections.c:1755 ../clients/cli/connections.c:2452 -#: ../clients/cli/connections.c:11162 ../clients/cli/devices.c:3292 -#: ../clients/cli/devices.c:3779 ../clients/cli/general.c:539 -#: ../clients/cli/general.c:588 ../clients/cli/general.c:605 -#: ../clients/cli/general.c:644 ../clients/cli/general.c:658 -#: ../clients/cli/general.c:776 ../clients/cli/general.c:823 -#: ../clients/cli/general.c:843 +#: ../clients/cli/connections.c:1801 ../clients/cli/connections.c:2508 +#: ../clients/cli/connections.c:8825 ../clients/cli/devices.c:3353 +#: ../clients/cli/devices.c:3834 ../clients/cli/general.c:528 +#: ../clients/cli/general.c:577 ../clients/cli/general.c:594 +#: ../clients/cli/general.c:633 ../clients/cli/general.c:647 +#: ../clients/cli/general.c:765 ../clients/cli/general.c:812 +#: ../clients/cli/general.c:832 #, c-format msgid "Error: %s." msgstr "Greška: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:1851 +#: ../clients/cli/connections.c:1897 #, c-format msgid "no active connection on device '%s'" msgstr "nema aktivne veze na uređaju '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:1859 +#: ../clients/cli/connections.c:1905 msgid "no active connection or device" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:1910 +#: ../clients/cli/connections.c:1956 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" msgstr "uređaj '%s' ne podržava vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:1913 +#: ../clients/cli/connections.c:1959 #, c-format msgid "no device found for connection '%s'" msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:1925 +#: ../clients/cli/connections.c:1971 msgid "unknown reason" msgstr "nepoznat razlog" -#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/general.c:277 +#: ../clients/cli/connections.c:1973 ../clients/cli/general.c:278 msgid "none" msgstr "nijedan" -#: ../clients/cli/connections.c:1929 +#: ../clients/cli/connections.c:1975 msgid "the user was disconnected" msgstr "korisnik je odspojen" -#: ../clients/cli/connections.c:1931 +#: ../clients/cli/connections.c:1977 msgid "the base network connection was interrupted" msgstr "osnovna mrežna veza je prekinuta" -#: ../clients/cli/connections.c:1933 +#: ../clients/cli/connections.c:1979 msgid "the VPN service stopped unexpectedly" msgstr "VPN servis je neočekivano zaustavljen" -#: ../clients/cli/connections.c:1935 +#: ../clients/cli/connections.c:1981 msgid "the VPN service returned invalid configuration" msgstr "VPN servis je vratio nevažeću konfiguraciju" -#: ../clients/cli/connections.c:1937 +#: ../clients/cli/connections.c:1983 msgid "the connection attempt timed out" msgstr "vrijeme spajanja je prekoračeno" -#: ../clients/cli/connections.c:1939 +#: ../clients/cli/connections.c:1985 msgid "the VPN service did not start in time" msgstr "VPN servis nije pokrenut pravovremeno" -#: ../clients/cli/connections.c:1941 +#: ../clients/cli/connections.c:1987 msgid "the VPN service failed to start" msgstr "VPN servis nije pokrenut" -#: ../clients/cli/connections.c:1943 +#: ../clients/cli/connections.c:1989 msgid "no valid VPN secrets" msgstr "nema važećih VPN tajni" -#: ../clients/cli/connections.c:1945 +#: ../clients/cli/connections.c:1991 msgid "invalid VPN secrets" msgstr "nevažeće VPN tajne" -#: ../clients/cli/connections.c:1947 +#: ../clients/cli/connections.c:1993 msgid "the connection was removed" msgstr "veza je uklonjena" -#: ../clients/cli/connections.c:1969 ../clients/cli/connections.c:1997 -#: ../clients/cli/connections.c:2158 ../clients/cli/connections.c:8454 +#: ../clients/cli/connections.c:2015 ../clients/cli/connections.c:2050 +#: ../clients/cli/connections.c:2211 ../clients/cli/connections.c:6120 #, c-format msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1976 +#: ../clients/cli/connections.c:2023 #, c-format msgid "" "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " "path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1980 ../clients/cli/connections.c:2002 +#: ../clients/cli/connections.c:2030 ../clients/cli/connections.c:6126 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Connection activation failed.\n" +msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." + +#: ../clients/cli/connections.c:2033 ../clients/cli/connections.c:2055 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed." msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna." -#: ../clients/cli/connections.c:2053 +#: ../clients/cli/connections.c:2106 #, c-format msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2061 +#: ../clients/cli/connections.c:2114 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed: %s." msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2080 ../clients/cli/devices.c:1426 +#: ../clients/cli/connections.c:2133 ../clients/cli/devices.c:1506 #, c-format msgid "Error: Timeout %d sec expired." msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." -#: ../clients/cli/connections.c:2140 +#: ../clients/cli/connections.c:2193 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed: %s" msgstr "Greška: Aktivacija veze neuspješna: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:2225 +#: ../clients/cli/connections.c:2278 #, c-format msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2237 +#: ../clients/cli/connections.c:2290 #, c-format msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2245 +#: ../clients/cli/connections.c:2298 #, c-format msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2258 +#: ../clients/cli/connections.c:2311 #, c-format msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2314 +#: ../clients/cli/connections.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "unknown device '%s'." msgstr "Nepoznata razina dnevnika '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:2319 +#: ../clients/cli/connections.c:2372 #, fuzzy msgid "neither a valid connection nor device given" msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2402 +#: ../clients/cli/connections.c:2458 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Connection '%s' does not exist." msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." -#: ../clients/cli/connections.c:2437 ../clients/cli/devices.c:1325 -#: ../clients/cli/devices.c:2358 ../clients/cli/devices.c:2752 -#: ../clients/cli/devices.c:3336 +#: ../clients/cli/connections.c:2493 ../clients/cli/devices.c:1405 +#: ../clients/cli/devices.c:2416 ../clients/cli/devices.c:2813 +#: ../clients/cli/devices.c:3397 #, c-format msgid "Unknown parameter: %s\n" msgstr "Nepoznati parametar: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:2462 +#: ../clients/cli/connections.c:2518 msgid "preparing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2483 +#: ../clients/cli/connections.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" msgstr "Uspjeh: Uređaj '%s' uspješno odspojen." -#: ../clients/cli/connections.c:2499 +#: ../clients/cli/connections.c:2555 #, c-format msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:10391 -#: ../clients/cli/connections.c:10590 +#: ../clients/cli/connections.c:2630 ../clients/cli/connections.c:8018 +#: ../clients/cli/connections.c:8226 #, fuzzy, c-format msgid "Error: No connection specified." msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2602 +#: ../clients/cli/connections.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." -#: ../clients/cli/connections.c:2603 ../clients/cli/connections.c:10420 +#: ../clients/cli/connections.c:2663 ../clients/cli/connections.c:8047 #, fuzzy, c-format msgid "Error: not all active connections found." msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2612 +#: ../clients/cli/connections.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "Error: no active connection provided." msgstr "nema aktivne veze ili uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:2955 ../clients/cli/utils.c:702 +#: ../clients/cli/connections.c:3120 ../clients/cli/utils.c:648 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3032 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address." -msgstr "Greška: Uređaj '%s' nije WiMAX uređaj." - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/cli/connections.c:3565 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1716 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1861 ../libnm/nm-device.c:1812 -msgid "InfiniBand" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1800 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3053 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3069 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3090 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY." -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3149 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3162 -msgid "Wi-Fi mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3171 -msgid "InfiniBand transport mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3183 -msgid "ADSL protocol" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3194 -msgid "ADSL encapsulation" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3203 -msgid "TUN device mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3216 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3238 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s " -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3416 +#: ../clients/cli/connections.c:3280 #, c-format msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3441 +#: ../clients/cli/connections.c:3451 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." +msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." +msgstr "Greška: Neuspješan dohvat postavki sustava." -#. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3497 +#: ../clients/cli/connections.c:3462 #, fuzzy, c-format -msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n" -msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n" -msgstr[0] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -msgstr[1] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -msgstr[2] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:3500 -#, c-format -msgid "Do you want to provide it? %s" -msgid_plural "Do you want to provide them? %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3517 -msgid "ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3522 ../clients/cli/connections.c:3570 -#: ../clients/cli/connections.c:3704 ../clients/cli/connections.c:3783 -msgid "MTU [auto]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3533 ../clients/cli/connections.c:3581 -#: ../clients/cli/connections.c:3676 ../clients/cli/connections.c:3715 -#: ../clients/cli/connections.c:4101 -msgid "MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3544 -msgid "Cloned MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3592 -#, c-format -msgid "Transport mode %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3605 -msgid "Parent interface [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3616 -msgid "P_KEY [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3626 -#, c-format -msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3643 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1802 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgid "Error: invalid property '%s': %s." +msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:3651 ../clients/cli/connections.c:6199 +#: ../clients/cli/connections.c:3479 #, c-format -msgid "Mode %s" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'wimax' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3671 ../libnm-glib/nm-device.c:1857 -#: ../libnm/nm-device.c:1808 -msgid "WiMAX" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'pppoe' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3694 -msgid "PPPoE" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3698 ../clients/cli/connections.c:3736 -#: ../clients/cli/connections.c:4223 -msgid "Password [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3700 -msgid "Service [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3730 -msgid "mobile broadband" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3734 ../clients/cli/connections.c:4173 -msgid "Username [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bluetooth' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3749 -msgid "bluetooth" +msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3756 +#: ../clients/cli/connections.c:3498 #, c-format -msgid "Bluetooth type %s" +msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3762 +#: ../clients/cli/connections.c:3524 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n" -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." - -#. Ask for optional 'vlan' arguments. -#. 13 -#: ../clients/cli/connections.c:3778 ../clients/cli/devices.c:239 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1714 ../libnm-glib/nm-device.c:1869 -#: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1820 -msgid "VLAN" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3794 -msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3805 -msgid "Ingress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3816 -msgid "Egress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3827 -msgid "Bonding mode [balance-rr]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bond' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3843 -msgid "bond" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3865 -msgid "Bonding primary interface [none]: " -msgstr "" +msgid "Error: '%s' is mandatory." +msgstr "Greška: Uređaj '%s' nije pronađen." -#: ../clients/cli/connections.c:3868 +#: ../clients/cli/connections.c:3556 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3876 -#, c-format -msgid "Bonding monitoring mode %s" -msgstr "" +msgid "Error: invalid slave type; %s." +msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3882 +#: ../clients/cli/connections.c:3569 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" -msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:3891 -msgid "Bonding miimon [100]: " -msgstr "" +msgid "Error: invalid connection type; %s." +msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3894 +#: ../clients/cli/connections.c:3744 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3902 -msgid "Bonding downdelay [0]: " -msgstr "" +msgid "Error: bad connection type: %s." +msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3905 +#: ../clients/cli/connections.c:3802 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." +msgid "Error: '%s' is not a valid interface nor '*'." +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:3913 -msgid "Bonding updelay [0]: " -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:3825 +#, fuzzy +msgid "Error: master is required" +msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." -#: ../clients/cli/connections.c:3916 +#: ../clients/cli/connections.c:3883 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:3925 -msgid "Bonding arp-interval [0]: " -msgstr "" +msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." +msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3928 +#: ../clients/cli/connections.c:3914 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." - -#. FIXME: verify the string -#: ../clients/cli/connections.c:3936 -msgid "Bonding arp-ip-target [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3943 -msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: " -msgstr "" +msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:3949 +#: ../clients/cli/connections.c:3945 #, c-format -msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n" +msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3972 -msgid "Team JSON configuration [none]: " +msgid "Interface name [*]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3989 -msgid "team" +#: ../clients/cli/connections.c:3976 +msgid "PPPoE username" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3995 -msgid "team-slave" +#: ../clients/cli/connections.c:3977 ../clients/cli/connections.c:3998 +#: ../clients/cli/connections.c:4000 ../clients/cli/connections.c:4049 +msgid "Password [none]" msgstr "" -#. Ask for optional 'bridge' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4007 -msgid "bridge" +#: ../clients/cli/connections.c:3978 +msgid "Service [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4013 -#, c-format -msgid "Enable STP %s" +#: ../clients/cli/connections.c:3979 ../clients/cli/connections.c:3982 +#: ../clients/cli/connections.c:3991 +msgid "MTU [auto]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4018 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'stp': %s.\n" -msgstr "Greška: 'con list': %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:4026 -msgid "STP priority [32768]: " +#: ../clients/cli/connections.c:3980 ../clients/cli/connections.c:3983 +#: ../clients/cli/connections.c:3992 ../clients/cli/connections.c:3995 +#: ../clients/cli/connections.c:4036 +msgid "MAC [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4030 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4038 -msgid "Forward delay [15]: " +#: ../clients/cli/connections.c:3981 ../clients/cli/connections.c:3993 +msgid "Cloned MAC [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4042 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4051 -msgid "Hello time [2]: " +#: ../clients/cli/connections.c:3986 +msgid "Parent interface [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4055 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n" -msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4063 -msgid "Max age [20]: " +#: ../clients/cli/connections.c:3987 +msgid "P_KEY [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4067 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." +#. 0 +#: ../clients/cli/connections.c:3988 ../clients/cli/connections.c:4043 +#: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:224 +msgid "SSID" +msgstr "SSID" -#: ../clients/cli/connections.c:4075 -msgid "MAC address ageing time [300]: " -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:3994 +#, fuzzy +msgid "WiMAX NSP name" +msgstr "WiMAX NSP popis" -#: ../clients/cli/connections.c:4079 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:3996 +#, fuzzy +msgid "APN" +msgstr "AP" -#: ../clients/cli/connections.c:4088 -#, c-format -msgid "Enable IGMP snooping %s" +#: ../clients/cli/connections.c:3997 ../clients/cli/connections.c:3999 +#: ../clients/cli/connections.c:4042 +msgid "Username [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4093 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n" -msgstr "Greška: 'nm status': %s" - -#. Ask for optional 'bridge-slave' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4120 -msgid "bridge-slave" +#: ../clients/cli/connections.c:4001 +msgid "Bluetooth device address" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4125 -msgid "Bridge port priority [32]: " -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:4004 +#, fuzzy +msgid "VLAN parent device or connection UUID" +msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:4138 -msgid "Bridge port STP path cost [100]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4006 +msgid "VLAN ID (<0-4094>)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4152 -#, c-format -msgid "Hairpin %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4007 +msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4157 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s.\n" -msgstr "Greška: 'dev wifi': %s" - -#. Ask for optional 'olpc' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4184 ../libnm-glib/nm-device.c:1855 -#: ../libnm/nm-device.c:1806 -msgid "OLPC Mesh" +#: ../clients/cli/connections.c:4008 +msgid "Ingress priority maps [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4189 -msgid "OLPC Mesh channel [1]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4009 +msgid "Egress priority maps [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4200 -msgid "DHCP anycast MAC address [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4012 +msgid "Bonding primary interface [none]" msgstr "" -#. Ask for optional 'adsl' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4219 ../libnm-glib/nm-device.c:1871 -#: ../libnm/nm-device.c:1822 -msgid "ADSL" +#: ../clients/cli/connections.c:4016 +msgid "Bonding miimon [100]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4227 -#, c-format -msgid "ADSL encapsulation %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4017 +msgid "Bonding downdelay [0]" msgstr "" -#. Ask for optional 'macvlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4245 -msgid "macvlan" +#: ../clients/cli/connections.c:4018 +msgid "Bonding updelay [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4251 -#, c-format -msgid "Tap %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4019 +msgid "Bonding arp-interval [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4256 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'tap': %s.\n" -msgstr "Greška: 'nm status': %s" - -#. Ask for optional 'vxlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4272 ../libnm-glib/nm-device.c:1875 -#: ../libnm/nm-device.c:1826 -msgid "VXLAN" +#: ../clients/cli/connections.c:4021 +msgid "Bonding arp-ip-target [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4277 ../clients/cli/connections.c:4601 -msgid "Parent device [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4023 +msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4282 ../clients/cli/connections.c:4606 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n" +#: ../clients/cli/connections.c:4025 ../clients/cli/connections.c:4026 +msgid "Team JSON configuration [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4291 -msgid "Local address [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4027 +msgid "Enable STP [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4296 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4305 -msgid "Minimum source port [0]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4029 +msgid "STP priority [32768]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4309 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4318 -msgid "Maximum source port [0]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4030 +msgid "Forward delay [15]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4322 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4331 -msgid "Destination port [8472]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4031 +msgid "Hello time [2]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4335 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "Greška: 'dev wifi' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4374 -msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4032 +msgid "Max age [20]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4376 -msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4033 +msgid "MAC address ageing time [300]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4390 +#: ../clients/cli/connections.c:4034 #, c-format -msgid " Address successfully added: %s\n" +msgid "Enable IGMP snooping %s [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4392 -#, c-format -msgid " Warning: address already present: %s\n" +#: ../clients/cli/connections.c:4037 +msgid "Bridge port priority [32]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4394 -#, c-format -msgid " Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n" +#: ../clients/cli/connections.c:4038 +msgid "Bridge port STP path cost [100]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4396 ../clients/cli/connections.c:5605 -#: ../clients/cli/connections.c:5652 ../clients/cli/connections.c:6569 -#: ../clients/cli/connections.c:6602 -#, fuzzy -msgid "Error: " -msgstr "Greška: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:4416 -msgid "IPv4 gateway [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4039 +msgid "Hairpin [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4419 -msgid "IPv6 gateway [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4044 +msgid "OLPC Mesh channel [1]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4439 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n" -msgstr "Greška: nevažeći 'wwan' parametar: '%s'." - -#. Ask for IP addresses -#: ../clients/cli/connections.c:4452 -#, c-format -msgid "Do you want to add IP addresses? %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4045 +msgid "DHCP anycast MAC address [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4460 -#, c-format -msgid "Press to finish adding addresses.\n" +#. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication +#. * is not visible here since we only care about phase2 authentication +#. * (and don't even care of which one) +#. +#: ../clients/cli/connections.c:4046 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223 +#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328 +#: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:332 +msgid "Username" msgstr "" -#. Ask for optional 'tun' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4504 ../libnm-glib/nm-device.c:1879 -#: ../libnm/nm-device.c:1830 -msgid "Tun" -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:4052 +#, fuzzy +msgid "MACVLAN parent device or connection UUID" +msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" -#: ../clients/cli/connections.c:4509 -msgid "User ID [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4055 +msgid "Tap [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4522 -msgid "Group ID [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4057 +msgid "VXLAN ID" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4536 -#, c-format -msgid "Enable PI %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4058 ../clients/cli/connections.c:4076 +msgid "Remote" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4541 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'pi': %s.\n" -msgstr "Greška: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:4549 -#, c-format -msgid "Enable VNET header %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4059 ../clients/cli/connections.c:4077 +msgid "Parent device [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4554 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n" -msgstr "Greška: 'con list': %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:4562 -#, c-format -msgid "Enable multi queue %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4060 +msgid "Local address [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4567 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n" -msgstr "Greška: 'nm status': %s" - -#. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4581 -msgid "IP Tunnel" +#: ../clients/cli/connections.c:4061 +msgid "Minimum source port [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4586 -msgid "Local endpoint [none]: " +#: ../clients/cli/connections.c:4062 +msgid "Maximum source port [0]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4592 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:4658 ../clients/cli/connections.c:10184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: . argument is missing." -msgstr "Greška: nedostaje argument %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:4663 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: value for '%s' is missing." -msgstr "Greška: nedostaju polja za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:4681 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: invalid . '%s'." -msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:4689 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." -msgstr "Greška: nevažeći 'wwan' parametar: '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:4700 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." -msgstr "Greška: Neuspješan dohvat postavki sustava." - -#: ../clients/cli/connections.c:4710 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: invalid property '%s': %s." -msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." +#: ../clients/cli/connections.c:4063 +#, fuzzy +msgid "Destination port [8472]" +msgstr "Orjentacija" -#: ../clients/cli/connections.c:4722 -#, c-format -msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." +#: ../clients/cli/connections.c:4066 +msgid "User ID [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4741 -#, c-format -msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4775 -#, c-format -msgid "" -"Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead." +#: ../clients/cli/connections.c:4067 +msgid "Group ID [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4783 -#, fuzzy -msgid "Error: redundant 'master' option." -msgstr "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:4796 -#, fuzzy -msgid "Error: 'master' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:4950 -#, c-format -msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'." +#: ../clients/cli/connections.c:4068 +msgid "Enable PI [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5005 ../clients/cli/connections.c:5967 -#, fuzzy -msgid "SSID: " -msgstr "SSID" - -#: ../clients/cli/connections.c:5008 ../clients/cli/connections.c:5970 -#, fuzzy -msgid "Error: 'ssid' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:5072 -#, fuzzy -msgid "WiMAX NSP name: " -msgstr "WiMAX NSP popis" - -#: ../clients/cli/connections.c:5075 -msgid "Error: 'nsp' is required." +#: ../clients/cli/connections.c:4070 +msgid "Enable VNET header [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5127 -msgid "PPPoE username: " +#: ../clients/cli/connections.c:4072 +msgid "Enable multi queue [no]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5130 ../clients/cli/connections.c:6037 -#, fuzzy -msgid "Error: 'username' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:5199 -msgid "APN: " +#: ../clients/cli/connections.c:4075 +msgid "Local endpoint [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5202 -msgid "Error: 'apn' is required." +#: ../clients/cli/connections.c:4078 +msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5260 -msgid "Bluetooth device address: " +#: ../clients/cli/connections.c:4079 +msgid "IPv4 gateway [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5263 -#, fuzzy -msgid "Error: 'addr' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:5304 -#, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." +#: ../clients/cli/connections.c:4080 +msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5348 -#, fuzzy -msgid "VLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "nije pronađen uređaj za vezu '%s'" - -#: ../clients/cli/connections.c:5351 ../clients/cli/connections.c:6108 -#, fuzzy -msgid "Error: 'dev' is required." -msgstr "Greška: 'dev list': %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:5355 -msgid "VLAN ID <0-4094>: " +#: ../clients/cli/connections.c:4081 +msgid "IPv6 gateway [none]" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5358 ../clients/cli/connections.c:6424 -#, fuzzy -msgid "Error: 'id' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:5364 +#: ../clients/cli/connections.c:4205 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4094>." -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:5374 ../clients/cli/connections.c:6116 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC." -msgstr "" +msgid "Error: value for '%s' is missing." +msgstr "Greška: nedostaju polja za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:5506 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'mode': %s." -msgstr "Greška: 'dev list': %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4252 +#, fuzzy +msgid "Error: . argument is missing." +msgstr "Greška: nedostaje argument %s." -#: ../clients/cli/connections.c:5515 +#: ../clients/cli/connections.c:4274 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." +msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." +msgstr "Greška: nevažeći 'wwan' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:5738 +#: ../clients/cli/connections.c:4301 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'stp': %s." -msgstr "Greška: 'con list': %s" +msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." +msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:5747 +#: ../clients/cli/connections.c:4315 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s." -msgstr "Greška: 'nm status': %s" +msgid "Error: invalid . '%s'." +msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:5866 +#: ../clients/cli/connections.c:4356 ../clients/cli/connections.c:7842 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s." -msgstr "Greška: 'dev wifi': %s" +msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" +msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:5915 -msgid "Error: 'vpn-type' is required." +#: ../clients/cli/connections.c:4361 +#, c-format +msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5922 +#: ../clients/cli/connections.c:4477 #, c-format -msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n" +msgid "" +"You can specify this option more than once. Press when you're done.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:5983 +#. Ask for optional arguments. +#: ../clients/cli/connections.c:4515 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:6034 -msgid "Username: " -msgstr "" +msgid "There is %d optional setting for %s.\n" +msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" +msgstr[0] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." +msgstr[1] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." +msgstr[2] "Greška: nedostaje argument za opciju '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:6043 +#: ../clients/cli/connections.c:4518 #, c-format -msgid "Protocol %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6046 -#, fuzzy -msgid "Error: 'protocol' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:6105 -msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6125 ../clients/cli/connections.c:6205 -#: ../clients/cli/connections.c:6307 -#, fuzzy -msgid "Error: 'mode' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." - -#: ../clients/cli/connections.c:6131 -#, fuzzy -msgid "Error: 'mode' is not valid." -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:6144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'tap': %s." -msgstr "Greška: 'nm status': %s" +msgid "Do you want to provide it? %s" +msgid_plural "Do you want to provide them? %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: ../clients/cli/connections.c:6230 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'pi': %s." -msgstr "Greška: %s." +#: ../clients/cli/connections.c:4532 +#, fuzzy +msgid "Wired Ethernet" +msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6241 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s." -msgstr "Greška: 'con list': %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4534 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:175 +#, fuzzy +msgid "InfiniBand connection" +msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s." -msgstr "Greška: 'nm status': %s" +#: ../clients/cli/connections.c:4536 +#, fuzzy +msgid "Wi-Fi connection" +msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s" -msgstr "Greška: 'nm' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4538 +#, fuzzy +msgid "WiMAX connection" +msgstr "CDMA veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6327 -msgid "Remote endpoint: " +#: ../clients/cli/connections.c:4540 +msgid "PPPoE" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6330 ../clients/cli/connections.c:6432 +#: ../clients/cli/connections.c:4542 #, fuzzy -msgid "Error: 'remote' is required." -msgstr "Greška: Vrijeme spajanja %d sekundi prekoračeno." +msgid "CDMA mobile broadband connection" +msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6337 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4544 +#, fuzzy +msgid "GSM mobile broadband connection" +msgstr "Spoj na žičanu mrežu %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6351 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4546 +#, fuzzy +msgid "bluetooth connection" +msgstr "spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:6360 ../clients/cli/connections.c:6455 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name." -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:4548 ../src/devices/nm-device-vlan.c:458 +#, fuzzy +msgid "VLAN connection" +msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:6421 -msgid "VXLAN ID: " +#: ../clients/cli/connections.c:4550 +msgid "Bond device" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6429 -msgid "Remote: " +#: ../clients/cli/connections.c:4552 +msgid "Team device" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6438 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>." -msgstr "Greška: 'dev' naredba '%s' nije važeća." - -#: ../clients/cli/connections.c:6464 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "Greška: vrijednost vremena spajanja '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4554 +msgid "Team port" +msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6473 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4556 +#, fuzzy +msgid "Bridge device" +msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:6482 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4558 +#, fuzzy +msgid "Bridge port" +msgstr "Aktivne veze" -#: ../clients/cli/connections.c:6491 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "Greška: 'con' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4560 ../src/nm-manager.c:3716 +#, fuzzy +msgid "VPN connection" +msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:6500 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "Greška: 'dev wifi' naredba '%s' nije važeća." +#: ../clients/cli/connections.c:4562 +#, fuzzy +msgid "OLPC Mesh connection" +msgstr "CDMA veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6540 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid connection type." -msgstr "Greška: %s - veza ne postoji." +#: ../clients/cli/connections.c:4564 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:133 +#, fuzzy +msgid "ADSL connection" +msgstr "GSM veza %d" -#: ../clients/cli/connections.c:6581 -#, c-format -msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses" -msgstr "" +#: ../clients/cli/connections.c:4566 +#, fuzzy +msgid "macvlan connection" +msgstr "spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:6585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified" -msgstr "Greška: iface mora biti određen." +#: ../clients/cli/connections.c:4568 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:374 +#, fuzzy +msgid "VXLAN connection" +msgstr "VPN spajanje" -#: ../clients/cli/connections.c:6589 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'" -msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." +#: ../clients/cli/connections.c:4570 +#, fuzzy +msgid "Tun device" +msgstr "Detalji uređaja" -#: ../clients/cli/connections.c:6614 -#, c-format -msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses" +#: ../clients/cli/connections.c:4572 +msgid "IPv4 protocol" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified" -msgstr "Greška: iface mora biti određen." - -#: ../clients/cli/connections.c:6622 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'" -msgstr "Greška: nevažeći 'wifi' parametar: '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:10223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" -msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:6675 -#, c-format -msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" +#: ../clients/cli/connections.c:4574 +msgid "IPv6 protocol" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6951 ../clients/cli/connections.c:10678 +#: ../clients/cli/connections.c:4657 ../clients/cli/utils.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'type' argument is required." +msgid "Error: value for '%s' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:6959 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: invalid connection type; %s." -msgstr "Greška: Nepoznata veza: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:6968 ../clients/cli/devices.c:2164 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'autoconnect': %s." -msgstr "Greška: 'con list': %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:6978 +#: ../clients/cli/connections.c:4663 #, fuzzy, c-format msgid "Error: 'save': %s." msgstr "Greška: 'nm status': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:6995 -msgid "Interface name [*]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7000 +#: ../clients/cli/connections.c:4732 #, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'ifname' argument is required." +msgid "Error: '%s' argument is required." msgstr "Greška: nedostaje argument '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:7002 -#, c-format -msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7011 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'." -msgstr "Greška: nevažeći argument '%s' za opciju '%s'." - -#: ../clients/cli/connections.c:8035 +#: ../clients/cli/connections.c:5701 #, c-format msgid "['%s' setting values]\n" msgstr "" @@ -2535,7 +2104,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:8117 +#: ../clients/cli/connections.c:5783 #, c-format msgid "" "---[ Main menu ]---\n" @@ -2554,7 +2123,7 @@ msgid "" "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8144 +#: ../clients/cli/connections.c:5810 #, c-format msgid "" "goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" @@ -2566,7 +2135,7 @@ msgid "" " nmcli> goto ipv4.addresses\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8151 +#: ../clients/cli/connections.c:5817 #, c-format msgid "" "remove [.] :: remove setting or reset property value\n" @@ -2579,7 +2148,7 @@ msgid "" " nmcli> remove eth.mtu\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8158 +#: ../clients/cli/connections.c:5824 #, c-format msgid "" "set [. ] :: set property value\n" @@ -2589,7 +2158,7 @@ msgid "" "Example: nmcli> set con.id My connection\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8163 +#: ../clients/cli/connections.c:5829 #, c-format msgid "" "describe [.] :: describe property\n" @@ -2598,7 +2167,7 @@ msgid "" "see all NM settings and properties.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8168 +#: ../clients/cli/connections.c:5834 #, c-format msgid "" "print [all] :: print setting or connection values\n" @@ -2608,7 +2177,7 @@ msgid "" "Example: nmcli ipv4> print all\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8173 +#: ../clients/cli/connections.c:5839 #, c-format msgid "" "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" @@ -2623,7 +2192,7 @@ msgid "" " nmcli bond> verify\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8182 +#: ../clients/cli/connections.c:5848 #, c-format msgid "" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" @@ -2639,7 +2208,7 @@ msgid "" "profile must be deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8193 +#: ../clients/cli/connections.c:5859 #, c-format msgid "" "activate [] [/|] :: activate the connection\n" @@ -2652,21 +2221,21 @@ msgid "" "specified)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8359 +#: ../clients/cli/connections.c:5866 ../clients/cli/connections.c:6025 #, c-format msgid "" "back :: go to upper menu level\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8203 +#: ../clients/cli/connections.c:5869 #, c-format msgid "" "help/? [] :: help for the nmcli commands\n" "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8206 +#: ../clients/cli/connections.c:5872 #, c-format msgid "" "nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" @@ -2682,7 +2251,7 @@ msgid "" " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8228 ../clients/cli/connections.c:8365 +#: ../clients/cli/connections.c:5894 ../clients/cli/connections.c:6031 #, c-format msgid "" "quit :: exit nmcli\n" @@ -2691,8 +2260,8 @@ msgid "" "user is asked to confirm the action.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8233 ../clients/cli/connections.c:8370 -#: ../clients/cli/connections.c:8794 ../clients/cli/connections.c:9742 +#: ../clients/cli/connections.c:5899 ../clients/cli/connections.c:6036 +#: ../clients/cli/connections.c:6460 ../clients/cli/connections.c:7407 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "Nepoznata domena dnevnika '%s'" @@ -2700,7 +2269,7 @@ msgstr "Nepoznata domena dnevnika '%s'" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:8299 +#: ../clients/cli/connections.c:5965 #, c-format msgid "" "---[ Property menu ]---\n" @@ -2716,7 +2285,7 @@ msgid "" "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8324 +#: ../clients/cli/connections.c:5990 #, c-format msgid "" "set [] :: set new value\n" @@ -2724,7 +2293,7 @@ msgid "" "This command sets provided to this property\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8328 +#: ../clients/cli/connections.c:5994 #, c-format msgid "" "add [] :: append new value to the property\n" @@ -2734,7 +2303,7 @@ msgid "" "(same as 'set').\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8334 +#: ../clients/cli/connections.c:6000 #, c-format msgid "" "change :: change current value\n" @@ -2742,7 +2311,7 @@ msgid "" "Displays current value and allows editing it.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:8338 +#: ../clients/cli/connections.c:6004 #, c-format msgid "" "remove [||