diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2018-07-11 19:21:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2018-07-11 19:21:16 +0100 |
commit | d9fce2b1d350d0e8a7d771cc88cbd6bcf42d1ac0 (patch) | |
tree | c8a482a4d568a564c0cf9cc5e7827b3f3f14b1ed /po/id.po | |
parent | 9229f60f40ac59ffd872a15566a6d2a9c3f2e58e (diff) | |
download | appstream-glib-d9fce2b1d350d0e8a7d771cc88cbd6bcf42d1ac0.tar.gz |
trivial: Sync translations and remove line numbers
This will mean we get smaller release diffs in the future.
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 607 |
1 files changed, 250 insertions, 357 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-11 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-01 05:13+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/id/)\n" @@ -22,502 +22,395 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 4.4.5\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Tampilkan informasi debug ekstra" +msgid "Add HiDPI icons to the tarball" +msgstr "Tambah ikon HiDPI ke tarball" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:93 msgid "Add a cache ID to each component" msgstr "Tambahkan ID singgahan ke setiap komponen" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:96 -msgid "Include failed results in the output" -msgstr "Sertakan hasil gagal dalam keluaran" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Add a language to a source file" +msgstr "Tambahkan bahasa ke suatu berkas sumber" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:99 -msgid "Add HiDPI icons to the tarball" -msgstr "Tambah ikon HiDPI ke tarball" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Add a provide to a source file" +msgstr "Tambahkan penyedia ke suatu berkas sumber" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:102 msgid "Add encoded icons to the XML" msgstr "Tambah ikon terenkode ke XML" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:105 -msgid "Do not compress the icons into a tarball" -msgstr "Jangan mampatkan ikon ke dalam tarball" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:108 -msgid "Set the logging directory" -msgstr "Tata direktori log" +#. TRANSLATORS: application was added +msgid "Added" +msgstr "Ditambahkan" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:111 -msgid "Set the packages directory" -msgstr "Atur direktori paket" +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias untuk %s" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:114 -msgid "Set the temporary directory" -msgstr "Atur direktori temporer" +#. TRANSLATORS: program name +msgid "AppStream Utility" +msgstr "Utilitas AppStream" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:350 -msgid "Set the output directory" -msgstr "Atur direktori keluaran" +#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch +msgid "Cancelled" +msgstr "Dibatalkan" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:353 -msgid "Set the icons directory" -msgstr "Atur direktori ikon" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Check installed application data" +msgstr "Periksa data aplikasi yang terpasang" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:123 -msgid "Set the cache directory" -msgstr "Atur direktori singgahan" +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:362 -msgid "Set the basenames of the output files" -msgstr "Atur nama basis dari berkas keluaran" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Compare the contents of two AppStream files" +msgstr "Bandingkan isi dari dua berkas AppStream" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:129 client/as-compose.c:356 -msgid "Set the origin name" -msgstr "Atur nama asli" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Compare version numbers" +msgstr "Bandingkan nomor-nomor versi" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:132 -msgid "Set the number of threads" -msgstr "Atur cacah thread" +#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types, +#. * e.g. "appdata" to "appstream" +#, c-format +msgid "Conversion %s to %s is not implemented" +msgstr "Konversi %s ke %s tidak diimplementasi" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:359 -msgid "Set the minimum icon size in pixels" -msgstr "Atur ukuran ikon minimum dalam piksel" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Convert an AppData file to NEWS format" +msgstr "Konversikan berkas AppData ke format NEWS" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:138 -msgid "Set the old metadata location" -msgstr "Atur lokasi metadata lama" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Convert an NEWS file to AppData format" +msgstr "Konversikan berkas NEWS ke format AppData" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:141 -msgid "Ignore certain types of veto" -msgstr "Abaikan tipe veto tertentu" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" +msgstr "Konversikan metadata AppStream dari satu versi ke lainnya" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687 -msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "Gagal mengurai argumen" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an CSV status document" +msgstr "Buat sebuah dokumen status CSV" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:260 -msgid "Failed to set up builder" -msgstr "Gagal menyiapkan builder" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an HTML matrix page" +msgstr "Buat sebuah halaman matriks HTML" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:279 -msgid "Failed to open packages" -msgstr "Gagal membuka paket" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an HTML status page" +msgstr "Buat sebuah halaman status HTML" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:289 -msgid "Scanning packages..." -msgstr "Memindai paket..." +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" +msgstr "Membuat contoh berkas Appdata dari suatu berkas .desktop" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:299 -msgid "Failed to add package" -msgstr "Gagal menambah paket" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Display application search tokens" +msgstr "Tampilkan token pencarian aplikasi" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:305 -#, c-format -msgid "Parsed %u/%u files..." -msgstr "Diurai %u/%u berkas..." +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Do not compress the icons into a tarball" +msgstr "Jangan mampatkan ikon ke dalam tarball" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:315 -msgid "Failed to generate metadata" -msgstr "Gagal menghasilkan metadata" +#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument +msgid "Do not use network access" +msgstr "Jangan pakai akses jaringan" #. success #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:322 client/as-compose.c:548 msgid "Done!" msgstr "Selesai!" -#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk -#: client/as-compose.c:125 client/as-compose.c:181 -msgid "Saving icon" -msgstr "Menyimpan ikon" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" +msgstr "Mencurahkan aplikasi dalam metadata AppStream" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-compose.c:347 -msgid "Set the prefix" -msgstr "Atur prefiks" +msgid "Enable profiling" +msgstr "Fungsikan pemrofilan" -#. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data -#: client/as-compose.c:419 -msgid "Processing application" -msgstr "Memroses aplikasi" +#. TRANSLATORS: this is when the folder could +#. * not be created +msgid "Error creating output directory" +msgstr "Kesalahan saat membuat direktori keluaran" #. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not #. * be loaded -#: client/as-compose.c:425 msgid "Error loading AppData file" msgstr "Kesalahan saat memuat berkas AppData" -#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed -#: client/as-compose.c:438 -msgid "Error parsing translations" -msgstr "Kesalahan saat mengurai terjemahan" +#. TRANSLATORS: the .desktop file could not +#. * be loaded +msgid "Error loading desktop file" +msgstr "Kesalahan saat memuat berkas desktop" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo -#: client/as-compose.c:449 msgid "Error parsing kudos" msgstr "Kesalahan mengurai pujian" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides -#: client/as-compose.c:460 msgid "Error parsing provides" msgstr "Kesalahan saat mengurai penyedia" -#. TRANSLATORS: the .desktop file could not -#. * be loaded -#: client/as-compose.c:495 -msgid "Error loading desktop file" -msgstr "Kesalahan saat memuat berkas desktop" - -#. TRANSLATORS: this is when the folder could -#. * not be created -#: client/as-compose.c:523 -msgid "Error creating output directory" -msgstr "Kesalahan saat membuat direktori keluaran" - -#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk -#: client/as-compose.c:532 -msgid "Saving AppStream" -msgstr "Menyimpan AppStream" +#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed +msgid "Error parsing translations" +msgstr "Kesalahan saat mengurai terjemahan" #. TRANSLATORS: this is when the destination file #. * cannot be saved for some reason -#: client/as-compose.c:542 msgid "Error saving AppStream file" msgstr "Kesalahan saat menyimpan berkas AppStream" -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: client/as-util.c:104 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias untuk %s" - -#: client/as-util.c:186 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" - -#. TRANSLATORS: any manual changes required? -#. * also note: FIXME is a hardcoded string -#: client/as-util.c:478 -msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" -msgstr "Harap periksa berkas dan perbaiki sebarang butir 'FIXME'" +#. list failures +msgid "FAILED" +msgstr "GAGAL" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:496 -msgid "Old API version" -msgstr "Versi API lama" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to add package" +msgstr "Gagal menambah paket" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:508 -msgid "New API version" -msgstr "Versi API baru" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to generate metadata" +msgstr "Gagal menghasilkan metadata" -#: client/as-util.c:527 -msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" -msgstr "Argumen tidak cukup, yang diharapkan lama.xml baru.xml versi" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to open packages" +msgstr "Gagal membuka paket" -#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types, -#. * e.g. "appdata" to "appstream" -#: client/as-util.c:563 -#, c-format -msgid "Conversion %s to %s is not implemented" -msgstr "Konversi %s ke %s tidak diimplementasi" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "Gagal mengurai argumen" -#: client/as-util.c:580 -msgid "Not enough arguments, expected file.xml" -msgstr "Argumen tidak cukup yang diharapkan berkas.xml" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to set up builder" +msgstr "Gagal menyiapkan builder" #. TRANSLATORS: %s is a file type, #. * e.g. 'appdata' -#: client/as-util.c:606 #, c-format msgid "File format '%s' cannot be upgraded" msgstr "Format berkas '%s' tidak bisa ditingkatkan" #. TRANSLATORS: not a recognised file type -#: client/as-util.c:648 client/as-util.c:1048 client/as-util.c:1149 msgid "Format not recognised" msgstr "Format tidak dikenali" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Generate a GUID from an input string" +msgstr "Buat suatu GUID dari string masukan" + +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Ignore certain types of veto" +msgstr "Abaikan tipe veto tertentu" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Import a file to AppStream markup" +msgstr "Impor sebuah berkas ke markup AppStream" + +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Include failed results in the output" +msgstr "Sertakan hasil gagal dalam keluaran" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Incorporate extra metadata from an external file" +msgstr "Sertakan medatada ekstra dari berkas eksternal" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Installs AppStream metadata" +msgstr "Pasang metadata AppStream" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Installs AppStream metadata with new origin" +msgstr "Pasang metadata AppStream dengan origin baru" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "List applications not backed by packages" +msgstr "Daftar aplikasi yang tidak didukung oleh paket" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Merge several files to an AppStream file" +msgstr "Gabungkan beberapa berkas ke sebuh berkas AppStream" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Mirror upstream screenshots" +msgstr "Cerminkan cuplikan layar upstream" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Modify an AppData file" +msgstr "Ubah berkas AppData" + +#. TRANSLATORS: information message +msgid "New API version" +msgstr "Versi API baru" + #. TRANSLATORS: probably wrong XML -#: client/as-util.c:1989 msgid "No desktop applications found" msgstr "Tidak ditemukan aplikasi desktop" +msgid "Not enough arguments, expected file.xml" +msgstr "Argumen tidak cukup yang diharapkan berkas.xml" + +msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" +msgstr "Argumen tidak cukup, yang diharapkan lama.xml baru.xml versi" + #. TRANSLATORS: the file is valid -#: client/as-util.c:2720 msgid "OK" msgstr "OK" -#. list failures -#: client/as-util.c:2725 -msgid "FAILED" -msgstr "GAGAL" +#. TRANSLATORS: information message +msgid "Old API version" +msgstr "Versi API lama" -#: client/as-util.c:2821 -msgid "Validation failed" -msgstr "Validasi gagal" +#. TRANSLATORS: information message +#, c-format +msgid "Parsed %u/%u files..." +msgstr "Diurai %u/%u berkas..." -#: client/as-util.c:2865 -msgid "Validation of files failed" -msgstr "Validasi berkas gagal" +#. TRANSLATORS: any manual changes required? +#. * also note: FIXME is a hardcoded string +msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" +msgstr "Harap periksa berkas dan perbaiki sebarang butir 'FIXME'" + +#. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data +msgid "Processing application" +msgstr "Memroses aplikasi" #. TRANSLATORS: application was removed -#: client/as-util.c:4053 msgid "Removed" msgstr "Dihapus" -#. TRANSLATORS: application was added -#: client/as-util.c:4066 -msgid "Added" -msgstr "Ditambahkan" - -#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch -#: client/as-util.c:4349 -msgid "Cancelled" -msgstr "Dibatalkan" - -#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument -#: client/as-util.c:4401 -msgid "Do not use network access" -msgstr "Jangan pakai akses jaringan" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4407 -msgid "Show version" -msgstr "Tampilkan versi" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4410 -msgid "Enable profiling" -msgstr "Fungsikan pemrofilan" - #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4440 -msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" -msgstr "Konversikan metadata AppStream dari satu versi ke lainnya" +msgid "Replace screenshots in source file" +msgstr "Gantikan cuplikan layar dalam berkas sumber" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4446 -msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" -msgstr "Tingkatkan metadata AppData ke versi terakhir" +#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk +msgid "Saving AppStream" +msgstr "Menyimpan AppStream" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4452 -msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" -msgstr "Membuat contoh berkas Appdata dari suatu berkas .desktop" +#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk +msgid "Saving icon" +msgstr "Menyimpan ikon" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4458 -msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" -msgstr "Mencurahkan aplikasi dalam metadata AppStream" +#. TRANSLATORS: information message +msgid "Scanning packages..." +msgstr "Memindai paket..." #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4464 msgid "Search for AppStream applications" msgstr "Mencari aplikasi AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4470 -msgid "Search for AppStream applications by package name" -msgstr "Mencari aplikasi AppStream menurut namanya" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4476 -msgid "Show all installed AppStream applications" -msgstr "Tampilkan semua aplikasi AppStream yang terpasang" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4482 msgid "Search for AppStream applications by category name" msgstr "Cari aplikasi AppStream berdasarkan nama kategori" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4488 -msgid "Display application search tokens" -msgstr "Tampilkan token pencarian aplikasi" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4494 -msgid "Installs AppStream metadata" -msgstr "Pasang metadata AppStream" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4500 -msgid "Installs AppStream metadata with new origin" -msgstr "Pasang metadata AppStream dengan origin baru" +msgid "Search for AppStream applications by package name" +msgstr "Mencari aplikasi AppStream menurut namanya" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4506 -msgid "Uninstalls AppStream metadata" -msgstr "Bongkar metadata AppStream" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the basenames of the output files" +msgstr "Atur nama basis dari berkas keluaran" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4512 -msgid "Create an HTML status page" -msgstr "Buat sebuah halaman status HTML" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the cache directory" +msgstr "Atur direktori singgahan" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4518 -msgid "Create an CSV status document" -msgstr "Buat sebuah dokumen status CSV" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the icons directory" +msgstr "Atur direktori ikon" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4524 -msgid "Create an HTML matrix page" -msgstr "Buat sebuah halaman matriks HTML" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the logging directory" +msgstr "Tata direktori log" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4530 -msgid "List applications not backed by packages" -msgstr "Daftar aplikasi yang tidak didukung oleh paket" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the minimum icon size in pixels" +msgstr "Atur ukuran ikon minimum dalam piksel" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4536 -msgid "Validate an AppData or AppStream file" -msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppStream" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the number of threads" +msgstr "Atur cacah thread" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4542 -msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)" -msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppStream (longgar)" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the old metadata location" +msgstr "Atur lokasi metadata lama" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4548 -msgid "Exports the agreement to text" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the origin name" +msgstr "Atur nama asli" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4554 -msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)" -msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppSteram (ketat)" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the output directory" +msgstr "Atur direktori keluaran" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4560 -msgid "Convert an AppData file to NEWS format" -msgstr "Konversikan berkas AppData ke format NEWS" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the packages directory" +msgstr "Atur direktori paket" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4566 -msgid "Convert an NEWS file to AppData format" -msgstr "Konversikan berkas NEWS ke format AppData" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the prefix" +msgstr "Atur prefiks" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4572 -msgid "Check installed application data" -msgstr "Periksa data aplikasi yang terpasang" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the temporary directory" +msgstr "Atur direktori temporer" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4578 -msgid "check an installed application" -msgstr "memeriksa suatu aplikasi yang terpasang" +msgid "Show all installed AppStream applications" +msgstr "Tampilkan semua aplikasi AppStream yang terpasang" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4584 -msgid "Replace screenshots in source file" -msgstr "Gantikan cuplikan layar dalam berkas sumber" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "Tampilkan informasi debug ekstra" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4590 -msgid "Add a provide to a source file" -msgstr "Tambahkan penyedia ke suatu berkas sumber" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Show version" +msgstr "Tampilkan versi" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4596 -msgid "Add a language to a source file" -msgstr "Tambahkan bahasa ke suatu berkas sumber" +msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" +msgstr "Pecah berkas AppData ke berkas Metainfo dan AppData" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4602 -msgid "Mirror upstream screenshots" -msgstr "Cerminkan cuplikan layar upstream" +msgid "Test a regular expression" +msgstr "Uji suatu ekspresi reguler" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4608 -msgid "Mirror local firmware files" -msgstr "Cerminkan berkas firmware lokal" +msgid "Uninstalls AppStream metadata" +msgstr "Bongkar metadata AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4614 -msgid "Incorporate extra metadata from an external file" -msgstr "Sertakan medatada ekstra dari berkas eksternal" +msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" +msgstr "Tingkatkan metadata AppData ke versi terakhir" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4620 -msgid "Compare the contents of two AppStream files" -msgstr "Bandingkan isi dari dua berkas AppStream" +msgid "Validate an AppData or AppStream file" +msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4626 -msgid "Generate a GUID from an input string" -msgstr "Buat suatu GUID dari string masukan" +msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)" +msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppStream (longgar)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4632 -msgid "Modify an AppData file" -msgstr "Ubah berkas AppData" +msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)" +msgstr "Validasikan sebuah berkas AppData atau AppSteram (ketat)" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4638 -msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" -msgstr "Pecah berkas AppData ke berkas Metainfo dan AppData" +msgid "Validation failed" +msgstr "Validasi gagal" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4644 -msgid "Merge several files to an AppStream file" -msgstr "Gabungkan beberapa berkas ke sebuh berkas AppStream" +msgid "Validation of files failed" +msgstr "Validasi berkas gagal" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4650 -msgid "Import a file to AppStream markup" -msgstr "Impor sebuah berkas ke markup AppStream" +msgid "Version:" +msgstr "Versi:" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4656 msgid "Watch AppStream locations for changes" msgstr "Amati lokasi AppStream atas adanya perubahan" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4662 -msgid "Compare version numbers" -msgstr "Bandingkan nomor-nomor versi" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4668 -msgid "Test a regular expression" -msgstr "Uji suatu ekspresi reguler" - -#. TRANSLATORS: program name -#: client/as-util.c:4681 -msgid "AppStream Utility" -msgstr "Utilitas AppStream" - -#: client/as-util.c:4705 -msgid "Version:" -msgstr "Versi:" +msgid "check an installed application" +msgstr "memeriksa suatu aplikasi yang terpasang" |