summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po36
1 files changed, 26 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ea63cc0..708c90d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,20 +6,21 @@
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2015
# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2017. #zanata
# José Fournier <jaaf64@zoraldia.com>, 2017. #zanata
+# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-11 19:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-24 05:43+0000\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-21 08:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
+"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Add HiDPI icons to the tarball"
@@ -34,7 +35,6 @@ msgid "Add a language to a source file"
msgstr "Ajoute une langue à un fichier source"
#. TRANSLATORS: command description
-#, fuzzy
msgid "Add a provide to a source file"
msgstr "Ajoute une fourniture à un fichier source"
@@ -70,6 +70,10 @@ msgstr "Commande introuvable, les commandes valides sont :"
msgid "Compare the contents of two AppStream files"
msgstr "Compare le contenu de deux fichiers AppStream"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Compare version numbers"
+msgstr "Compare les numéros de version"
+
#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types,
#. * e.g. "appdata" to "appstream"
#, c-format
@@ -101,10 +105,6 @@ msgid "Create an HTML status page"
msgstr "Crée une page de synthèse HTML"
#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
-msgstr "Crée un fichier Appdata exemple à partir d’un fichier .desktop"
-
-#. TRANSLATORS: command description
msgid "Display application search tokens"
msgstr "Affiche les jetons de recherche des applications"
@@ -161,6 +161,10 @@ msgstr "Erreur lors de l’analyse des traductions"
msgid "Error saving AppStream file"
msgstr "Erreur lors de l’enregistrement du fichier AppStream"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Exports the agreement to text"
+msgstr "Exporte l'accord au format texte"
+
#. list failures
msgid "FAILED"
msgstr "ÉCHEC"
@@ -223,6 +227,10 @@ msgstr "Installe les métadonnées AppStream"
msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
msgstr "Installe les métadonnées AppStream d’une nouvelle origine"
+#. TRANSLATORS: not a valid desktop filename
+msgid "Invalid desktop filename"
+msgstr "Nom de fichier desktop non valide"
+
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List applications not backed by packages"
msgstr "Liste les applications non basées sur des paquets"
@@ -372,6 +380,10 @@ msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
msgstr "Divise un fichier AppStream en fichiers AppData et Metainfo"
#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Test a regular expression"
+msgstr "Teste une expression régulière"
+
+#. TRANSLATORS: command description
msgid "Uninstalls AppStream metadata"
msgstr "Désinstalle les métadonnées AppStream"
@@ -403,3 +415,7 @@ msgstr "Version :"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch AppStream locations for changes"
msgstr "Surveille les modifications dans les emplacements AppStream"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "check an installed application"
+msgstr "Vérifie une application installée"