diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 148 |
1 files changed, 77 insertions, 71 deletions
@@ -5,16 +5,17 @@ # Translators: # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014-2016 # kelemeng <kelemeng@ubuntu.com>, 2016 +# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2016. #zanata # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.1\n" +"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: richard@hughsie.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-29 09:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-25 11:24+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 03:00-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-19 06:28-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-" "glib/language/hu/)\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 3.9.3\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:336 client/as-util.c:3820 +#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:336 client/as-util.c:3927 msgid "Show extra debugging information" msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Kódolt ikonok hozzáadása az XML-hez" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:105 msgid "Do not compress the icons into a tarball" -msgstr "Ne tömörítse az ikonokat egy tömörített fájlba" +msgstr "Ne tömörítse az ikonokat a tömörített fájlba" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:108 @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "A naplózási könyvtár beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:111 msgid "Set the packages directory" -msgstr "A csomagok könyvtár beállítása" +msgstr "A csomagkönyvtár beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:114 @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "A kimeneti könyvtár beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:345 msgid "Set the icons directory" -msgstr "Az ikonok könyvtárának beállítása" +msgstr "Az ikonkönyvtár beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:123 @@ -100,12 +101,12 @@ msgstr "A szálak számának beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:351 msgid "Set the minimum icon size in pixels" -msgstr "A legkisebb ikonméret beállítása képpontban" +msgstr "A legkisebb ikonméret beállítása képpontokban" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:138 msgid "Set the old metadata location" -msgstr "A régi metaadat helyének beállítása" +msgstr "A régi metaadatok helyének beállítása" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:141 @@ -113,7 +114,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto" msgstr "Bizonyos vétótípusok mellőzése" #. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:368 client/as-util.c:4038 +#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:368 client/as-util.c:4151 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Nem sikerült az argumentumok feldolgozása" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Nem sikerült a csomag hozzáadása" #: client/as-builder.c:304 #, c-format msgid "Parsed %u/%u files..." -msgstr "" +msgstr "%u / %u fájl feldolgozva…" #. TRANSLATORS: error message #: client/as-builder.c:314 @@ -213,260 +214,265 @@ msgid "Error saving AppStream file" msgstr "Hiba az AppStream fájl mentésekor" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: client/as-util.c:100 +#: client/as-util.c:101 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Álnév erre: %s" -#: client/as-util.c:182 +#: client/as-util.c:183 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "A parancs nem található, az érvényes parancsok:" #. TRANSLATORS: any manual changes required? #. * also note: FIXME is a hardcoded string -#: client/as-util.c:452 +#: client/as-util.c:475 msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" msgstr "Nézze át a fájlt, és javítson minden „FIXME” elemet" #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:470 +#: client/as-util.c:493 msgid "Old API version" msgstr "Régi API verzió" #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-util.c:482 +#: client/as-util.c:505 msgid "New API version" msgstr "Új API verzió" -#: client/as-util.c:501 +#: client/as-util.c:524 msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" msgstr "Nincs elég argumentum, a következő az elvárt: old.xml new.xml verzió" #. TRANSLATORS: the %s and %s are file types, #. * e.g. "appdata" to "appstream" -#: client/as-util.c:537 +#: client/as-util.c:560 #, c-format msgid "Conversion %s to %s is not implemented" -msgstr "A(z) %s -> %s átalakítás nincs megvalósítva" +msgstr "A(z) %s – %s átalakítás nincs megvalósítva" -#: client/as-util.c:554 +#: client/as-util.c:577 msgid "Not enough arguments, expected file.xml" msgstr "Nincs elég argumentum, a következő az elvárt: file.xml" #. TRANSLATORS: %s is a file type, #. * e.g. 'appdata' -#: client/as-util.c:581 +#: client/as-util.c:604 #, c-format msgid "File format '%s' cannot be upgraded" msgstr "A(z) „%s” fájlformátum nem frissíthető" #. TRANSLATORS: not a recognised file type -#: client/as-util.c:623 client/as-util.c:1021 client/as-util.c:1122 +#: client/as-util.c:646 client/as-util.c:1044 client/as-util.c:1145 msgid "Format not recognised" msgstr "A formátum ismeretlen" #. TRANSLATORS: probably wrong XML -#: client/as-util.c:1738 +#: client/as-util.c:1845 msgid "No desktop applications found" msgstr "Nem találhatók asztali alkalmazások" #. TRANSLATORS: the file is valid -#: client/as-util.c:2469 +#: client/as-util.c:2576 msgid "OK" msgstr "OK" -#: client/as-util.c:2474 +#: client/as-util.c:2581 msgid "FAILED" msgstr "SIKERTELEN" -#: client/as-util.c:2570 +#: client/as-util.c:2677 msgid "Validation failed" msgstr "Az ellenőrzés nem sikerült" -#: client/as-util.c:2614 +#: client/as-util.c:2721 msgid "Validation of files failed" msgstr "A fájlok ellenőrzése nem sikerült" #. TRANSLATORS: application was removed -#: client/as-util.c:3545 +#: client/as-util.c:3652 msgid "Removed" msgstr "Eltávolítva" #. TRANSLATORS: application was added -#: client/as-util.c:3558 +#: client/as-util.c:3665 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" #. TRANSLATORS: this is the --nonet argument -#: client/as-util.c:3817 +#: client/as-util.c:3924 msgid "Do not use network access" msgstr "Ne használjon hálózati hozzáférést" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:3823 +#: client/as-util.c:3930 msgid "Show version" msgstr "Verzió megjelenítése" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-util.c:3826 +#: client/as-util.c:3933 msgid "Enable profiling" msgstr "Profilalkotás engedélyezése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3845 +#: client/as-util.c:3952 msgid "Converts AppStream metadata from one version to another" msgstr "Átalakítja az AppStream metaadatokat az egyik verzióról a másikra" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3851 +#: client/as-util.c:3958 msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version" msgstr "Az AppData metaadatok frissítése a legújabb verzióra" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3857 +#: client/as-util.c:3964 msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file" msgstr "Létrehoz egy példa Appdata fájlt egy .desktop fájlból" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3863 +#: client/as-util.c:3970 msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata" -msgstr "Kiírja az alkalmazást az AppStream metaadatokba" +msgstr "Kiírja az alkalmazásokat az AppStream metaadatokba" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3869 +#: client/as-util.c:3976 msgid "Search for AppStream applications" msgstr "AppStream alkalmazások keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3875 +#: client/as-util.c:3982 msgid "Search for AppStream applications by package name" msgstr "AppStream alkalmazások keresése csomagnév alapján" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3881 +#: client/as-util.c:3988 +msgid "Search for AppStream applications by category name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: client/as-util.c:3994 msgid "Display application search tokens" msgstr "Alkalmazáskeresési jelsorok megjelenítése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3887 +#: client/as-util.c:4000 msgid "Installs AppStream metadata" msgstr "Telepíti az AppStream metaadatokat" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3893 +#: client/as-util.c:4006 msgid "Installs AppStream metadata with new origin" msgstr "Telepíti az AppStream metaadatokat egy új eredettel" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3899 +#: client/as-util.c:4012 msgid "Uninstalls AppStream metadata" msgstr "Eltávolítja az AppStream metaadatokat" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3905 +#: client/as-util.c:4018 msgid "Create an HTML status page" msgstr "Egy HTML állapotoldal létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3911 +#: client/as-util.c:4024 msgid "Create an CSV status document" msgstr "Egy CSV állapotdokumentum létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3917 +#: client/as-util.c:4030 msgid "Create an HTML matrix page" msgstr "Egy HTML mátrixoldal létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3923 +#: client/as-util.c:4036 msgid "List applications not backed by packages" msgstr "Alkalmazások felsorolása, amelyeket nem másoltak a csomagok" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3929 +#: client/as-util.c:4042 msgid "Validate an AppData or AppStream file" msgstr "Egy AppData vagy AppStream fájl ellenőrzése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3935 +#: client/as-util.c:4048 msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)" -msgstr "Egy AppData vagy AppStream fájl ellenőrzése (fesztelen)" +msgstr "Egy AppData vagy AppStream fájl ellenőrzése (megengedő)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3941 +#: client/as-util.c:4054 msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)" msgstr "Egy AppData vagy AppStream fájl ellenőrzése (szigorú)" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3947 +#: client/as-util.c:4060 msgid "Convert an AppData file to NEWS format" -msgstr "Egy AppData-fájl átalakítása NEWS formátumra" +msgstr "Egy AppData fájl átalakítása NEWS formátumra" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3953 +#: client/as-util.c:4066 msgid "Convert an NEWS file to AppData format" -msgstr "Egy NEWS-fájl átalakítása AppData formátumra" +msgstr "Egy NEWS fájl átalakítása AppData formátumra" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3959 +#: client/as-util.c:4072 msgid "Check installed application data" -msgstr "Telepített alkalmazás adatok ellenőrzése" +msgstr "Telepített alkalmazások adatainak ellenőrzése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3965 +#: client/as-util.c:4078 msgid "Replace screenshots in source file" msgstr "Képernyőképek cseréje a forrásfájlban" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3971 +#: client/as-util.c:4084 msgid "Mirror upstream screenshots" msgstr "A fő tároló képernyőképeinek tükrözése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3977 +#: client/as-util.c:4090 msgid "Mirror local firmware files" msgstr "Helyi firmware-fájlok tükrözése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3983 +#: client/as-util.c:4096 msgid "Incorporate extra metadata from an external file" msgstr "Extra metaadatok egyesítése egy külső fájlból" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3989 +#: client/as-util.c:4102 msgid "Compare the contents of two AppStream files" -msgstr "Két AppStream-fájl tartalmának összehasonlítása" +msgstr "Két AppStream fájl tartalmának összehasonlítása" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:3995 +#: client/as-util.c:4108 msgid "Generate a GUID from an input string" msgstr "GUID előállítása egy bemeneti szövegből" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4001 +#: client/as-util.c:4114 msgid "Modify an AppData file" -msgstr "AppData fájl módosítása" +msgstr "Egy AppData fájl módosítása" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4007 +#: client/as-util.c:4120 msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" msgstr "Egy AppStream fájl felosztása AppData és Metainfo fájlokká" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4013 +#: client/as-util.c:4126 msgid "Merge several files to an AppStream file" msgstr "Több fájl egy AppStream fájlba fésülése" #. TRANSLATORS: command description -#: client/as-util.c:4019 +#: client/as-util.c:4132 msgid "Import a file to AppStream markup" msgstr "Fájl importálása AppStream jelölőnyelvbe" #. TRANSLATORS: program name -#: client/as-util.c:4032 +#: client/as-util.c:4145 msgid "AppStream Utility" msgstr "AppStream segédprogram" -#: client/as-util.c:4055 +#: client/as-util.c:4169 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" |