summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard Hughes <richard@hughsie.com>2018-07-11 19:21:16 +0100
committerRichard Hughes <richard@hughsie.com>2018-07-11 19:21:16 +0100
commitd9fce2b1d350d0e8a7d771cc88cbd6bcf42d1ac0 (patch)
treec8a482a4d568a564c0cf9cc5e7827b3f3f14b1ed /po/zh_TW.po
parent9229f60f40ac59ffd872a15566a6d2a9c3f2e58e (diff)
downloadappstream-glib-d9fce2b1d350d0e8a7d771cc88cbd6bcf42d1ac0.tar.gz
trivial: Sync translations and remove line numbers
This will mean we get smaller release diffs in the future.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po614
1 files changed, 256 insertions, 358 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index cdd8b8e..c706170 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Ding-Yi Chen <dingyichen@gmail.com>, 2016. #zanata
# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Peter Pan <pan93412@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-27 11:42+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-11 19:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-17 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Peter Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,502 +25,399 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404
-msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "顯示額外的除錯用資訊"
+msgid "Add HiDPI icons to the tarball"
+msgstr "將 HiDPI 圖示加入 Tarball 中"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:93
msgid "Add a cache ID to each component"
msgstr "加入快取 ID 至各個組件"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:96
-msgid "Include failed results in the output"
-msgstr "在輸出中列入失敗的結果"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Add a language to a source file"
+msgstr "加入語言到來源檔中"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:99
-msgid "Add HiDPI icons to the tarball"
-msgstr "將 HiDPI 圖示加入 Tarball 中"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Add a provide to a source file"
+msgstr "加入提供者到來源檔中"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:102
msgid "Add encoded icons to the XML"
msgstr "將編碼的圖示加到 XML 中"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:105
-msgid "Do not compress the icons into a tarball"
-msgstr "不要將圖示壓縮到 Tarball 中"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:108
-msgid "Set the logging directory"
-msgstr "設定紀錄用目錄"
+#. TRANSLATORS: application was added
+msgid "Added"
+msgstr "已加入"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:111
-msgid "Set the packages directory"
-msgstr "設定軟體包目錄"
+#. TRANSLATORS: this is a command alias
+#, c-format
+msgid "Alias to %s"
+msgstr "%s 的別名"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:114
-msgid "Set the temporary directory"
-msgstr "設定暫存目錄"
+#. TRANSLATORS: program name
+msgid "AppStream Utility"
+msgstr "AppStream 公用程式"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:350
-msgid "Set the output directory"
-msgstr "設定輸出目錄"
+#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
+msgid "Cancelled"
+msgstr "已取消"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:353
-msgid "Set the icons directory"
-msgstr "設定圖示目錄"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Check installed application data"
+msgstr "檢查安裝的應用程式資料"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:123
-msgid "Set the cache directory"
-msgstr "設定快取目錄"
+msgid "Command not found, valid commands are:"
+msgstr "找不到指令,有效的指令有:"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:362
-msgid "Set the basenames of the output files"
-msgstr "設定輸出檔案的基礎名稱"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Compare the contents of two AppStream files"
+msgstr "比較兩份 AppStream 檔案的內容"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:129 client/as-compose.c:356
-msgid "Set the origin name"
-msgstr "設定來源名稱"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Compare version numbers"
+msgstr "比較版本號"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:132
-msgid "Set the number of threads"
-msgstr "設定執行緒的數目"
+#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types,
+#. * e.g. "appdata" to "appstream"
+#, c-format
+msgid "Conversion %s to %s is not implemented"
+msgstr "尚未實作從 %s 至 %s 的轉換"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:359
-msgid "Set the minimum icon size in pixels"
-msgstr "設定圖示的最小像素大小"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Convert an AppData file to NEWS format"
+msgstr "將 AppData 檔轉換成 NEWS 格式"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:138
-msgid "Set the old metadata location"
-msgstr "設定舊的中介資料位置"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Convert an NEWS file to AppData format"
+msgstr "將 NEWS 檔轉換成 AppData 格式"
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:141
-msgid "Ignore certain types of veto"
-msgstr "忽略特定類型的 veto"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Converts AppStream metadata from one version to another"
+msgstr "將 AppStream 中介資料從一個版本轉換成另一個版本"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687
-msgid "Failed to parse arguments"
-msgstr "無法解析引數"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Create an CSV status document"
+msgstr "建立 CSV 狀態文件"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:260
-msgid "Failed to set up builder"
-msgstr "無法設置組建程式"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Create an HTML matrix page"
+msgstr "建立 HTML matrix 頁面"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:279
-msgid "Failed to open packages"
-msgstr "無法開啟軟體包"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Create an HTML status page"
+msgstr "建立 HTML 狀態網頁"
-#. TRANSLATORS: information message
-#: client/as-builder.c:289
-msgid "Scanning packages..."
-msgstr "正在掃描軟體包..."
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
+msgstr "從 .desktop 檔建立樣本 Appdata 檔案"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:299
-msgid "Failed to add package"
-msgstr "無法加入軟體包"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Display application search tokens"
+msgstr "顯示應用程式搜尋代符"
-#. TRANSLATORS: information message
-#: client/as-builder.c:305
-#, c-format
-msgid "Parsed %u/%u files..."
-msgstr "已解析 %u/%u 份檔案..."
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Do not compress the icons into a tarball"
+msgstr "不要將圖示壓縮到 Tarball 中"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:315
-msgid "Failed to generate metadata"
-msgstr "無法生成中介資料"
+#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
+msgid "Do not use network access"
+msgstr "不要使用網路存取"
#. success
#. TRANSLATORS: information message
-#: client/as-builder.c:322 client/as-compose.c:548
msgid "Done!"
msgstr "完成!"
-#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk
-#: client/as-compose.c:125 client/as-compose.c:181
-msgid "Saving icon"
-msgstr "正在儲存圖示"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata"
+msgstr "將應用程式傾印到 AppStream 中介資料中"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-compose.c:347
-msgid "Set the prefix"
-msgstr "設定前綴"
+msgid "Enable profiling"
+msgstr "啟用評測"
-#. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data
-#: client/as-compose.c:419
-msgid "Processing application"
-msgstr "正在處理應用程式"
+#. TRANSLATORS: this is when the folder could
+#. * not be created
+msgid "Error creating output directory"
+msgstr "建立輸出目錄時發生錯誤"
#. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not
#. * be loaded
-#: client/as-compose.c:425
msgid "Error loading AppData file"
msgstr "載入 AppData 檔案時發生錯誤"
-#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed
-#: client/as-compose.c:438
-msgid "Error parsing translations"
-msgstr "解析翻譯時發生錯誤"
+#. TRANSLATORS: the .desktop file could not
+#. * be loaded
+msgid "Error loading desktop file"
+msgstr "載入桌面檔時發生錯誤"
#. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo
-#: client/as-compose.c:449
msgid "Error parsing kudos"
msgstr "解析嘉許時發生錯誤"
#. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides
-#: client/as-compose.c:460
msgid "Error parsing provides"
msgstr "解析提供項時發生錯誤"
-#. TRANSLATORS: the .desktop file could not
-#. * be loaded
-#: client/as-compose.c:495
-msgid "Error loading desktop file"
-msgstr "載入桌面檔時發生錯誤"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the folder could
-#. * not be created
-#: client/as-compose.c:523
-msgid "Error creating output directory"
-msgstr "建立輸出目錄時發生錯誤"
-
-#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk
-#: client/as-compose.c:532
-msgid "Saving AppStream"
-msgstr "正在儲存 AppStream"
+#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed
+msgid "Error parsing translations"
+msgstr "解析翻譯時發生錯誤"
#. TRANSLATORS: this is when the destination file
#. * cannot be saved for some reason
-#: client/as-compose.c:542
msgid "Error saving AppStream file"
msgstr "儲存 AppStream 檔案時發生錯誤"
-#. TRANSLATORS: this is a command alias
-#: client/as-util.c:104
-#, c-format
-msgid "Alias to %s"
-msgstr "%s 的別名"
-
-#: client/as-util.c:186
-msgid "Command not found, valid commands are:"
-msgstr "找不到指令,有效的指令有:"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Exports the agreement to text"
+msgstr "將同意條款輸出至文字檔案"
-#. TRANSLATORS: any manual changes required?
-#. * also note: FIXME is a hardcoded string
-#: client/as-util.c:478
-msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items"
-msgstr "請檢閱檔案並修正任何有「FIXME」的項目"
+#. list failures
+msgid "FAILED"
+msgstr "失敗"
-#. TRANSLATORS: information message
-#: client/as-util.c:496
-msgid "Old API version"
-msgstr "舊 API 版本"
+#. TRANSLATORS: error message
+msgid "Failed to add package"
+msgstr "無法加入軟體包"
-#. TRANSLATORS: information message
-#: client/as-util.c:508
-msgid "New API version"
-msgstr "新 API 版本"
+#. TRANSLATORS: error message
+msgid "Failed to generate metadata"
+msgstr "無法生成中介資料"
-#: client/as-util.c:527
-msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version"
-msgstr "引數不夠,預期 old.xml new.xml 版本"
+#. TRANSLATORS: error message
+msgid "Failed to open packages"
+msgstr "無法開啟軟體包"
-#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types,
-#. * e.g. "appdata" to "appstream"
-#: client/as-util.c:563
-#, c-format
-msgid "Conversion %s to %s is not implemented"
-msgstr "尚未實作從 %s 至 %s 的轉換"
+#. TRANSLATORS: error message
+msgid "Failed to parse arguments"
+msgstr "無法解析引數"
-#: client/as-util.c:580
-msgid "Not enough arguments, expected file.xml"
-msgstr "引數不足,預期 file.xml"
+#. TRANSLATORS: error message
+msgid "Failed to set up builder"
+msgstr "無法設置組建程式"
#. TRANSLATORS: %s is a file type,
#. * e.g. 'appdata'
-#: client/as-util.c:606
#, c-format
msgid "File format '%s' cannot be upgraded"
msgstr "無法升級「%s」格式"
#. TRANSLATORS: not a recognised file type
-#: client/as-util.c:648 client/as-util.c:1048 client/as-util.c:1149
msgid "Format not recognised"
msgstr "無法辨別格式"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Generate a GUID from an input string"
+msgstr "從輸入字串生成 GUID"
+
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Ignore certain types of veto"
+msgstr "忽略特定類型的 veto"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Import a file to AppStream markup"
+msgstr "匯入檔案到 AppStream 標記"
+
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Include failed results in the output"
+msgstr "在輸出中列入失敗的結果"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Incorporate extra metadata from an external file"
+msgstr "從外部檔案整合額外中介資料"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Installs AppStream metadata"
+msgstr "安裝 AppStream 中介資料"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
+msgstr "以新來源安裝 AppStream 中介資料"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "List applications not backed by packages"
+msgstr "列出未受軟體包支持的應用程式"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Merge several files to an AppStream file"
+msgstr "將多個檔案合併成一份 AppStream 檔"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Mirror upstream screenshots"
+msgstr "同步使用上游畫面快照"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Modify an AppData file"
+msgstr "修改 AppData 檔"
+
+#. TRANSLATORS: information message
+msgid "New API version"
+msgstr "新 API 版本"
+
#. TRANSLATORS: probably wrong XML
-#: client/as-util.c:1989
msgid "No desktop applications found"
msgstr "找不到桌面應用程式"
+msgid "Not enough arguments, expected file.xml"
+msgstr "引數不足,預期 file.xml"
+
+msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version"
+msgstr "引數不夠,預期 old.xml new.xml 版本"
+
#. TRANSLATORS: the file is valid
-#: client/as-util.c:2720
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#. list failures
-#: client/as-util.c:2725
-msgid "FAILED"
-msgstr "失敗"
+#. TRANSLATORS: information message
+msgid "Old API version"
+msgstr "舊 API 版本"
-#: client/as-util.c:2821
-msgid "Validation failed"
-msgstr "驗證失敗"
+#. TRANSLATORS: information message
+#, c-format
+msgid "Parsed %u/%u files..."
+msgstr "已解析 %u/%u 份檔案..."
-#: client/as-util.c:2865
-msgid "Validation of files failed"
-msgstr "檔案驗證失敗"
+#. TRANSLATORS: any manual changes required?
+#. * also note: FIXME is a hardcoded string
+msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items"
+msgstr "請檢閱檔案並修正任何有「FIXME」的項目"
+
+#. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data
+msgid "Processing application"
+msgstr "正在處理應用程式"
#. TRANSLATORS: application was removed
-#: client/as-util.c:4053
msgid "Removed"
msgstr "已移除"
-#. TRANSLATORS: application was added
-#: client/as-util.c:4066
-msgid "Added"
-msgstr "已加入"
-
-#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
-#: client/as-util.c:4349
-msgid "Cancelled"
-msgstr "已取消"
-
-#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
-#: client/as-util.c:4401
-msgid "Do not use network access"
-msgstr "不要使用網路存取"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4407
-msgid "Show version"
-msgstr "顯示版本"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4410
-msgid "Enable profiling"
-msgstr "啟用評測"
-
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4440
-msgid "Converts AppStream metadata from one version to another"
-msgstr "將 AppStream 中介資料從一個版本轉換成另一個版本"
+msgid "Replace screenshots in source file"
+msgstr "替換源檔內的畫面快照"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4446
-msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version"
-msgstr "將 AppData 中介資料升級至最新版"
+#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk
+msgid "Saving AppStream"
+msgstr "正在儲存 AppStream"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4452
-msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
-msgstr "從 .desktop 檔建立樣本 Appdata 檔案"
+#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk
+msgid "Saving icon"
+msgstr "正在儲存圖示"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4458
-msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata"
-msgstr "將應用程式傾印到 AppStream 中介資料中"
+#. TRANSLATORS: information message
+msgid "Scanning packages..."
+msgstr "正在掃描軟體包..."
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4464
msgid "Search for AppStream applications"
msgstr "搜尋 AppStream 應用程式"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4470
-msgid "Search for AppStream applications by package name"
-msgstr "依據軟體包名稱搜尋 AppStream 應用程式"
-
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4476
-msgid "Show all installed AppStream applications"
-msgstr "顯示所有安裝的 AppStream 應用程式"
-
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4482
msgid "Search for AppStream applications by category name"
msgstr "依據類別名稱搜尋 AppStream 應用程式"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4488
-msgid "Display application search tokens"
-msgstr "顯示應用程式搜尋代符"
-
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4494
-msgid "Installs AppStream metadata"
-msgstr "安裝 AppStream 中介資料"
-
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4500
-msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
-msgstr "以新來源安裝 AppStream 中介資料"
+msgid "Search for AppStream applications by package name"
+msgstr "依據軟體包名稱搜尋 AppStream 應用程式"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4506
-msgid "Uninstalls AppStream metadata"
-msgstr "解除 AppStream 中介資料的安裝"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the basenames of the output files"
+msgstr "設定輸出檔案的基礎名稱"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4512
-msgid "Create an HTML status page"
-msgstr "建立 HTML 狀態網頁"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the cache directory"
+msgstr "設定快取目錄"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4518
-msgid "Create an CSV status document"
-msgstr "建立 CSV 狀態文件"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the icons directory"
+msgstr "設定圖示目錄"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4524
-msgid "Create an HTML matrix page"
-msgstr "建立 HTML matrix 頁面"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the logging directory"
+msgstr "設定紀錄用目錄"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4530
-msgid "List applications not backed by packages"
-msgstr "列出未受軟體包支持的應用程式"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the minimum icon size in pixels"
+msgstr "設定圖示的最小像素大小"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4536
-msgid "Validate an AppData or AppStream file"
-msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the number of threads"
+msgstr "設定執行緒的數目"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4542
-msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)"
-msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案 (寬鬆檢驗)"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the old metadata location"
+msgstr "設定舊的中介資料位置"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4548
-msgid "Exports the agreement to text"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the origin name"
+msgstr "設定來源名稱"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4554
-msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)"
-msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案 (嚴格檢驗)"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the output directory"
+msgstr "設定輸出目錄"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4560
-msgid "Convert an AppData file to NEWS format"
-msgstr "將 AppData 檔轉換成 NEWS 格式"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the packages directory"
+msgstr "設定軟體包目錄"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4566
-msgid "Convert an NEWS file to AppData format"
-msgstr "將 NEWS 檔轉換成 AppData 格式"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the prefix"
+msgstr "設定前綴"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4572
-msgid "Check installed application data"
-msgstr "檢查安裝的應用程式資料"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Set the temporary directory"
+msgstr "設定暫存目錄"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4578
-msgid "check an installed application"
-msgstr "檢查安裝的應用程式"
+msgid "Show all installed AppStream applications"
+msgstr "顯示所有安裝的 AppStream 應用程式"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4584
-msgid "Replace screenshots in source file"
-msgstr "替換源檔內的畫面快照"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "顯示額外的除錯用資訊"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4590
-msgid "Add a provide to a source file"
-msgstr "加入提供者到來源檔中"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Show version"
+msgstr "顯示版本"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4596
-msgid "Add a language to a source file"
-msgstr "加入語言到來源檔中"
+msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
+msgstr "將 AppStream 檔案切分為 AppData 和 Metainfo 檔案"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4602
-msgid "Mirror upstream screenshots"
-msgstr "同步使用上游畫面快照"
+msgid "Test a regular expression"
+msgstr "測試常規表述式"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4608
-msgid "Mirror local firmware files"
-msgstr "同步使用本地端的韌體檔案"
+msgid "Uninstalls AppStream metadata"
+msgstr "解除 AppStream 中介資料的安裝"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4614
-msgid "Incorporate extra metadata from an external file"
-msgstr "從外部檔案整合額外中介資料"
+msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version"
+msgstr "將 AppData 中介資料升級至最新版"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4620
-msgid "Compare the contents of two AppStream files"
-msgstr "比較兩份 AppStream 檔案的內容"
+msgid "Validate an AppData or AppStream file"
+msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4626
-msgid "Generate a GUID from an input string"
-msgstr "從輸入字串生成 GUID"
+msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)"
+msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案 (寬鬆檢驗)"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4632
-msgid "Modify an AppData file"
-msgstr "修改 AppData 檔"
+msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)"
+msgstr "驗證 AppData 或 AppStream 檔案 (嚴格檢驗)"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4638
-msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
-msgstr "將 AppStream 檔案切分為 AppData 和 Metainfo 檔案"
+msgid "Validation failed"
+msgstr "驗證失敗"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4644
-msgid "Merge several files to an AppStream file"
-msgstr "將多個檔案合併成一份 AppStream 檔"
+msgid "Validation of files failed"
+msgstr "檔案驗證失敗"
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4650
-msgid "Import a file to AppStream markup"
-msgstr "匯入檔案到 AppStream 標記"
+msgid "Version:"
+msgstr "版本:"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4656
msgid "Watch AppStream locations for changes"
msgstr "監看 AppStream 位置是否有變動"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4662
-msgid "Compare version numbers"
-msgstr "比較版本號"
-
-#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4668
-msgid "Test a regular expression"
-msgstr "測試常規表述式"
-
-#. TRANSLATORS: program name
-#: client/as-util.c:4681
-msgid "AppStream Utility"
-msgstr "AppStream 公用程式"
-
-#: client/as-util.c:4705
-msgid "Version:"
-msgstr "版本:"
+msgid "check an installed application"
+msgstr "檢查安裝的應用程式"