diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2016-10-12 19:45:22 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2016-10-12 19:45:22 +0100 |
commit | 21d0a0322989c3ef64dd11907be6bebdfc9d20d5 (patch) | |
tree | 6c692a8e6ec6eb427cbcb00c93d242eebfe111b3 /po/de.po | |
parent | 0e3e7807146d19e6cc31273ee3162d0ce37d2907 (diff) | |
download | appstream-glib-21d0a0322989c3ef64dd11907be6bebdfc9d20d5.tar.gz |
Release version 0.6.4appstream_glib_0_6_4
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2016 +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2016. #zanata # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 02:59-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-29 07:16-0400\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:336 client/as-util.c:3979 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Zusätzliche Defektlokalisierungsinformationen anzeigen" +msgstr "Zusätzliche Fehlerdiagnoseinformationen anzeigen" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:93 @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Bestimmte Arten von Veto ignorieren" #. TRANSLATORS: error message #: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:368 client/as-util.c:4209 msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "Fehler beim Parsen der Argumente" +msgstr "Fehler beim Auswerten der Argumente" #. TRANSLATORS: error message #: client/as-builder.c:259 @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Pakete" #. TRANSLATORS: information message #: client/as-builder.c:288 msgid "Scanning packages..." -msgstr "Pakete werden gescannt..." +msgstr "Pakete werden eingelesen …" #. TRANSLATORS: error message #: client/as-builder.c:298 @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Pakets" #: client/as-builder.c:304 #, c-format msgid "Parsed %u/%u files..." -msgstr "" +msgstr "%u von %u Dateien wurde ausgewertet …" #. TRANSLATORS: error message #: client/as-builder.c:314 @@ -176,17 +177,17 @@ msgstr "Fehler beim Laden der AppData-Datei" #. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed #: client/as-compose.c:427 msgid "Error parsing translations" -msgstr "Fehler beim Parsen der Übersetzungen" +msgstr "Fehler beim Auswerten der Übersetzungen" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo #: client/as-compose.c:438 msgid "Error parsing kudos" -msgstr "Fehler beim Parsen von kudos" +msgstr "Fehler beim Auswerten von kudos" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides #: client/as-compose.c:449 msgid "Error parsing provides" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Auswerten der »Provides«" #. TRANSLATORS: the .desktop file could not #. * be loaded @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Nicht genügend Argumente, Datei.xml erwartet" #: client/as-util.c:604 #, c-format msgid "File format '%s' cannot be upgraded" -msgstr "Dateiformat '%s' kann nicht aktualisiert werden" +msgstr "Dateiformat »%s« kann nicht aktualisiert werden" #. TRANSLATORS: not a recognised file type #: client/as-util.c:646 client/as-util.c:1044 client/as-util.c:1145 @@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Hinzugefügt" #. TRANSLATORS: this is the --nonet argument #: client/as-util.c:3976 msgid "Do not use network access" -msgstr "Verwenden Sie keinen Netzwerkzugriff" +msgstr "Keinen Netzwerkzugriff verwenden" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-util.c:3982 @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Erstellt eine Beispiel-Appdata-Datei aus einer .desktop-Datei" #. TRANSLATORS: command description #: client/as-util.c:4022 msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" -msgstr "Wirft die Anwendungen in den AppStream-Metadaten weg" +msgstr "Gibt die Anwendungen in den AppStream-Metadaten aus" #. TRANSLATORS: command description #: client/as-util.c:4028 @@ -345,12 +346,12 @@ msgstr "Nach AppStream-Anwendungen mit Paketname suchen" #. TRANSLATORS: command description #: client/as-util.c:4040 msgid "Show all installed AppStream applications" -msgstr "" +msgstr "Alle installierten Appstream-Anwendungen anzeigen" #. TRANSLATORS: command description #: client/as-util.c:4046 msgid "Search for AppStream applications by category name" -msgstr "" +msgstr "Nach installierten Appstream-Anwendungen nach Kategorienamen suchen" #. TRANSLATORS: command description #: client/as-util.c:4052 |