summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po117
1 files changed, 59 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b89dda0..617c22f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,12 +7,13 @@
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016. #zanata
# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-20 11:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:07-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-20 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,10 +21,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
+"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4397
+#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje debugowania"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto"
msgstr "Ignoruje podane typy weta"
#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4680
+#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
@@ -267,258 +268,258 @@ msgid "Format not recognised"
msgstr "Nie rozpoznano formatu"
#. TRANSLATORS: probably wrong XML
-#: client/as-util.c:1982
+#: client/as-util.c:1989
msgid "No desktop applications found"
msgstr "Nie odnaleziono żadnych programów"
#. TRANSLATORS: the file is valid
-#: client/as-util.c:2713
+#: client/as-util.c:2720
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. list failures
-#: client/as-util.c:2718
+#: client/as-util.c:2725
msgid "FAILED"
msgstr "NIEPOWODZENIE"
-#: client/as-util.c:2814
+#: client/as-util.c:2821
msgid "Validation failed"
msgstr "Sprawdzenie się nie powiodło"
-#: client/as-util.c:2858
+#: client/as-util.c:2865
msgid "Validation of files failed"
msgstr "Sprawdzenie plików się nie powiodło"
#. TRANSLATORS: application was removed
-#: client/as-util.c:4046
+#: client/as-util.c:4053
msgid "Removed"
msgstr "Usunięto"
#. TRANSLATORS: application was added
-#: client/as-util.c:4059
+#: client/as-util.c:4066
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
-#: client/as-util.c:4342
+#: client/as-util.c:4349
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowano"
#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
-#: client/as-util.c:4394
+#: client/as-util.c:4401
msgid "Do not use network access"
msgstr "Bez używania dostępu do sieci"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4400
+#: client/as-util.c:4407
msgid "Show version"
msgstr "Wyświetla wersję"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4403
+#: client/as-util.c:4410
msgid "Enable profiling"
msgstr "Włącza profilowanie"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4433
+#: client/as-util.c:4440
msgid "Converts AppStream metadata from one version to another"
msgstr "Konwertuje metadane AppStream z jednej wersji na inną"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4439
+#: client/as-util.c:4446
msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version"
msgstr "Aktualizuje metadane AppData do najnowszej wersji"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4445
+#: client/as-util.c:4452
msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
msgstr "Tworzy przykładowy plik AppData z pliku .desktop"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4451
+#: client/as-util.c:4458
msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata"
msgstr "Zrzuca aplikacje w metadanych AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4457
+#: client/as-util.c:4464
msgid "Search for AppStream applications"
msgstr "Wyszukuje programy AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4463
+#: client/as-util.c:4470
msgid "Search for AppStream applications by package name"
msgstr "Wyszukuje programy AppStream według nazw pakietów"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4469
+#: client/as-util.c:4476
msgid "Show all installed AppStream applications"
msgstr "Wyświetla wszystkie zainstalowane programy AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4475
+#: client/as-util.c:4482
msgid "Search for AppStream applications by category name"
msgstr "Wyszukuje programy AppStream według nazw kategorii"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4481
+#: client/as-util.c:4488
msgid "Display application search tokens"
msgstr "Wyświetla tokeny wyszukiwania programów"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4487
+#: client/as-util.c:4494
msgid "Installs AppStream metadata"
msgstr "Instaluje metadane AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4493
+#: client/as-util.c:4500
msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
msgstr "Instaluje metadane AppStream z nowym pochodzeniem"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4499
+#: client/as-util.c:4506
msgid "Uninstalls AppStream metadata"
msgstr "Odinstalowuje metadane AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4505
+#: client/as-util.c:4512
msgid "Create an HTML status page"
msgstr "Tworzy stronę stanu HTML"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4511
+#: client/as-util.c:4518
msgid "Create an CSV status document"
msgstr "Tworzy dokument stanu CSV"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4517
+#: client/as-util.c:4524
msgid "Create an HTML matrix page"
msgstr "Tworzy stronę macierzy HTML"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4523
+#: client/as-util.c:4530
msgid "List applications not backed by packages"
msgstr "Wyświetla listę aplikacji niezawartych w pakietach"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4529
+#: client/as-util.c:4536
msgid "Validate an AppData or AppStream file"
msgstr "Sprawdza poprawność pliku AppData lub AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4535
+#: client/as-util.c:4542
msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)"
msgstr "Sprawdza poprawność pliku AppData lub AppStream (rozluźnione)"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4541
+#: client/as-util.c:4548
msgid "Exports the agreement to text"
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuje umowę jako tekst"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4547
+#: client/as-util.c:4554
msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)"
msgstr "Sprawdza poprawność pliku AppData lub AppStream (ścisłe)"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4553
+#: client/as-util.c:4560
msgid "Convert an AppData file to NEWS format"
msgstr "Konwertuje plik AppData do formatu NEWS"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4559
+#: client/as-util.c:4566
msgid "Convert an NEWS file to AppData format"
msgstr "Konwertuje plik NEWS do formatu AppData"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4565
+#: client/as-util.c:4572
msgid "Check installed application data"
msgstr "Sprawdza dane zainstalowanego programu"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4571
+#: client/as-util.c:4578
msgid "check an installed application"
msgstr "sprawdza zainstalowany program"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4577
+#: client/as-util.c:4584
msgid "Replace screenshots in source file"
msgstr "Zastępuje zrzuty ekranu w pliku źródłowym"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4583
+#: client/as-util.c:4590
msgid "Add a provide to a source file"
msgstr "Dodaje element dostarczany do pliku źródłowego"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4589
+#: client/as-util.c:4596
msgid "Add a language to a source file"
msgstr "Dodaje język do pliku źródłowego"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4595
+#: client/as-util.c:4602
msgid "Mirror upstream screenshots"
msgstr "Używa zrzutów ekranu nadrzędnego projektu"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4601
+#: client/as-util.c:4608
msgid "Mirror local firmware files"
msgstr "Używa lokalnych plików oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4607
+#: client/as-util.c:4614
msgid "Incorporate extra metadata from an external file"
msgstr "Dołącza dodatkowe metadane z zewnętrznego pliku"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4613
+#: client/as-util.c:4620
msgid "Compare the contents of two AppStream files"
msgstr "Porównuje zawartość dwóch plików AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4619
+#: client/as-util.c:4626
msgid "Generate a GUID from an input string"
msgstr "Tworzy GUID z ciągu wejściowego"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4625
+#: client/as-util.c:4632
msgid "Modify an AppData file"
msgstr "Modyfikuje plik AppData"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4631
+#: client/as-util.c:4638
msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
msgstr "Dzieli plik AppStream na pliki AppData i Metainfo"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4637
+#: client/as-util.c:4644
msgid "Merge several files to an AppStream file"
msgstr "Łączy kilka plików w jeden plik AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4643
+#: client/as-util.c:4650
msgid "Import a file to AppStream markup"
msgstr "Importuje plik do języka znaczników AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4649
+#: client/as-util.c:4656
msgid "Watch AppStream locations for changes"
msgstr "Obserwuje zmiany w położeniach AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4655
+#: client/as-util.c:4662
msgid "Compare version numbers"
msgstr "Porównuje numery wersji"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4661
+#: client/as-util.c:4668
msgid "Test a regular expression"
msgstr "Testuje wyrażenie regularne"
#. TRANSLATORS: program name
-#: client/as-util.c:4674
+#: client/as-util.c:4681
msgid "AppStream Utility"
msgstr "Narzędzie AppStream"
-#: client/as-util.c:4698
+#: client/as-util.c:4705
msgid "Version:"
msgstr "Wersja:"