diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 60 |
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2015 -# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2015 +# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2015-2016 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: richard@hughsie.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 20:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-26 20:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-08 14:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 14:22+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "로그 디렉터리 지정" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Set the packages directory" -msgstr "패키지 디렉터리 설정" +msgstr "꾸러미 디렉터리 설정" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Set the temporary directory" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "빌더를 설정할 수 없음" #. TRANSLATORS: error message msgid "Failed to open packages" -msgstr "패키지를 열 수 없음" +msgstr "꾸러미를 열 수 없음" #. TRANSLATORS: information message msgid "Scanning packages..." -msgstr "패키지 검사 중..." +msgstr "꾸러미 검사 중..." #. TRANSLATORS: error message msgid "Failed to add package" -msgstr "패키지를 추가할 수 없음" +msgstr "꾸러미를 추가할 수 없음" #. TRANSLATORS: information message #, c-format @@ -128,51 +128,51 @@ msgstr "완료!" #. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk msgid "Saving icon" -msgstr "" +msgstr "아이콘 저장중" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Set the prefix" -msgstr "" +msgstr "접두부 설정" #. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data msgid "Processing application" -msgstr "" +msgstr "프로그램 처리중" #. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not #. * be loaded msgid "Error loading AppData file" -msgstr "" +msgstr "AppData 파일 불러오는 중 오류" #. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed msgid "Error parsing translations" -msgstr "" +msgstr "번역 해석중 오류" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo msgid "Error parsing kudos" -msgstr "" +msgstr "kudos 해석중 오류" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides msgid "Error parsing provides" -msgstr "" +msgstr "제공 요소 해석중 오류" #. TRANSLATORS: the .desktop file could not #. * be loaded msgid "Error loading desktop file" -msgstr "" +msgstr "desktop 파일 불러오는 중 오류" #. TRANSLATORS: this is when the folder could #. * not be created msgid "Error creating output directory" -msgstr "" +msgstr "출력 디렉터리 만드는 중 오류" #. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk msgid "Saving AppStream" -msgstr "" +msgstr "AppStream 저장중" #. TRANSLATORS: this is when the destination file #. * cannot be saved for some reason msgid "Error saving AppStream file" -msgstr "" +msgstr "AppStream 파일 저장중 오류" #. TRANSLATORS: this is a command alias #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "파일을 확인하여 'FIXME' 항목을 수정하십시오" #. TRANSLATORS: information message msgid "Old API version" -msgstr "" +msgstr "오래된 API 버전" #. TRANSLATORS: information message msgid "New API version" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "인자가 충분하지 않습니다. old.xml new.xml version이 필요 #. * e.g. "appdata" to "appstream" #, c-format msgid "Conversion %s to %s is not implemented" -msgstr "" +msgstr "%s에서 %s(으)로의 변환은 아직 지원하지 않습니다" msgid "Not enough arguments, expected file.xml" msgstr "인자가 충분하지 않습니다. file.xml이 필요합니다" @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "인자가 충분하지 않습니다. file.xml이 필요합니다" #. * e.g. 'appdata' #, c-format msgid "File format '%s' cannot be upgraded" -msgstr "" +msgstr "'%s' 파일 형식을 업그레이드할 수 없습니다" #. TRANSLATORS: not a recognised file type msgid "Format not recognised" -msgstr "" +msgstr "인식할 수 없는 형식" #. TRANSLATORS: probably wrong XML msgid "No desktop applications found" -msgstr "" +msgstr "데스크톱 프로그램이 없습니다" #. TRANSLATORS: the file is valid msgid "OK" @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "파일 검증 실패" #. TRANSLATORS: application was removed msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "제거함" #. TRANSLATORS: application was added msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "추가함" #. TRANSLATORS: this is the --nonet argument msgid "Do not use network access" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "HTML 매트릭스 페이지 만들기" #. TRANSLATORS: command description msgid "List applications not backed by packages" -msgstr "패키지가 없는 프로그램 목록 출력" +msgstr "꾸러미가 없는 프로그램 목록 출력" #. TRANSLATORS: command description msgid "Validate an AppData or AppStream file" @@ -353,14 +353,18 @@ msgstr "두 AppStream 파일 내용 비교" #. TRANSLATORS: command description msgid "Generate a GUID from an input string" -msgstr "" +msgstr "입력 문자열의 GUID 만들기" #. TRANSLATORS: command description msgid "Modify an AppData file" -msgstr "" +msgstr "AppData 파일 수정" #. TRANSLATORS: command description msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files" +msgstr "AppStream 파일을 AppData 파일과 Metainfo 파일로 분리" + +#. TRANSLATORS: command description +msgid "Import a file to AppStream markup" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name |