summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5524fdb..fdf9adb 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-20 11:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-06 03:00-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
+"X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4397
+#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:344 client/as-util.c:4404
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovať ďalšie ladiace informácie"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto"
msgstr "Bude ignorovať určité typy veta"
#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4680
+#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:376 client/as-util.c:4687
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Nepodarilo sa spracovať argumenty"
@@ -267,258 +267,258 @@ msgid "Format not recognised"
msgstr "Formát nebol rozpoznaný"
#. TRANSLATORS: probably wrong XML
-#: client/as-util.c:1982
+#: client/as-util.c:1989
msgid "No desktop applications found"
msgstr "Nenašli sa žiadne aplikácie pracovného prostredia"
#. TRANSLATORS: the file is valid
-#: client/as-util.c:2713
+#: client/as-util.c:2720
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. list failures
-#: client/as-util.c:2718
+#: client/as-util.c:2725
msgid "FAILED"
msgstr "ZLYHALO"
-#: client/as-util.c:2814
+#: client/as-util.c:2821
msgid "Validation failed"
msgstr "Overenie zlyhalo"
-#: client/as-util.c:2858
+#: client/as-util.c:2865
msgid "Validation of files failed"
msgstr "Overenie súborov zlyhalo"
#. TRANSLATORS: application was removed
-#: client/as-util.c:4046
+#: client/as-util.c:4053
msgid "Removed"
msgstr "Odstránená"
#. TRANSLATORS: application was added
-#: client/as-util.c:4059
+#: client/as-util.c:4066
msgid "Added"
msgstr "Pridaná"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
-#: client/as-util.c:4342
+#: client/as-util.c:4349
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
-#: client/as-util.c:4394
+#: client/as-util.c:4401
msgid "Do not use network access"
msgstr "Nepoužívať prístup k sieti"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4400
+#: client/as-util.c:4407
msgid "Show version"
msgstr "Zobraziť verziu"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:4403
+#: client/as-util.c:4410
msgid "Enable profiling"
msgstr "Povolí profilovanie"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4433
+#: client/as-util.c:4440
msgid "Converts AppStream metadata from one version to another"
msgstr "Konvertuje metadáta AppStream z jednej verzie na inú"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4439
+#: client/as-util.c:4446
msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version"
msgstr "Aktualizovať metadáta AppStream na najnovšiu verziu"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4445
+#: client/as-util.c:4452
msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
msgstr "Vytvorí príklad súboru Appdata zo súboru .desktop"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4451
+#: client/as-util.c:4458
msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata"
msgstr "Pridá aplikácie do metadát AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4457
+#: client/as-util.c:4464
msgid "Search for AppStream applications"
msgstr "Vyhľadá aplikácie AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4463
+#: client/as-util.c:4470
msgid "Search for AppStream applications by package name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4469
+#: client/as-util.c:4476
msgid "Show all installed AppStream applications"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4475
+#: client/as-util.c:4482
msgid "Search for AppStream applications by category name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4481
+#: client/as-util.c:4488
msgid "Display application search tokens"
msgstr "Zobrazí tokeny vyhľadávania aplikácií"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4487
+#: client/as-util.c:4494
msgid "Installs AppStream metadata"
msgstr "Nainštaluje metadáta AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4493
+#: client/as-util.c:4500
msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
msgstr "Nainštaluje metadáta AppStream s novým pôvodom"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4499
+#: client/as-util.c:4506
msgid "Uninstalls AppStream metadata"
msgstr "Odinštaluje metadáta AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4505
+#: client/as-util.c:4512
msgid "Create an HTML status page"
msgstr "Vytvoriť stránku HTML so stavom"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4511
+#: client/as-util.c:4518
msgid "Create an CSV status document"
msgstr "Vytvoriť dokument CSV so stavom"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4517
+#: client/as-util.c:4524
msgid "Create an HTML matrix page"
msgstr "Vytvorí stránku HTML s maticou"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4523
+#: client/as-util.c:4530
msgid "List applications not backed by packages"
msgstr "Zoznam aplikácií, ktoré nepochádzajú z balíkov"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4529
+#: client/as-util.c:4536
msgid "Validate an AppData or AppStream file"
msgstr "Overiť súbor AppData alebo AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4535
+#: client/as-util.c:4542
msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)"
msgstr "Overiť (voľnejšie) súbor AppData alebo AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4541
+#: client/as-util.c:4548
msgid "Exports the agreement to text"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4547
+#: client/as-util.c:4554
msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)"
msgstr "Overiť (prísne) súbor AppData alebo AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4553
+#: client/as-util.c:4560
msgid "Convert an AppData file to NEWS format"
msgstr "Skonvertuje súbor AppData do formátu NEWS"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4559
+#: client/as-util.c:4566
msgid "Convert an NEWS file to AppData format"
msgstr "Skonvertuje súbor NEWS do formátu AppData"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4565
+#: client/as-util.c:4572
msgid "Check installed application data"
msgstr "Skontrolovať nainštalované dáta aplikácie"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4571
+#: client/as-util.c:4578
msgid "check an installed application"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4577
+#: client/as-util.c:4584
msgid "Replace screenshots in source file"
msgstr "Nahradí snímký obrazoviek v zdrojovom súbore"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4583
+#: client/as-util.c:4590
msgid "Add a provide to a source file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4589
+#: client/as-util.c:4596
msgid "Add a language to a source file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4595
+#: client/as-util.c:4602
msgid "Mirror upstream screenshots"
msgstr "Bude zrkadliť najnovšie snímky obrazoviek"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4601
+#: client/as-util.c:4608
msgid "Mirror local firmware files"
msgstr "Bude zrkadliť miestne súbory firmvérov"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4607
+#: client/as-util.c:4614
msgid "Incorporate extra metadata from an external file"
msgstr "Zahrnie metaúdaje navyše z externého súboru"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4613
+#: client/as-util.c:4620
msgid "Compare the contents of two AppStream files"
msgstr "Porovná obsahy dvoch súborov AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4619
+#: client/as-util.c:4626
msgid "Generate a GUID from an input string"
msgstr "Vygenerovať identifikátor GUID zo vstupného reťazca"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4625
+#: client/as-util.c:4632
msgid "Modify an AppData file"
msgstr "Upraviť súbor AppData"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4631
+#: client/as-util.c:4638
msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
msgstr "Rozdelí súbor AppStream na súbory AppData a Metainfo"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4637
+#: client/as-util.c:4644
msgid "Merge several files to an AppStream file"
msgstr "Zlúči niekoľko súborov do súboru AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4643
+#: client/as-util.c:4650
msgid "Import a file to AppStream markup"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4649
+#: client/as-util.c:4656
msgid "Watch AppStream locations for changes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4655
+#: client/as-util.c:4662
msgid "Compare version numbers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4661
+#: client/as-util.c:4668
msgid "Test a regular expression"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
-#: client/as-util.c:4674
+#: client/as-util.c:4681
msgid "AppStream Utility"
msgstr "Nástroj AppStream"
-#: client/as-util.c:4698
+#: client/as-util.c:4705
msgid "Version:"
msgstr "Verzia:"