diff options
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 114 |
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-20 11:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-21 04:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-21 04:19+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 4.4.5\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4397 +#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostre informazions di debug adizionâls" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto" msgstr "Ignore cierts gjenars di veto" #. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4680 +#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "No si è rivâts a analizâ i argoments" @@ -260,258 +260,258 @@ msgid "Format not recognised" msgstr "Formât no ricognossût" #. TRANSLATORS: probably wrong XML -#: client/as-util.c:1982 +#: client/as-util.c:1989 msgid "No desktop applications found" msgstr "Nissune aplicazion scritori cjatade" #. TRANSLATORS: the file is valid -#: client/as-util.c:2713 +#: client/as-util.c:2720 msgid "OK" msgstr "OK" #. list failures -#: client/as-util.c:2718 +#: client/as-util.c:2725 msgid "FAILED" msgstr "FALÎT" -#: client/as-util.c:2814 +#: client/as-util.c:2821 msgid "Validation failed" msgstr "Validazion falide" -#: client/as-util.c:2858 +#: client/as-util.c:2865 msgid "Validation of files failed" msgstr "No si è rivâts a validâ i file" #. TRANSLATORS: application was removed -#: client/as-util.c:4046 +#: client/as-util.c:4053 msgid "Removed" msgstr "Gjavade" #. TRANSLATORS: application was added -#: client/as-util.c:4059 +#: client/as-util.c:4066 msgid "Added" msgstr "Zontade" #. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch -#: client/as-util.c:4342 +#: client/as-util.c:4349 msgid "Cancelled" msgstr "Anulade" #. TRANSLATORS: this is the --nonet argument -#: client/as-util.c:4394 +#: client/as-util.c:4401 msgid "Do not use network access" msgstr "No sta doprâ l'acès ae rêt" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4400 +#: client/as-util.c:4407 msgid "Show version" msgstr "Mostre version" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4403 +#: client/as-util.c:4410 msgid "Enable profiling" msgstr "Abilite il profilament" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4433 +#: client/as-util.c:4440 msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" msgstr "Al convertìs i metadâts AppStream di une version a une altre" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4439 +#: client/as-util.c:4446 msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" msgstr "Inzorne i metadâts AppData ae ultime version" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4445 +#: client/as-util.c:4452 msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" msgstr "Al cree un file Appdata di esempli partint di un file .desktop" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4451 +#: client/as-util.c:4458 msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" msgstr "Al discjarie lis aplicazions tai metadâts AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4457 +#: client/as-util.c:4464 msgid "Search for AppStream applications" msgstr "Cîr aplicazions AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4463 +#: client/as-util.c:4470 msgid "Search for AppStream applications by package name" msgstr "Cîr aplicazions AppStream par non di pachet" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4469 +#: client/as-util.c:4476 msgid "Show all installed AppStream applications" msgstr "Mostre dutis lis aplicazions AppStream instaladis" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4475 +#: client/as-util.c:4482 msgid "Search for AppStream applications by category name" msgstr "Cîr aplicazions AppStream par non di categorie" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4481 +#: client/as-util.c:4488 msgid "Display application search tokens" msgstr "Mostre i token di ricercje aplicazions" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4487 +#: client/as-util.c:4494 msgid "Installs AppStream metadata" msgstr "Al instale metadâts AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4493 +#: client/as-util.c:4500 msgid "Installs AppStream metadata with new origin" msgstr "Al Instale metadâts AppStream cun gnove origjin" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4499 +#: client/as-util.c:4506 msgid "Uninstalls AppStream metadata" msgstr "Al disinstale metadâts AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4505 +#: client/as-util.c:4512 msgid "Create an HTML status page" msgstr "Cree une pagjine di stât in formât HTML" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4511 +#: client/as-util.c:4518 msgid "Create an CSV status document" msgstr "Cree un document di stât in formât CSV" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4517 +#: client/as-util.c:4524 msgid "Create an HTML matrix page" msgstr "Cree une pagjine di matriç in formât HTML" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4523 +#: client/as-util.c:4530 msgid "List applications not backed by packages" msgstr "Liste di aplicazions no supuartadis di pachets" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4529 +#: client/as-util.c:4536 msgid "Validate an AppData or AppStream file" msgstr "Valide un AppData o un file AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4535 +#: client/as-util.c:4542 msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)" msgstr "Valide un AppData o un file AppStream (rilassât)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4541 +#: client/as-util.c:4548 msgid "Exports the agreement to text" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4547 +#: client/as-util.c:4554 msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)" msgstr "Valide un AppData o un file AppStream (rigorôs)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4553 +#: client/as-util.c:4560 msgid "Convert an AppData file to NEWS format" msgstr "Convertìs un file AppData al formât NEWS" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4559 +#: client/as-util.c:4566 msgid "Convert an NEWS file to AppData format" msgstr "Convertìs un file NEWS al formât AppData" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4565 +#: client/as-util.c:4572 msgid "Check installed application data" msgstr "Controle i dâts de aplicazion instalade" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4571 +#: client/as-util.c:4578 msgid "check an installed application" msgstr "controle une aplicazion instalade" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4577 +#: client/as-util.c:4584 msgid "Replace screenshots in source file" msgstr "Sostituìs une cature di schermi tal file sorzint" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4583 +#: client/as-util.c:4590 msgid "Add a provide to a source file" msgstr "Zonte une furnidure a un file sorzint" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4589 +#: client/as-util.c:4596 msgid "Add a language to a source file" msgstr "Zonte une lenghe a un file sorzint" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4595 +#: client/as-util.c:4602 msgid "Mirror upstream screenshots" msgstr "Copie lis caturis di schermi upstream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4601 +#: client/as-util.c:4608 msgid "Mirror local firmware files" msgstr "Copie i file firmware locâi" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4607 +#: client/as-util.c:4614 msgid "Incorporate extra metadata from an external file" msgstr "Incorpore metadâts adizionâi di un file esterni" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4613 +#: client/as-util.c:4620 msgid "Compare the contents of two AppStream files" msgstr "Confronte i contignûts di doi file AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4619 +#: client/as-util.c:4626 msgid "Generate a GUID from an input string" msgstr "Gjenere un GUID partint di une stringhe di jentrade" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4625 +#: client/as-util.c:4632 msgid "Modify an AppData file" msgstr "Modifiche un file AppData" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4631 +#: client/as-util.c:4638 msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" msgstr "Divît un file AppStream in file AppData e Metainfo" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4637 +#: client/as-util.c:4644 msgid "Merge several files to an AppStream file" msgstr "Unìs plui file intun file AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4643 +#: client/as-util.c:4650 msgid "Import a file to AppStream markup" msgstr "Impuarte un file a segnalazion(markup) AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4649 +#: client/as-util.c:4656 msgid "Watch AppStream locations for changes" msgstr "Ten di voli lis posizions di AppStream par modifichis" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4655 +#: client/as-util.c:4662 msgid "Compare version numbers" msgstr "Confronte numars di version" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4661 +#: client/as-util.c:4668 msgid "Test a regular expression" msgstr "Prove une espression regolâr" #. TRANSLATORS: program name -#: client/as-util.c:4674 +#: client/as-util.c:4681 msgid "AppStream Utility" msgstr "Utilitât AppStream" -#: client/as-util.c:4698 +#: client/as-util.c:4705 msgid "Version:" msgstr "Version:" |