diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 550 |
1 files changed, 147 insertions, 403 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-11 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-06 02:59+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/gl/)\n" @@ -21,502 +21,246 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 4.4.5\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Mostra información de depuración adicional" +msgid "Add HiDPI icons to the tarball" +msgstr "Engadir iconas HiDPI ao tarball" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:93 msgid "Add a cache ID to each component" msgstr "Engadir un ID de caché para cada compoñente" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:96 -msgid "Include failed results in the output" -msgstr "Incluír os resultados fallidos na saída" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:99 -msgid "Add HiDPI icons to the tarball" -msgstr "Engadir iconas HiDPI ao tarball" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:102 msgid "Add encoded icons to the XML" msgstr "Engadir iconas codificadas ao XML" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:105 -msgid "Do not compress the icons into a tarball" -msgstr "Non comprimir as iconas nun tarball" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:108 -msgid "Set the logging directory" -msgstr "Estabelece o directorio de rexistro" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:111 -msgid "Set the packages directory" -msgstr "Estabelece o directorio de paquetes" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:114 -msgid "Set the temporary directory" -msgstr "Estabelece o directorio temporal" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:350 -msgid "Set the output directory" -msgstr "Estabelece o directorio de saída" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:353 -msgid "Set the icons directory" -msgstr "Estabelecer o cartafol das iconas" +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias a %s" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:123 -msgid "Set the cache directory" -msgstr "Estabelece o directorio de caché" +#. TRANSLATORS: program name +msgid "AppStream Utility" +msgstr "Utilidade de AppStream" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:362 -msgid "Set the basenames of the output files" -msgstr "Estabelecer os nomes base dos ficheiros de saída" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Check installed application data" +msgstr "Comproba os datos de aplicativo instalados" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:129 client/as-compose.c:356 -msgid "Set the origin name" -msgstr "Estabelece o nome de orixe" +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Orde non atopada, as ordes válidas son:" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:132 -msgid "Set the number of threads" -msgstr "Estabelece o número de fíos" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Compare the contents of two AppStream files" +msgstr "Comparar os contidos de dous ficheiros AppStream" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:359 -msgid "Set the minimum icon size in pixels" -msgstr "Estabelecer o tamaño de icona mínimo nos píxeles" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Convert an AppData file to NEWS format" +msgstr "Conveter un ficheiro AppData ao formato NEWS" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:138 -msgid "Set the old metadata location" -msgstr "Estabelece a localización de metadatos antigos" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Convert an NEWS file to AppData format" +msgstr "Converter un ficheiro NEWS ao formato AppData" -#. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:141 -msgid "Ignore certain types of veto" -msgstr "Ignorar certos tipos de veto" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" +msgstr "Convirte os metadatos AppStream dunha versión a outra" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687 -msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "Produciuse un fallo ao analizar os argumentos" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an CSV status document" +msgstr "Crea un documento de estado CSV" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:260 -msgid "Failed to set up builder" -msgstr "Produciuse un fallo ao configurar o construtor" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an HTML matrix page" +msgstr "Crear unha páxina de matriz de HTML" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:279 -msgid "Failed to open packages" -msgstr "Produciuse un fallo ao abrir os paquetes" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Create an HTML status page" +msgstr "Crea unha páxina de estado HTML" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:289 -msgid "Scanning packages..." -msgstr "Analizando paquetes…" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" +msgstr "Crea un ficheiro Appdata de exemplo para un ficheiro .desktop" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:299 -msgid "Failed to add package" -msgstr "Produciuse un fallo ao engadir o paquete" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Display application search tokens" +msgstr "Mostrar tokens de busca de aplicativo" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:305 -#, c-format -msgid "Parsed %u/%u files..." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Do not compress the icons into a tarball" +msgstr "Non comprimir as iconas nun tarball" -#. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:315 -msgid "Failed to generate metadata" -msgstr "Produciuse un fallo ao xerar os metadatos" +#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument +msgid "Do not use network access" +msgstr "Non usar o acceso á rede" #. success #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:322 client/as-compose.c:548 msgid "Done!" msgstr "Feito!" -#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk -#: client/as-compose.c:125 client/as-compose.c:181 -msgid "Saving icon" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" +msgstr "Emborca os aplicativos nos metadatos AppStream" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-compose.c:347 -msgid "Set the prefix" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data -#: client/as-compose.c:419 -msgid "Processing application" -msgstr "" +msgid "Enable profiling" +msgstr "Engadir perfilado" -#. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not -#. * be loaded -#: client/as-compose.c:425 -msgid "Error loading AppData file" -msgstr "" +#. list failures +msgid "FAILED" +msgstr "FALLIDA" -#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed -#: client/as-compose.c:438 -msgid "Error parsing translations" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to add package" +msgstr "Produciuse un fallo ao engadir o paquete" -#. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo -#: client/as-compose.c:449 -msgid "Error parsing kudos" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to generate metadata" +msgstr "Produciuse un fallo ao xerar os metadatos" -#. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides -#: client/as-compose.c:460 -msgid "Error parsing provides" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to open packages" +msgstr "Produciuse un fallo ao abrir os paquetes" -#. TRANSLATORS: the .desktop file could not -#. * be loaded -#: client/as-compose.c:495 -msgid "Error loading desktop file" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "Produciuse un fallo ao analizar os argumentos" -#. TRANSLATORS: this is when the folder could -#. * not be created -#: client/as-compose.c:523 -msgid "Error creating output directory" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message +msgid "Failed to set up builder" +msgstr "Produciuse un fallo ao configurar o construtor" -#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk -#: client/as-compose.c:532 -msgid "Saving AppStream" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Ignore certain types of veto" +msgstr "Ignorar certos tipos de veto" -#. TRANSLATORS: this is when the destination file -#. * cannot be saved for some reason -#: client/as-compose.c:542 -msgid "Error saving AppStream file" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Include failed results in the output" +msgstr "Incluír os resultados fallidos na saída" -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: client/as-util.c:104 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias a %s" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Incorporate extra metadata from an external file" +msgstr "Incorporar metadatos adicionais desde un ficheiro externo" -#: client/as-util.c:186 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Orde non atopada, as ordes válidas son:" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Installs AppStream metadata" +msgstr "Instala os metadatos de AppStream" -#. TRANSLATORS: any manual changes required? -#. * also note: FIXME is a hardcoded string -#: client/as-util.c:478 -msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" -msgstr "Por favor revise o ficheiro e arranxe calquera elemento «FIXME»" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Installs AppStream metadata with new origin" +msgstr "Instala os metadatos de AppStream con un novo orixe" -#. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:496 -msgid "Old API version" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "List applications not backed by packages" +msgstr "Lista os aplicativos que non teñen un paquete" #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:508 msgid "New API version" msgstr "Nova versión da API" -#: client/as-util.c:527 -msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" -msgstr "Non hai argumentos dabondo, agardábase a versión antiga.xml nova.xml" - -#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types, -#. * e.g. "appdata" to "appstream" -#: client/as-util.c:563 -#, c-format -msgid "Conversion %s to %s is not implemented" -msgstr "" - -#: client/as-util.c:580 msgid "Not enough arguments, expected file.xml" msgstr "Non hai argumentos dabondo, agardábase ficheiro.xml" -#. TRANSLATORS: %s is a file type, -#. * e.g. 'appdata' -#: client/as-util.c:606 -#, c-format -msgid "File format '%s' cannot be upgraded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: not a recognised file type -#: client/as-util.c:648 client/as-util.c:1048 client/as-util.c:1149 -msgid "Format not recognised" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: probably wrong XML -#: client/as-util.c:1989 -msgid "No desktop applications found" -msgstr "" +msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" +msgstr "Non hai argumentos dabondo, agardábase a versión antiga.xml nova.xml" #. TRANSLATORS: the file is valid -#: client/as-util.c:2720 msgid "OK" msgstr "OK" -#. list failures -#: client/as-util.c:2725 -msgid "FAILED" -msgstr "FALLIDA" - -#: client/as-util.c:2821 -msgid "Validation failed" -msgstr "Validación fallida" - -#: client/as-util.c:2865 -msgid "Validation of files failed" -msgstr "Validación dos ficheiros fallida" - -#. TRANSLATORS: application was removed -#: client/as-util.c:4053 -msgid "Removed" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: any manual changes required? +#. * also note: FIXME is a hardcoded string +msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" +msgstr "Por favor revise o ficheiro e arranxe calquera elemento «FIXME»" -#. TRANSLATORS: application was added -#: client/as-util.c:4066 -msgid "Added" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Replace screenshots in source file" +msgstr "Substituír capturas de pantallas no ficheiro de orixe" -#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch -#: client/as-util.c:4349 -msgid "Cancelled" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: information message +msgid "Scanning packages..." +msgstr "Analizando paquetes…" -#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument -#: client/as-util.c:4401 -msgid "Do not use network access" -msgstr "Non usar o acceso á rede" +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Search for AppStream applications" +msgstr "Buscar aplicativos AppStream" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4407 -msgid "Show version" -msgstr "Mostra a versión" +msgid "Set the basenames of the output files" +msgstr "Estabelecer os nomes base dos ficheiros de saída" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:4410 -msgid "Enable profiling" -msgstr "Engadir perfilado" +msgid "Set the cache directory" +msgstr "Estabelece o directorio de caché" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4440 -msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" -msgstr "Convirte os metadatos AppStream dunha versión a outra" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the icons directory" +msgstr "Estabelecer o cartafol das iconas" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4446 -msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" -msgstr "Anovar os metadatos de AppData á última versión" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the logging directory" +msgstr "Estabelece o directorio de rexistro" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4452 -msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" -msgstr "Crea un ficheiro Appdata de exemplo para un ficheiro .desktop" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the minimum icon size in pixels" +msgstr "Estabelecer o tamaño de icona mínimo nos píxeles" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4458 -msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" -msgstr "Emborca os aplicativos nos metadatos AppStream" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the number of threads" +msgstr "Estabelece o número de fíos" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4464 -msgid "Search for AppStream applications" -msgstr "Buscar aplicativos AppStream" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the old metadata location" +msgstr "Estabelece a localización de metadatos antigos" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4470 -msgid "Search for AppStream applications by package name" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the origin name" +msgstr "Estabelece o nome de orixe" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4476 -msgid "Show all installed AppStream applications" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the output directory" +msgstr "Estabelece o directorio de saída" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4482 -msgid "Search for AppStream applications by category name" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the packages directory" +msgstr "Estabelece o directorio de paquetes" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4488 -msgid "Display application search tokens" -msgstr "Mostrar tokens de busca de aplicativo" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Set the temporary directory" +msgstr "Estabelece o directorio temporal" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4494 -msgid "Installs AppStream metadata" -msgstr "Instala os metadatos de AppStream" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "Mostra información de depuración adicional" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4500 -msgid "Installs AppStream metadata with new origin" -msgstr "Instala os metadatos de AppStream con un novo orixe" +#. TRANSLATORS: command line option +msgid "Show version" +msgstr "Mostra a versión" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4506 msgid "Uninstalls AppStream metadata" msgstr "Desinstala os metadatos de AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4512 -msgid "Create an HTML status page" -msgstr "Crea unha páxina de estado HTML" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4518 -msgid "Create an CSV status document" -msgstr "Crea un documento de estado CSV" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4524 -msgid "Create an HTML matrix page" -msgstr "Crear unha páxina de matriz de HTML" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4530 -msgid "List applications not backed by packages" -msgstr "Lista os aplicativos que non teñen un paquete" +msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" +msgstr "Anovar os metadatos de AppData á última versión" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4536 msgid "Validate an AppData or AppStream file" msgstr "Valida un ficheiro de AppData ou AppStream" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4542 msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)" msgstr "Valida un ficheiro de AppData ou AppStream (relaxado)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4548 -msgid "Exports the agreement to text" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4554 msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)" msgstr "Valida un ficheiro de AppData ou AppStream (estricto)" -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4560 -msgid "Convert an AppData file to NEWS format" -msgstr "Conveter un ficheiro AppData ao formato NEWS" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4566 -msgid "Convert an NEWS file to AppData format" -msgstr "Converter un ficheiro NEWS ao formato AppData" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4572 -msgid "Check installed application data" -msgstr "Comproba os datos de aplicativo instalados" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4578 -msgid "check an installed application" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4584 -msgid "Replace screenshots in source file" -msgstr "Substituír capturas de pantallas no ficheiro de orixe" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4590 -msgid "Add a provide to a source file" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4596 -msgid "Add a language to a source file" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4602 -msgid "Mirror upstream screenshots" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4608 -msgid "Mirror local firmware files" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4614 -msgid "Incorporate extra metadata from an external file" -msgstr "Incorporar metadatos adicionais desde un ficheiro externo" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4620 -msgid "Compare the contents of two AppStream files" -msgstr "Comparar os contidos de dous ficheiros AppStream" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4626 -msgid "Generate a GUID from an input string" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4632 -msgid "Modify an AppData file" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4638 -msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4644 -msgid "Merge several files to an AppStream file" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4650 -msgid "Import a file to AppStream markup" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4656 -msgid "Watch AppStream locations for changes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4662 -msgid "Compare version numbers" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4668 -msgid "Test a regular expression" -msgstr "" +msgid "Validation failed" +msgstr "Validación fallida" -#. TRANSLATORS: program name -#: client/as-util.c:4681 -msgid "AppStream Utility" -msgstr "Utilidade de AppStream" +msgid "Validation of files failed" +msgstr "Validación dos ficheiros fallida" -#: client/as-util.c:4705 msgid "Version:" msgstr "Versión:" |