# translation of NetworkManager.HEAD.po to Bosnian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Kemal Šanjta , 2004. # Lubomir Rintel , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-22 07:12-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../clients/cli/agent.c:39 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" "\n" "COMMAND := { secret | polkit | all }\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:47 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent secret { help }\n" "\n" "Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n" "a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli " "running\n" "and if a password is required asks the user for it.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:57 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent polkit { help }\n" "\n" "Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n" "When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and " "gives\n" "the response back to polkit.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:67 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent all { help }\n" "\n" "Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:156 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:158 #, c-format msgid "Error: secret agent initialization failed" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:176 #, c-format msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" msgstr "" #: ../clients/cli/agent.c:184 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53 #: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73 #: ../clients/cli/connections.c:224 ../clients/cli/connections.c:246 msgid "GROUP" msgstr "" #. 0 #: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62 msgid "ADDRESS" msgstr "" #. 1 #. 2 #: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63 #: ../clients/cli/connections.c:249 msgid "GATEWAY" msgstr "" #. 2 #: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64 msgid "ROUTE" msgstr "" #. 3 #: ../clients/cli/common.c:44 ../clients/cli/common.c:65 msgid "DNS" msgstr "" #. 4 #: ../clients/cli/common.c:45 ../clients/cli/common.c:66 msgid "DOMAIN" msgstr "" #. 5 #: ../clients/cli/common.c:46 msgid "WINS" msgstr "" #. 0 #: ../clients/cli/common.c:54 ../clients/cli/common.c:74 msgid "OPTION" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:378 ../clients/cli/common.c:448 #, c-format msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:386 #, c-format msgid "invalid IP address: %s" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:435 #, c-format msgid "" "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attr=val] " "[attr=val])" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:457 #, c-format msgid "the next hop ('%s') must be first" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:463 #, c-format msgid "the metric ('%s') must be before attributes" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:495 #, c-format msgid "unrecognized option '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:503 #, c-format msgid "invalid route: %s" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:515 msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:541 msgid "unmanaged" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:543 msgid "unavailable" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:545 ../clients/cli/general.c:248 msgid "disconnected" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:547 msgid "connecting (prepare)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:549 msgid "connecting (configuring)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:551 msgid "connecting (need authentication)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:553 msgid "connecting (getting IP configuration)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:555 msgid "connecting (checking IP connectivity)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:557 msgid "connecting (starting secondary connections)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:559 ../clients/cli/general.c:244 msgid "connected" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:561 ../clients/cli/connections.c:647 msgid "deactivating" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:563 msgid "connection failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:565 ../clients/cli/common.c:582 #: ../clients/cli/connections.c:652 ../clients/cli/connections.c:675 #: ../clients/cli/devices.c:1190 ../clients/cli/devices.c:1231 #: ../clients/cli/devices.c:1233 ../clients/cli/general.c:251 #: ../clients/cli/general.c:289 ../clients/cli/general.c:437 #: ../clients/cli/general.c:452 ../clients/cli/settings.c:923 #: ../clients/cli/settings.c:1009 ../clients/cli/settings.c:2800 #: ../clients/cli/settings.c:2919 ../clients/cli/settings.c:5287 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. "CAPABILITIES" #: ../clients/cli/common.c:574 ../clients/cli/connections.c:963 #: ../clients/cli/connections.c:965 ../clients/cli/connections.c:967 #: ../clients/cli/connections.c:1002 ../clients/cli/connections.c:1072 #: ../clients/cli/connections.c:1073 ../clients/cli/connections.c:1075 #: ../clients/cli/connections.c:3470 ../clients/cli/connections.c:4702 #: ../clients/cli/connections.c:6529 ../clients/cli/connections.c:6530 #: ../clients/cli/devices.c:868 ../clients/cli/devices.c:1155 #: ../clients/cli/devices.c:1156 ../clients/cli/devices.c:1157 #: ../clients/cli/devices.c:1158 ../clients/cli/devices.c:1159 #: ../clients/cli/devices.c:1194 ../clients/cli/devices.c:1196 #: ../clients/cli/devices.c:1224 ../clients/cli/devices.c:1225 #: ../clients/cli/devices.c:1226 ../clients/cli/devices.c:1227 #: ../clients/cli/devices.c:1228 ../clients/cli/devices.c:1229 #: ../clients/cli/devices.c:1230 ../clients/cli/devices.c:1232 #: ../clients/cli/devices.c:1234 ../clients/cli/general.c:446 #: ../clients/cli/settings.c:2795 msgid "yes" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:576 ../clients/cli/connections.c:963 #: ../clients/cli/connections.c:965 ../clients/cli/connections.c:967 #: ../clients/cli/connections.c:1072 ../clients/cli/connections.c:1073 #: ../clients/cli/connections.c:1075 ../clients/cli/connections.c:3471 #: ../clients/cli/connections.c:4701 ../clients/cli/connections.c:6529 #: ../clients/cli/connections.c:6530 ../clients/cli/devices.c:868 #: ../clients/cli/devices.c:1155 ../clients/cli/devices.c:1156 #: ../clients/cli/devices.c:1157 ../clients/cli/devices.c:1158 #: ../clients/cli/devices.c:1159 ../clients/cli/devices.c:1194 #: ../clients/cli/devices.c:1196 ../clients/cli/devices.c:1224 #: ../clients/cli/devices.c:1225 ../clients/cli/devices.c:1226 #: ../clients/cli/devices.c:1227 ../clients/cli/devices.c:1228 #: ../clients/cli/devices.c:1229 ../clients/cli/devices.c:1230 #: ../clients/cli/devices.c:1232 ../clients/cli/devices.c:1234 #: ../clients/cli/general.c:448 ../clients/cli/settings.c:2797 msgid "no" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:578 msgid "yes (guessed)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:580 msgid "no (guessed)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:591 msgid "No reason given" msgstr "" #. We should not really come here #: ../clients/cli/common.c:594 ../clients/cli/connections.c:3319 #, c-format msgid "Unknown error" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:597 msgid "Device is now managed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:600 msgid "Device is now unmanaged" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:603 msgid "The device could not be readied for configuration" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:606 msgid "" "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:609 msgid "The IP configuration is no longer valid" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:612 msgid "Secrets were required, but not provided" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:615 msgid "802.1X supplicant disconnected" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:618 msgid "802.1X supplicant configuration failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:621 msgid "802.1X supplicant failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:624 msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:627 msgid "PPP service failed to start" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:630 msgid "PPP service disconnected" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:633 msgid "PPP failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:636 msgid "DHCP client failed to start" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:639 msgid "DHCP client error" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:642 msgid "DHCP client failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:645 msgid "Shared connection service failed to start" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:648 msgid "Shared connection service failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:651 msgid "AutoIP service failed to start" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:654 msgid "AutoIP service error" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:657 msgid "AutoIP service failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:660 msgid "The line is busy" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:663 msgid "No dial tone" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:666 msgid "No carrier could be established" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:669 msgid "The dialing request timed out" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:672 msgid "The dialing attempt failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:675 msgid "Modem initialization failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:678 msgid "Failed to select the specified APN" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:681 msgid "Not searching for networks" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:684 msgid "Network registration denied" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:687 msgid "Network registration timed out" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:690 msgid "Failed to register with the requested network" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:693 msgid "PIN check failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:696 msgid "Necessary firmware for the device may be missing" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:699 msgid "The device was removed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:702 #, fuzzy msgid "NetworkManager went to sleep" msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." #: ../clients/cli/common.c:705 msgid "The device's active connection disappeared" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:708 msgid "Device disconnected by user or client" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:711 msgid "Carrier/link changed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:714 msgid "The device's existing connection was assumed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:717 msgid "The supplicant is now available" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:720 msgid "The modem could not be found" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:723 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:726 msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:729 msgid "GSM Modem's SIM PIN required" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:732 msgid "GSM Modem's SIM PUK required" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:735 msgid "GSM Modem's SIM wrong" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:738 msgid "InfiniBand device does not support connected mode" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:741 msgid "A dependency of the connection failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:744 msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:747 msgid "ModemManager is unavailable" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:750 msgid "The Wi-Fi network could not be found" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:753 msgid "A secondary connection of the base connection failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:756 msgid "DCB or FCoE setup failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:759 msgid "teamd control failed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:762 msgid "Modem failed or no longer available" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:765 msgid "Modem now ready and available" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:768 msgid "SIM PIN was incorrect" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:771 msgid "New connection activation was enqueued" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:774 msgid "The device's parent changed" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:777 msgid "The device parent's management changed" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) #: ../clients/cli/common.c:781 ../libnm-glib/nm-device.c:1898 #: ../libnm/nm-device.c:1708 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:823 #, c-format msgid "invalid priority map '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:830 ../clients/cli/common.c:836 #, c-format msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:910 #, c-format msgid "cannot read team config from file '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:917 #, c-format msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:929 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid team configuration" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:932 #, c-format msgid "team configuration must be a JSON object" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:985 #, c-format msgid "cannot read pac-script from file '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:992 #, c-format msgid "file '%s' contains non-valid utf-8" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1005 #, c-format msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1008 #, c-format msgid "Not a valid PAC Script" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1131 #, c-format msgid "Error: openconnect failed: %s\n" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1138 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1140 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1221 #, c-format msgid "" "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " "without '--ask' option.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1650 #, c-format msgid "Error: Could not create NMClient object: %s." msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1670 #, fuzzy msgid "Error: NetworkManager is not running." msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." #: ../clients/cli/common.c:1766 #, c-format msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead." msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1776 msgid "Error: missing argument. Try passing --help." msgstr "" #: ../clients/cli/common.c:1829 msgid "access denied" msgstr "" #. define some prompts for connection editor #: ../clients/cli/connections.c:62 msgid "Setting name? " msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:63 msgid "Property name? " msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:64 msgid "Enter connection type: " msgstr "" #. define some other prompts #: ../clients/cli/connections.c:67 #, fuzzy msgid "Connection type" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:68 msgid "Interface name [*]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:69 msgid "VPN type" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:70 msgid "Master" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:72 ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:88 msgid "Transport mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:77 msgid "Bluetooth type" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:83 msgid "Bonding mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:4278 msgid "Bonding monitoring mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:90 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:93 msgid "Wi-Fi mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:99 msgid "ADSL encapsulation" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:102 msgid "Tun mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:107 msgid "IP Tunnel mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:109 msgid "MACVLAN mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:111 msgid "MACsec mode" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:116 msgid "Proxy method" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:121 msgid "Connection (name, UUID, or path)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:122 #, fuzzy msgid "VPN connection (name, UUID, or path)" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:123 msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:124 msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)" msgstr "" #. 0 #: ../clients/cli/connections.c:130 ../clients/cli/connections.c:225 #: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90 #: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111 #: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138 #: ../clients/cli/devices.c:151 ../clients/cli/devices.c:177 #: ../clients/cli/devices.c:192 ../clients/cli/devices.c:201 #: ../clients/cli/devices.c:211 ../clients/cli/devices.c:221 #: ../clients/cli/devices.c:262 msgid "NAME" msgstr "" #. 0 #. 1 #: ../clients/cli/connections.c:131 ../clients/cli/connections.c:226 msgid "UUID" msgstr "" #. 1 #. 0 #. 1 #. 2 #: ../clients/cli/connections.c:132 ../clients/cli/connections.c:247 #: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58 #: ../clients/cli/devices.c:180 msgid "TYPE" msgstr "" #. 2 #: ../clients/cli/connections.c:133 msgid "TIMESTAMP" msgstr "" #. 3 #: ../clients/cli/connections.c:134 msgid "TIMESTAMP-REAL" msgstr "" #. 4 #. 16 #: ../clients/cli/connections.c:135 ../clients/cli/devices.c:73 msgid "AUTOCONNECT" msgstr "" #. 5 #: ../clients/cli/connections.c:136 msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" msgstr "" #. 6 #: ../clients/cli/connections.c:137 msgid "READONLY" msgstr "" #. 7 #. 8 #. 2 #. 15 #. 5 #: ../clients/cli/connections.c:138 ../clients/cli/connections.c:233 #: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167 #: ../clients/cli/devices.c:183 msgid "DBUS-PATH" msgstr "" #. 8 #. 13 #. 4 #: ../clients/cli/connections.c:139 ../clients/cli/devices.c:165 #: ../clients/cli/devices.c:182 msgid "ACTIVE" msgstr "" #. 9 #. 0 #. 12 #. 3 #. 0 #: ../clients/cli/connections.c:140 ../clients/cli/devices.c:41 #: ../clients/cli/devices.c:57 ../clients/cli/devices.c:164 #: ../clients/cli/devices.c:181 ../clients/cli/devices.c:263 msgid "DEVICE" msgstr "" #. 10 #. 3 #. 1 #. 10 #. 1 #: ../clients/cli/connections.c:141 ../clients/cli/connections.c:228 #: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67 #: ../clients/cli/general.c:39 msgid "STATE" msgstr "" #. 11 #: ../clients/cli/connections.c:142 msgid "ACTIVE-PATH" msgstr "" #. 12 #: ../clients/cli/connections.c:143 msgid "SLAVE" msgstr "" #. 2 #: ../clients/cli/connections.c:227 msgid "DEVICES" msgstr "" #. 4 #: ../clients/cli/connections.c:229 msgid "DEFAULT" msgstr "" #. 5 #: ../clients/cli/connections.c:230 msgid "DEFAULT6" msgstr "" #. 6 #: ../clients/cli/connections.c:231 msgid "SPEC-OBJECT" msgstr "" #. 7 #. 4 #: ../clients/cli/connections.c:232 ../clients/cli/connections.c:270 #: ../clients/cli/general.c:1174 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241 #: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:406 msgid "VPN" msgstr "" #. 9 #. 5 #. 22 #: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:47 #: ../clients/cli/devices.c:79 msgid "CON-PATH" msgstr "" #. 10 #: ../clients/cli/connections.c:235 msgid "ZONE" msgstr "" #. 11 #: ../clients/cli/connections.c:236 msgid "MASTER-PATH" msgstr "" #. 1 #: ../clients/cli/connections.c:248 msgid "USERNAME" msgstr "" #. 3 #: ../clients/cli/connections.c:250 msgid "BANNER" msgstr "" #. 4 #: ../clients/cli/connections.c:251 msgid "VPN-STATE" msgstr "" #. 5 #: ../clients/cli/connections.c:252 msgid "CFG" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:265 ../clients/cli/devices.c:236 msgid "GENERAL" msgstr "" #. 0 #. 6 #: ../clients/cli/connections.c:266 ../clients/cli/devices.c:243 msgid "IP4" msgstr "" #. 1 #. 7 #: ../clients/cli/connections.c:267 ../clients/cli/devices.c:244 msgid "DHCP4" msgstr "" #. 2 #. 8 #: ../clients/cli/connections.c:268 ../clients/cli/devices.c:245 msgid "IP6" msgstr "" #. 3 #. 9 #: ../clients/cli/connections.c:269 ../clients/cli/devices.c:246 msgid "DHCP6" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:301 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" "\n" "COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | " "monitor | reload | load | import | export }\n" "\n" " show [--active] [--order ]\n" " show [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" "\n" " up [[id | uuid | path] ] [ifname ] [ap ] [passwd-file " "]\n" "\n" " down [id | uuid | path | apath] ...\n" "\n" " add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- " "([+|-]. )+]\n" "\n" " modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " ")+\n" "\n" " clone [--temporary] [id | uuid | path ] \n" "\n" " edit [id | uuid | path] \n" " edit [type ] [con-name ]\n" "\n" " delete [id | uuid | path] \n" "\n" " monitor [id | uuid | path] ...\n" "\n" " reload\n" "\n" " load [ ... ]\n" "\n" " import [--temporary] type file \n" "\n" " export [id | uuid | path] []\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:323 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [--active] [--order ]\n" "\n" "List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n" "active if a device is using that connection profile. Without a parameter, " "all\n" "profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n" "profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual " "page).\n" "\n" "ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" "\n" "Show details for specified connections. By default, both static " "configuration\n" "and active connection data are displayed. It is possible to filter the " "output\n" "using global '--fields' option. Refer to the manual page for more " "information.\n" "When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n" "account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as " "well.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:344 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] [ifname ] [ap ] [nsp " "] [passwd-file ]\n" "\n" "Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by " "its\n" "name, UUID or D-Bus path.\n" "\n" "ARGUMENTS := ifname [ap ] [nsp ] [passwd-file ]\n" "\n" "Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n" "automatically by NetworkManager.\n" "\n" "ifname - specifies the device to active the connection on\n" "ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n" "nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n" "passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:365 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] ...\n" "\n" "Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n" "further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its " "name,\n" "UUID or D-Bus path.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:377 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS " "[-- ([+|-]. )+]\n" "\n" " COMMON_OPTIONS:\n" " type \n" " ifname | \"*\"\n" " [con-name ]\n" " [autoconnect yes|no]\n" " [save yes|no]\n" " [master ]\n" " [slave-type ]\n" "\n" " TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n" " ethernet: [mac ]\n" " [cloned-mac ]\n" " [mtu ]\n" "\n" " wifi: ssid \n" " [mac ]\n" " [cloned-mac ]\n" " [mtu ]\n" " [mode infrastructure|ap|adhoc]\n" "\n" " wimax: [mac ]\n" " [nsp ]\n" "\n" " pppoe: username \n" " [password ]\n" " [service ]\n" " [mtu ]\n" " [mac ]\n" "\n" " gsm: apn \n" " [user ]\n" " [password ]\n" "\n" " cdma: [user ]\n" " [password ]\n" "\n" " infiniband: [mac ]\n" " [mtu ]\n" " [transport-mode datagram | connected]\n" " [parent ]\n" " [p-key ]\n" "\n" " bluetooth: [addr ]\n" " [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n" "\n" " vlan: dev \n" " id \n" " [flags ]\n" " [ingress ]\n" " [egress ]\n" " [mtu ]\n" "\n" " bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) " "| broadcast (3) |\n" " 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb " "(6)]\n" " [primary ]\n" " [miimon ]\n" " [downdelay ]\n" " [updelay ]\n" " [arp-interval ]\n" " [arp-ip-target ]\n" " [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n" "\n" " bond-slave: master \n" "\n" " team: [config |]\n" "\n" " team-slave: master \n" " [config |]\n" "\n" " bridge: [stp yes|no]\n" " [priority ]\n" " [forward-delay <2-30>]\n" " [hello-time <1-10>]\n" " [max-age <6-40>]\n" " [ageing-time <0-1000000>]\n" " [multicast-snooping yes|no]\n" " [mac ]\n" "\n" " bridge-slave: master \n" " [priority <0-63>]\n" " [path-cost <1-65535>]\n" " [hairpin yes|no]\n" "\n" " vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|" "ssh|l2tp|iodine|...\n" " [user ]\n" "\n" " olpc-mesh: ssid \n" " [channel <1-13>]\n" " [dhcp-anycast ]\n" "\n" " adsl: username \n" " protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n" " [password ]\n" " [encapsulation vcmux|llc]\n" "\n" " tun: mode tun|tap\n" " [owner ]\n" " [group ]\n" " [pi yes|no]\n" " [vnet-hdr yes|no]\n" " [multi-queue yes|no]\n" "\n" " ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n" " remote \n" " [local ]\n" " [dev ]\n" "\n" " macsec: dev \n" " mode \n" " [cak ckn ]\n" " [encrypt yes|no]\n" " [port 1-65534]\n" "\n" "\n" " macvlan: dev \n" " mode vepa|bridge|private|passthru|source\n" " [tap yes|no]\n" "\n" " vxlan: id \n" " remote \n" " [local ]\n" " [dev ]\n" " [source-port-min <0-65535>]\n" " [source-port-max <0-65535>]\n" " [destination-port <0-65535>]\n" "\n" " dummy: \n" "\n" " SLAVE_OPTIONS:\n" " bridge: [priority <0-63>]\n" " [path-cost <1-65535>]\n" " [hairpin yes|no]\n" "\n" " team: [config |]\n" "\n" " IP_OPTIONS:\n" " [ip4 ] [gw4 ]\n" " [ip6 ] [gw6 ]\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:495 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] ([+|-]. )+\n" "\n" "Modify one or more properties of the connection profile.\n" "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n" "properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n" "The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n" "The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n" "\n" "Examples:\n" "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" "nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " "10.10.1.5/8\"\n" "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" "nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n" "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:518 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] \n" "\n" "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n" "the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) " "and\n" "id (provided as argument).\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:530 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" "\n" "Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n" "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n" "\n" "ARGUMENTS := [type ] [con-name ]\n" "\n" "Add a new connection profile in an interactive editor.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:545 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" "\n" "Delete a connection profile.\n" "The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:556 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] ...\n" "\n" "Monitor connection profile activity.\n" "This command prints a line whenever the specified connection changes.\n" "Monitors all connection profiles in case none is specified.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:568 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection reload { help }\n" "\n" "Reload all connection files from disk.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:576 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [...]\n" "\n" "Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n" "editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its " "latest\n" "state.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:588 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [--temporary] type file \n" "\n" "Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection " "profile.\n" "The type of the input file is specified by type option.\n" "Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n" "is imported by NetworkManager VPN plugins.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:601 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" "\n" "ARGUMENTS := [id | uuid | path] []\n" "\n" "Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n" "The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:643 msgid "activating" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:645 msgid "activated" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:649 msgid "deactivated" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:661 msgid "VPN connecting (prepare)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:663 msgid "VPN connecting (need authentication)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:665 #, fuzzy msgid "VPN connecting" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:667 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:669 msgid "VPN connected" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:671 msgid "VPN connection failed" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:673 msgid "VPN disconnected" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:743 #, c-format msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:763 msgid "Connection profile details" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:775 ../clients/cli/connections.c:1202 #, c-format msgid "Error: 'connection show': %s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:962 ../clients/cli/settings.c:5283 msgid "never" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1190 msgid "Activate connection details" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1426 #, c-format msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1441 ../clients/cli/connections.c:1449 #, c-format msgid "'%s' has to be alone" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1649 #, c-format msgid "incorrect string '%s' of '--order' option" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1675 #, c-format msgid "incorrect item '%s' in '--order' option" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1705 msgid "No connection specified" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1718 #, c-format msgid "%s argument is missing" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1728 #, c-format msgid "unknown connection '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1769 msgid "'--order' argument is missing" msgstr "" #. Add headers #: ../clients/cli/connections.c:1811 #, fuzzy msgid "NetworkManager active profiles" msgstr "NetworkManager nije pokrenut..." #: ../clients/cli/connections.c:1812 #, fuzzy msgid "NetworkManager connection profiles" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:1863 ../clients/cli/connections.c:2603 #: ../clients/cli/connections.c:2613 ../clients/cli/connections.c:2623 #: ../clients/cli/connections.c:2794 ../clients/cli/connections.c:8593 #: ../clients/cli/connections.c:8608 ../clients/cli/devices.c:2640 #: ../clients/cli/devices.c:2648 ../clients/cli/devices.c:2883 #: ../clients/cli/devices.c:2891 ../clients/cli/devices.c:2907 #: ../clients/cli/devices.c:2914 ../clients/cli/devices.c:2933 #: ../clients/cli/devices.c:2941 ../clients/cli/devices.c:2956 #: ../clients/cli/devices.c:3332 ../clients/cli/devices.c:3340 #: ../clients/cli/devices.c:3346 ../clients/cli/devices.c:3356 #: ../clients/cli/devices.c:3369 ../clients/cli/devices.c:3375 #: ../clients/cli/devices.c:3547 ../clients/cli/devices.c:3556 #: ../clients/cli/devices.c:3731 #, c-format msgid "Error: %s argument is missing." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1882 #, c-format msgid "Error: %s - no such connection profile." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:1946 ../clients/cli/connections.c:2592 #: ../clients/cli/connections.c:2651 ../clients/cli/connections.c:8099 #: ../clients/cli/connections.c:8208 ../clients/cli/connections.c:8719 #: ../clients/cli/devices.c:1496 ../clients/cli/devices.c:1554 #: ../clients/cli/devices.c:1840 ../clients/cli/devices.c:2008 #: ../clients/cli/devices.c:2115 ../clients/cli/devices.c:2303 #: ../clients/cli/devices.c:3513 ../clients/cli/devices.c:3623 #: ../clients/cli/devices.c:3737 ../clients/cli/devices.c:3795 #: ../clients/cli/general.c:391 ../clients/cli/general.c:572 #: ../clients/cli/general.c:615 ../clients/cli/general.c:659 #: ../clients/cli/general.c:875 ../clients/cli/general.c:929 #, c-format msgid "Error: %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2044 #, c-format msgid "no active connection on device '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2052 msgid "no active connection or device" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2072 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2108 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2111 #, c-format msgid "no device found for connection '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2131 msgid "Unknown reason" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2133 #, fuzzy msgid "The connection was disconnected" msgstr "Žičana mrežna konekcija je trenutno aktivna..." #: ../clients/cli/connections.c:2135 msgid "Disconnected by user" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2137 #, fuzzy msgid "The base network connection was interrupted" msgstr "Žičana mrežna konekcija je trenutno aktivna..." #: ../clients/cli/connections.c:2139 msgid "The VPN service stopped unexpectedly" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2141 msgid "The VPN service returned invalid configuration" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2143 #, fuzzy msgid "The connection attempt timed out" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:2145 msgid "The VPN service did not start in time" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2147 msgid "The VPN service failed to start" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2149 msgid "No valid secrets" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2151 msgid "Invalid secrets" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2153 #, fuzzy msgid "The connection was removed" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:2155 #, fuzzy msgid "Master connection failed" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:2157 msgid "Could not create a software link" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2159 msgid "The device disappeared" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2162 msgid "Invalid reason" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2187 ../clients/cli/connections.c:2357 #: ../clients/cli/connections.c:6419 #, c-format msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2193 ../clients/cli/connections.c:2202 #: ../clients/cli/connections.c:2337 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed: %s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2227 #, c-format msgid "" "Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " "path: %s)\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2252 #, c-format msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2419 #, c-format msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2431 #, c-format msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2439 #, c-format msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2452 #, c-format msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2508 #, c-format msgid "unknown device '%s'." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2513 msgid "neither a valid connection nor device given" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2633 ../clients/cli/devices.c:1502 #: ../clients/cli/devices.c:2655 ../clients/cli/devices.c:2969 #: ../clients/cli/devices.c:3562 #, c-format msgid "Unknown parameter: %s\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2659 msgid "preparing" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2679 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2695 #, c-format msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2772 ../clients/cli/connections.c:8319 #: ../clients/cli/connections.c:8351 ../clients/cli/connections.c:8505 #, c-format msgid "Error: No connection specified." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2811 #, c-format msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2812 #, c-format msgid "Error: not all active connections found." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:2821 #, c-format msgid "Error: no active connection provided." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3299 ../clients/cli/utils.c:646 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3459 #, c-format msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3633 #, c-format msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3644 #, c-format msgid "Error: invalid property '%s': %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3661 #, c-format msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3680 #, c-format msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3706 #, c-format msgid "Error: '%s' is mandatory." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3738 #, c-format msgid "Error: invalid slave type; %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3751 #, c-format msgid "Error: invalid connection type; %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:3960 #, fuzzy, c-format msgid "Error: bad connection type: %s." msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4023 #, c-format msgid "Error: '%s': %s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4044 msgid "Error: master is required" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4103 #, c-format msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4165 #, c-format msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4240 msgid "PPPoE username" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4241 ../clients/cli/connections.c:4262 #: ../clients/cli/connections.c:4264 ../clients/cli/connections.c:4313 msgid "Password [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4242 msgid "Service [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4243 ../clients/cli/connections.c:4246 #: ../clients/cli/connections.c:4255 msgid "MTU [auto]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4244 ../clients/cli/connections.c:4247 #: ../clients/cli/connections.c:4256 ../clients/cli/connections.c:4259 #: ../clients/cli/connections.c:4300 msgid "MAC [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4245 ../clients/cli/connections.c:4257 msgid "Cloned MAC [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4250 msgid "Parent interface [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4251 msgid "P_KEY [none]" msgstr "" #. 0 #: ../clients/cli/connections.c:4252 ../clients/cli/connections.c:4307 #: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:224 msgid "SSID" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4258 msgid "WiMAX NSP name" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4260 msgid "APN" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4261 ../clients/cli/connections.c:4263 #: ../clients/cli/connections.c:4306 msgid "Username [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4265 msgid "Bluetooth device address" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4268 msgid "VLAN parent device or connection UUID" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4270 msgid "VLAN ID (<0-4094>)" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4271 msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4272 msgid "Ingress priority maps [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4273 msgid "Egress priority maps [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4276 msgid "Bonding primary interface [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4280 msgid "Bonding miimon [100]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4281 msgid "Bonding downdelay [0]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4282 msgid "Bonding updelay [0]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4283 msgid "Bonding arp-interval [0]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4285 msgid "Bonding arp-ip-target [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4287 msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4289 ../clients/cli/connections.c:4290 msgid "Team JSON configuration [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4291 msgid "Enable STP [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4293 msgid "STP priority [32768]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4294 msgid "Forward delay [15]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4295 msgid "Hello time [2]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4296 msgid "Max age [20]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4297 msgid "MAC address ageing time [300]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4298 msgid "Enable IGMP snooping [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4301 msgid "Bridge port priority [32]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4302 msgid "Bridge port STP path cost [100]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4303 msgid "Hairpin [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4308 msgid "OLPC Mesh channel [1]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4309 msgid "DHCP anycast MAC address [none]" msgstr "" #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication #. * is not visible here since we only care about phase2 authentication #. * (and don't even care of which one) #. #: ../clients/cli/connections.c:4310 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328 #: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:332 msgid "Username" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4316 msgid "MACsec parent device or connection UUID" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4318 msgid "Enable encryption [yes]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4319 #: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:520 msgid "MKA CAK" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4320 msgid "MKA_CKN" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4321 msgid "SCI port [1]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4323 msgid "MACVLAN parent device or connection UUID" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4327 msgid "Tap [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4329 msgid "VXLAN ID" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4330 ../clients/cli/connections.c:4349 msgid "Remote" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4331 ../clients/cli/connections.c:4350 msgid "Parent device [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4333 msgid "Local address [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4334 msgid "Minimum source port [0]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4335 msgid "Maximum source port [0]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4336 msgid "Destination port [8472]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4339 msgid "User ID [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4340 msgid "Group ID [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4341 msgid "Enable PI [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4343 msgid "Enable VNET header [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4345 msgid "Enable multi queue [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4348 msgid "Local endpoint [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4352 msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4354 msgid "IPv4 gateway [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4355 msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4357 msgid "IPv6 gateway [none]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4359 msgid "Browser only [no]" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4361 msgid "PAC URL" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4362 msgid "PAC script" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4497 #, c-format msgid "Error: value for '%s' is missing." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4542 msgid "Error: . argument is missing." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4565 #, c-format msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4589 #, c-format msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4603 #, c-format msgid "Error: invalid . '%s'." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4644 ../clients/cli/connections.c:8150 #, c-format msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4649 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4771 #, c-format msgid "" "You can specify this option more than once. Press when you're done.\n" msgstr "" #. Ask for optional arguments. #: ../clients/cli/connections.c:4809 #, c-format msgid "There is %d optional setting for %s.\n" msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../clients/cli/connections.c:4812 #, c-format msgid "Do you want to provide it? %s" msgid_plural "Do you want to provide them? %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../clients/cli/connections.c:4826 #, fuzzy msgid "Wired Ethernet" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4828 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:192 msgid "InfiniBand connection" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4830 #, fuzzy msgid "Wi-Fi connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4832 #, fuzzy msgid "WiMAX connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4834 msgid "PPPoE" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4836 msgid "CDMA mobile broadband connection" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4838 #, fuzzy msgid "GSM mobile broadband connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4840 #, fuzzy msgid "bluetooth connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4842 ../src/devices/nm-device-vlan.c:433 #, fuzzy msgid "VLAN connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4844 msgid "Bond device" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4846 msgid "Team device" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4848 msgid "Team port" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4850 #, fuzzy msgid "Bridge device" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4852 #, fuzzy msgid "Bridge port" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4854 ../src/nm-manager.c:3962 #, fuzzy msgid "VPN connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4856 #, fuzzy msgid "OLPC Mesh connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4858 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137 msgid "ADSL connection" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4860 msgid "MACsec connection" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4862 #, fuzzy msgid "macvlan connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4864 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369 #, fuzzy msgid "VXLAN connection" msgstr "Mrežne konekcije" #: ../clients/cli/connections.c:4866 msgid "Tun device" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4868 msgid "IPv4 protocol" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4870 msgid "IPv6 protocol" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4872 msgid "Proxy" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4955 ../clients/cli/utils.c:122 #, c-format msgid "Error: value for '%s' argument is required." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:4961 #, c-format msgid "Error: 'save': %s." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:5033 #, c-format msgid "Error: '%s' argument is required." msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6005 #, c-format msgid "['%s' setting values]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. #: ../clients/cli/connections.c:6087 #, c-format msgid "" "---[ Main menu ]---\n" "goto [ | ] :: go to a setting or property\n" "remove [.] | :: remove setting or reset property " "value\n" "set [. ] :: set property value\n" "describe [.] :: describe property\n" "print [all | [.]] :: print the connection\n" "verify [all | fix] :: verify the connection\n" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" "activate [] [/|] :: activate the connection\n" "back :: go one level up (back)\n" "help/? [] :: print this help\n" "nmcli :: nmcli configuration\n" "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6114 #, c-format msgid "" "goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" "\n" "This command enters into a setting or property for editing it.\n" "\n" "Examples: nmcli> goto connection\n" " nmcli connection> goto secondaries\n" " nmcli> goto ipv4.addresses\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6121 #, c-format msgid "" "remove [.] :: remove setting or reset property value\n" "\n" "This command removes an entire setting from the connection, or if a " "property\n" "is given, resets that property to the default value.\n" "\n" "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n" " nmcli> remove eth.mtu\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6128 #, c-format msgid "" "set [. ] :: set property value\n" "\n" "This command sets property value.\n" "\n" "Example: nmcli> set con.id My connection\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6133 #, c-format msgid "" "describe [.] :: describe property\n" "\n" "Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to " "see all NM settings and properties.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6138 #, c-format msgid "" "print [all] :: print setting or connection values\n" "\n" "Shows current property or the whole connection.\n" "\n" "Example: nmcli ipv4> print all\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6143 #, c-format msgid "" "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" "\n" "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n" "It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed " "automatically\n" "by 'fix' option.\n" "\n" "Examples: nmcli> verify\n" " nmcli> verify fix\n" " nmcli bond> verify\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6152 #, c-format msgid "" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" "\n" "Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n" "persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n" "means 'save persistent'.\n" "Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n" "across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n" "persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n" "restart. If you want to fully remove the persistent connection, the " "connection\n" "profile must be deleted.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6163 #, c-format msgid "" "activate [] [/|] :: activate the connection\n" "\n" "Activates the connection.\n" "\n" "Available options:\n" " - device the connection will be activated on\n" "/| - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when is not " "specified)\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6170 ../clients/cli/connections.c:6329 #, c-format msgid "" "back :: go to upper menu level\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6173 #, c-format msgid "" "help/? [] :: help for the nmcli commands\n" "\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6176 #, c-format msgid "" "nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" "\n" "Configures nmcli. The following options are available:\n" "status-line yes | no [default: no]\n" "save-confirmation yes | no [default: yes]\n" "show-secrets yes | no [default: no]\n" "prompt-color | <0-8> [default: 0]\n" "%s\n" "Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n" " nmcli> nmcli save-confirmation no\n" " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6198 ../clients/cli/connections.c:6335 #, c-format msgid "" "quit :: exit nmcli\n" "\n" "This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the " "user is asked to confirm the action.\n" msgstr "" #: ../clients/cli/connections.c:6203 ../clients/cli/connections.c:6340 #: ../clients/cli/connections.c:6760 ../clients/cli/connections.c:7712 #, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. #: ../clients/cli/connections.c:6269 #, c-format msgid "" "---[ Property menu ]---\n" "set [] :: set new value\n" "add [] :: add new option to the property\n" "change :: change current value\n" "remove [ |