summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po101
1 files changed, 53 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 75e5325..d164df9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.2\n"
+"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: richard@hughsie.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-25 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 15:19+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:336 client/as-util.c:3927
+#: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:336 client/as-util.c:3979
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Приказује додатне податке за исправљање грешака у програму"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Ignore certain types of veto"
msgstr "Занемари одређене врсте вета"
#. TRANSLATORS: error message
-#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:368 client/as-util.c:4151
+#: client/as-builder.c:155 client/as-compose.c:368 client/as-util.c:4209
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не могу да обрадим аргументе"
@@ -268,214 +268,219 @@ msgid "Format not recognised"
msgstr "Запис није препознат"
#. TRANSLATORS: probably wrong XML
-#: client/as-util.c:1845
+#: client/as-util.c:1897
msgid "No desktop applications found"
msgstr "Нисам пронашао програме радне површи"
#. TRANSLATORS: the file is valid
-#: client/as-util.c:2576
+#: client/as-util.c:2628
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: client/as-util.c:2581
+#: client/as-util.c:2633
msgid "FAILED"
msgstr "НЕУСПЕХ"
-#: client/as-util.c:2677
+#: client/as-util.c:2729
msgid "Validation failed"
msgstr "Потврђивање није успело"
-#: client/as-util.c:2721
+#: client/as-util.c:2773
msgid "Validation of files failed"
msgstr "Потврђивање датотека није успело"
#. TRANSLATORS: application was removed
-#: client/as-util.c:3652
+#: client/as-util.c:3704
msgid "Removed"
msgstr "Уклоњен"
#. TRANSLATORS: application was added
-#: client/as-util.c:3665
+#: client/as-util.c:3717
msgid "Added"
msgstr "Додат"
#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
-#: client/as-util.c:3924
+#: client/as-util.c:3976
msgid "Do not use network access"
msgstr "Не користи приступ мрежи"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:3930
+#: client/as-util.c:3982
msgid "Show version"
msgstr "Приказује издање"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/as-util.c:3933
+#: client/as-util.c:3985
msgid "Enable profiling"
msgstr "Укључи профилисање"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3952
+#: client/as-util.c:4004
msgid "Converts AppStream metadata from one version to another"
msgstr "Претвара метаподатке Програмског тока из једног издања у друго"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3958
+#: client/as-util.c:4010
msgid "Upgrade AppData metadata to the latest version"
msgstr "Надограђује метаподатке Програмског тока на најновије издање"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3964
+#: client/as-util.c:4016
msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
msgstr "Прави примерак датотеке Програмског тока из „.desktop“ датотеке"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3970
+#: client/as-util.c:4022
msgid "Dumps the applications in the AppStream metadata"
msgstr "Исписује програме у метаподацима Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3976
+#: client/as-util.c:4028
msgid "Search for AppStream applications"
msgstr "Потражи програме Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3982
+#: client/as-util.c:4034
msgid "Search for AppStream applications by package name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3988
+#: client/as-util.c:4040
+msgid "Show all installed AppStream applications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command description
+#: client/as-util.c:4046
msgid "Search for AppStream applications by category name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:3994
+#: client/as-util.c:4052
msgid "Display application search tokens"
msgstr "Прикажи жетоне претраге програма"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4000
+#: client/as-util.c:4058
msgid "Installs AppStream metadata"
msgstr "Инсталира метаподатке Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4006
+#: client/as-util.c:4064
msgid "Installs AppStream metadata with new origin"
msgstr "Инсталира метаподатке Програмског тока са новим пореклом"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4012
+#: client/as-util.c:4070
msgid "Uninstalls AppStream metadata"
msgstr "Уклања метаподатке Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4018
+#: client/as-util.c:4076
msgid "Create an HTML status page"
msgstr "Прави ХТМЛ страницу стања"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4024
+#: client/as-util.c:4082
msgid "Create an CSV status document"
msgstr "Прави CSV документ стања"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4030
+#: client/as-util.c:4088
msgid "Create an HTML matrix page"
msgstr "Направи матричну ХТМЛ страницу"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4036
+#: client/as-util.c:4094
msgid "List applications not backed by packages"
msgstr "Исписује програме за које пакети нису направили резерву"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4042
+#: client/as-util.c:4100
msgid "Validate an AppData or AppStream file"
msgstr "Потврђује Програмске податке или датотеку Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4048
+#: client/as-util.c:4106
msgid "Validate an AppData or AppStream file (relaxed)"
msgstr "Потврђује Програмске податке или датотеку Програмског тока(опуштено)"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4054
+#: client/as-util.c:4112
msgid "Validate an AppData or AppStream file (strict)"
msgstr "Потврђује Програмске податке или датотеку Програмског тока(изричито)"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4060
+#: client/as-util.c:4118
msgid "Convert an AppData file to NEWS format"
msgstr "Претвори „AppData“ датотеку у „NEWS“ формат"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4066
+#: client/as-util.c:4124
msgid "Convert an NEWS file to AppData format"
msgstr "Претвори „NEWS“ датотеку у „AppData“ формат"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4072
+#: client/as-util.c:4130
msgid "Check installed application data"
msgstr "Проверава инсталиране податке програма"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4078
+#: client/as-util.c:4136
msgid "Replace screenshots in source file"
msgstr "Замени снимке екрана у изворној датотеци"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4084
+#: client/as-util.c:4142
msgid "Mirror upstream screenshots"
msgstr "Дуплирај узводне снимке екрана"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4090
+#: client/as-util.c:4148
msgid "Mirror local firmware files"
msgstr "Дуплирај локалне датотеке са фирмвером"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4096
+#: client/as-util.c:4154
msgid "Incorporate extra metadata from an external file"
msgstr "Уврсти додатне метаподатке из спољне датотеке"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4102
+#: client/as-util.c:4160
msgid "Compare the contents of two AppStream files"
msgstr "Упореди садржај две датотеке Програмског тока"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4108
+#: client/as-util.c:4166
msgid "Generate a GUID from an input string"
msgstr "Ствара ГУИБ из улазне ниске"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4114
+#: client/as-util.c:4172
msgid "Modify an AppData file"
msgstr "Мења датотеку програмских података"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4120
+#: client/as-util.c:4178
msgid "Split an AppStream file to AppData and Metainfo files"
msgstr ""
"Дели датотеку Програмског тока на програмске податке и на датотеке "
"метаподатака"
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4126
+#: client/as-util.c:4184
msgid "Merge several files to an AppStream file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/as-util.c:4132
+#: client/as-util.c:4190
msgid "Import a file to AppStream markup"
msgstr "Увози датотеку у означавање Програмског тока"
#. TRANSLATORS: program name
-#: client/as-util.c:4145
+#: client/as-util.c:4203
msgid "AppStream Utility"
msgstr "Алатка Програмског тока"
-#: client/as-util.c:4169
+#: client/as-util.c:4227
msgid "Version:"
msgstr "Издање:"