diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 237bc23..c0edd2a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-22 16:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-13 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-24 10:19-0500\n" "Last-Translator: Antonio Lisbôa <antonion.2048@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/pt_BR/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:335 client/as-util.c:4345 +#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:337 client/as-util.c:4345 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostrar informações extra de depuração" @@ -68,12 +68,12 @@ msgid "Set the temporary directory" msgstr "Define o diretório temporário" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:341 +#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:343 msgid "Set the output directory" msgstr "Define o diretório de saída" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:344 +#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:346 msgid "Set the icons directory" msgstr "Define o diretório de ícones" @@ -83,12 +83,12 @@ msgid "Set the cache directory" msgstr "Define o diretório do cache" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:353 +#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:355 msgid "Set the basenames of the output files" msgstr "Define os nomes base dos arquivos de saída" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:129 client/as-compose.c:347 +#: client/as-builder.c:129 client/as-compose.c:349 msgid "Set the origin name" msgstr "Define o nome de origem" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Set the number of threads" msgstr "Define o número de fluxos" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:350 +#: client/as-builder.c:135 client/as-compose.c:352 msgid "Set the minimum icon size in pixels" msgstr "Define o tamanho mínimo do ícone em pixels" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto" msgstr "Ignora certos tipos de veto" #. TRANSLATORS: error message -#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:367 client/as-util.c:4622 +#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:369 client/as-util.c:4622 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Falha ao analisar argumentos" @@ -150,66 +150,66 @@ msgstr "Falha ao gerar metadados" #. success #. TRANSLATORS: information message -#: client/as-builder.c:322 client/as-compose.c:526 +#: client/as-builder.c:322 client/as-compose.c:528 msgid "Done!" msgstr "Pronto!" #. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk -#: client/as-compose.c:124 client/as-compose.c:179 +#: client/as-compose.c:125 client/as-compose.c:181 msgid "Saving icon" msgstr "Salvando o ícone" #. TRANSLATORS: command line option -#: client/as-compose.c:338 +#: client/as-compose.c:340 msgid "Set the prefix" msgstr "Define o prefixo" #. TRANSLATORS: we're generating the AppStream data -#: client/as-compose.c:410 +#: client/as-compose.c:412 msgid "Processing application" msgstr "Processando o aplicativo" #. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not #. * be loaded -#: client/as-compose.c:416 +#: client/as-compose.c:418 msgid "Error loading AppData file" msgstr "Erro ao carregar o arquivo AppData" #. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed -#: client/as-compose.c:429 +#: client/as-compose.c:431 msgid "Error parsing translations" msgstr "Erro ao analisar traduções" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo -#: client/as-compose.c:440 +#: client/as-compose.c:442 msgid "Error parsing kudos" msgstr "Erro ao analisar kudos" #. TRANSLATORS: we could not auto-add the provides -#: client/as-compose.c:451 +#: client/as-compose.c:453 msgid "Error parsing provides" msgstr "Erro ao analisar o provides" #. TRANSLATORS: the .desktop file could not #. * be loaded -#: client/as-compose.c:479 +#: client/as-compose.c:481 msgid "Error loading desktop file" msgstr "Erro ao carregar o arquivo desktop" #. TRANSLATORS: this is when the folder could #. * not be created -#: client/as-compose.c:501 +#: client/as-compose.c:503 msgid "Error creating output directory" msgstr "Erro ao criar diretório de saída" #. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk -#: client/as-compose.c:510 +#: client/as-compose.c:512 msgid "Saving AppStream" msgstr "Salvando o AppStream" #. TRANSLATORS: this is when the destination file #. * cannot be saved for some reason -#: client/as-compose.c:520 +#: client/as-compose.c:522 msgid "Error saving AppStream file" msgstr "Erro ao salvar o arquivo de AppStream" |