# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jiri Grönroos , 2014 # Ville Skyttä , 2016 # Richard Hughes , 2016. #zanata # Jiri Grönroos , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-28 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-26 08:23+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/fi/)\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #. TRANSLATORS: command description msgid "Add a language to a source file" msgstr "Lisää kieli lähdetiedostoon" #. TRANSLATORS: application was added msgid "Added" msgstr "Lisätty" #. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Komentoa ei löydy, kelvolliset komennot ovat:" #. TRANSLATORS: command description msgid "Create an CSV status document" msgstr "Luo CSV-tila-asiakirja" #. TRANSLATORS: command description msgid "Create an HTML status page" msgstr "Luo HTML-tilasivu" #. success #. TRANSLATORS: information message msgid "Done!" msgstr "Valmis!" #. TRANSLATORS: the .appdata.xml file could not #. * be loaded msgid "Error loading AppData file" msgstr "Virhe ladatessa AppData-tiedostoa" #. TRANSLATORS: the .desktop file could not #. * be loaded msgid "Error loading desktop file" msgstr "Virhe ladatessa desktop-tiedostoa" #. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed msgid "Error parsing translations" msgstr "Virhe jäsentäessä kielikäännöksiä" #. TRANSLATORS: this is when the destination file #. * cannot be saved for some reason msgid "Error saving AppStream file" msgstr "Virhe tallentaessa AppStream-tiedostoa" #. list failures msgid "FAILED" msgstr "EPÄONNISTUI" #. TRANSLATORS: error message msgid "Failed to add package" msgstr "Paketin lisääminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: not a recognised file type msgid "Format not recognised" msgstr "Muotoa ei tunnistettu" #. TRANSLATORS: command description msgid "Merge several files to an AppStream file" msgstr "Yhdistä useita tiedostoja AppStream-tiedostoon" #. TRANSLATORS: command description msgid "Modify an AppData file" msgstr "Muokkaa AppData-tiedostoa" #. TRANSLATORS: information message msgid "New API version" msgstr "Uusi API-versio" #. TRANSLATORS: the file is valid msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: information message msgid "Old API version" msgstr "Vanha API-versio" #. TRANSLATORS: application was removed msgid "Removed" msgstr "Poistettu" #. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk msgid "Saving AppStream" msgstr "Tallennetaan AppStream" #. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk msgid "Saving icon" msgstr "Tallennetaan kuvake" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search for AppStream applications" msgstr "Etsi AppStream-sovelluksia" #. TRANSLATORS: command description msgid "Show all installed AppStream applications" msgstr "Näytä kaikki asennetut AppStream-sovellukset" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Show version" msgstr "Näytä versio" msgid "Validation failed" msgstr "Vahvistaminen epäonnistui" msgid "Validation of files failed" msgstr "Tiedostojen vahvistaminen epäonnistui" msgid "Version:" msgstr "Versio:"