From e8f4567b9c4ab13f16fa0e22e92d9b415aa4e679 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Clifton Date: Tue, 26 Jul 2022 13:06:07 +0100 Subject: Updated translations for various sub-directories --- gprof/po/ka.po | 601 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 601 insertions(+) create mode 100644 gprof/po/ka.po (limited to 'gprof') diff --git a/gprof/po/ka.po b/gprof/po/ka.po new file mode 100644 index 00000000000..abc38705cc9 --- /dev/null +++ b/gprof/po/ka.po @@ -0,0 +1,601 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Temuri Doghonadze , 2022 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gprof 2.36.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-09 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-20 07:22+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: alpha.c:102 mips.c:54 +msgid "" +msgstr "<არაპირდაპირი შთამომავალი>" + +#: alpha.c:107 mips.c:59 +#, c-format +msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" +msgstr "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" + +#: alpha.c:129 +#, c-format +msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" +msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <არაპირდაპირი_შთამომავალი>\n" + +#: alpha.c:139 +#, c-format +msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" +msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" + +#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106 +#, c-format +msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" +msgstr "%s: %s: ფაილის მოულოდნელი დასასრული\n" + +#: basic_blocks.c:196 +#, c-format +msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" +msgstr "%s: გაფრთხილება: უბრალო ბლოკების შესრულების რაოდენობის იგნორი(გამოიყენეთ -l ან --line)\n" + +#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. +#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 +#, c-format +msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" +msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu შესრულება\n" + +#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 +msgid "" +msgstr "<უცნობი>" + +#: basic_blocks.c:543 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Top %d Lines:\n" +"\n" +" Line Count\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"პირველი %d ხაზი:\n" +"\n" +" ხაზებსი რაოდენობა\n" +"\n" + +#: basic_blocks.c:567 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution Summary:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"შესრულების მიმოხილვა:\n" +"\n" + +#: basic_blocks.c:568 +#, c-format +msgid "%9ld Executable lines in this file\n" +msgstr "%9ld ფაილში შესრულებადი ხაზი\n" + +#: basic_blocks.c:570 +#, c-format +msgid "%9ld Lines executed\n" +msgstr "%9ld ხაზი შესრულდა\n" + +#: basic_blocks.c:571 +#, c-format +msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" +msgstr "%9.2f ფაილის პროცენტი შესრულდა\n" + +#: basic_blocks.c:575 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%9lu Total number of line executions\n" +msgstr "" +"\n" +"%9lu ჯამში შესრულებული ხაზების რაოდენობა\n" + +#: basic_blocks.c:577 +#, c-format +msgid "%9.2f Average executions per line\n" +msgstr "%9.2f თითოეული ხაზის საშუალო შესრულება\n" + +#: call_graph.c:68 +#, c-format +msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" +msgstr "[cg_tally] რკალი %s -დან %s -მდე %lu-ჯერ გადის\n" + +#: cg_print.c:74 +#, c-format +msgid "" +"\t\t Call graph (explanation follows)\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t გამოძახებების გრაფი (ახსნა მოჰყვება)\n" +"\n" + +#: cg_print.c:76 +#, c-format +msgid "" +"\t\t\tCall graph\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t\tგამოძახებების გრაფი\n" +"\n" + +#: cg_print.c:79 hist.c:470 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)" +msgstr "" +"\n" +"გრანულაცია: თითოეული მაგალითი %ld ბაიტს ფარავს" + +#: cg_print.c:83 +#, c-format +msgid "" +" for %.2f%% of %.2f seconds\n" +"\n" +msgstr "" +" %.2f%%-თვის %.2f წამში\n" +"\n" + +#: cg_print.c:87 +#, c-format +msgid "" +" no time propagated\n" +"\n" +msgstr "" +" დაგროვებული დროის გარეშე\n" +"\n" + +#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104 +msgid "called" +msgstr "გამოძახებულია" + +#: cg_print.c:96 cg_print.c:104 +msgid "total" +msgstr "ჯამში" + +#: cg_print.c:96 +msgid "parents" +msgstr "მშობელი" + +#: cg_print.c:98 cg_print.c:102 +msgid "index" +msgstr "ინდექსი" + +#: cg_print.c:100 +#, no-c-format +msgid "%time" +msgstr "%time" + +#: cg_print.c:101 +msgid "self" +msgstr "თვით" + +#: cg_print.c:101 +msgid "descendants" +msgstr "შთამომავლები" + +#: cg_print.c:102 hist.c:496 +msgid "name" +msgstr "სახელი" + +#: cg_print.c:104 +msgid "children" +msgstr "შთამომავალი" + +#: cg_print.c:109 +#, c-format +msgid "index %% time self children called name\n" +msgstr "ინდექსი %% დრო თვით შთამომავლები გამოძახებულია სახელი\n" + +#: cg_print.c:132 +#, c-format +msgid " [%d]\n" +msgstr " <%d-ის სრულად შემცველი> [%d]\n" + +#: cg_print.c:358 +#, c-format +msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" +msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <თვითნებური>\n" + +#: cg_print.c:359 +#, c-format +msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" +msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <თვითნებური>\n" + +#: cg_print.c:593 +#, c-format +msgid "" +"Index by function name\n" +"\n" +msgstr "" +"ინდექსი ფუნქციის სახელით\n" +"\n" + +#: cg_print.c:650 cg_print.c:659 +#, c-format +msgid "" +msgstr "<ციკლი %d>" + +#: corefile.c:61 +#, c-format +msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" +msgstr "%s: ნაჩვენები ფაილის დამუშავების შეცდომა %s.\n" + +#: corefile.c:89 corefile.c:523 +#, c-format +msgid "%s: could not open %s.\n" +msgstr "%s: %s-ის გახსნის შეცდომა.\n" + +#: corefile.c:193 +#, c-format +msgid "%s: %s: not in executable format\n" +msgstr "%s: %s: გაშვებადი ფორმატი არაა\n" + +#: corefile.c:204 +#, c-format +msgid "%s: can't find .text section in %s\n" +msgstr "%s: %s-ში .text სექციის პოვნა შეუძლებელია\n" + +#: corefile.c:278 +#, c-format +msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" +msgstr "%s: %lu ბაიტი ტექსტისთვის მეხსიერება საკმარისი არაა \n" + +#: corefile.c:292 +#, c-format +msgid "%s: can't do -c\n" +msgstr "%s: -c არ შემიძლია\n" + +#: corefile.c:331 +#, c-format +msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" +msgstr "%s: -c მხარდაუჭერელია არქიტექტურაზე %s\n" + +#: corefile.c:532 corefile.c:637 +#, c-format +msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" +msgstr "%s: ფაილს `%s' სიმბოლოები არ გააჩნია\n" + +#: corefile.c:537 +#, c-format +msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n" +msgstr "%s: ფაილს `%s' აქვს მეტისმეტად ბევრი სიმბოლო\n" + +#: corefile.c:904 +#, c-format +msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" +msgstr "%s: ვიღაცას თვლა შეეშალა: ltab.len=%d %ld-ის მაგიერ\n" + +#: gmon_io.c:83 +#, c-format +msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" +msgstr "%s: მეხსიერების ზომის მოულოდნელი მნიშვნელობა %u\n" + +#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414 +#, c-format +msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" +msgstr "%s: ფაილი ძალიან მოკლეა, gmon ფაილი რომ იყოს\n" + +#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457 +#, c-format +msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" +msgstr "%s: ფაილს `%s' დაზიანებული მაგიური ქუქი აქვს\n" + +#: gmon_io.c:339 +#, c-format +msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" +msgstr "%s: ფაილს `%s' მხარდაუჭერელი ვერსიის %d გააჩნია\n" + +#: gmon_io.c:369 +#, c-format +msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" +msgstr "%s: %s: ნაპოვნია არასწორი ჭდე %d (ფაილი დაზიანებულია?)\n" + +#: gmon_io.c:436 +#, c-format +msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" +msgstr "%s: პროფილირების სიჩქარე შეუთავსებელია პირველ gmon ფაილთან\n" + +#: gmon_io.c:487 +#, c-format +msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" +msgstr "%s: შეუთავსებელია პირველ gmon ფაილთან\n" + +#: gmon_io.c:517 +#, c-format +msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" +msgstr "%s: ფაილი '%s' gmon.out ფაილის ფორმატს არ ჰგავს\n" + +#: gmon_io.c:530 +#, c-format +msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" +msgstr "%s: მოულოდნელი EOF %d/%d ბინარული ფაილის წაკითხვის შემდეგ\n" + +#: gmon_io.c:562 +#, c-format +msgid "time is in ticks, not seconds\n" +msgstr "დრო ტიკებშია, არა წამებში\n" + +#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748 +#, c-format +msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" +msgstr "%s: არ ვიცი, ფაილის ფორმატს: %d როგორ მოვექცე\n" + +#: gmon_io.c:578 +#, c-format +msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" +msgstr "ფაილი `%s' (ვერსია %d) შეიცავს:\n" + +#: gmon_io.c:581 +#, c-format +msgid "\t%d histogram record\n" +msgstr "\tჰისტოგრამის %d ჩანაწერი\n" + +#: gmon_io.c:582 +#, c-format +msgid "\t%d histogram records\n" +msgstr "\tჰისტოგრამის %d ჩანაწერი\n" + +#: gmon_io.c:584 +#, c-format +msgid "\t%d call-graph record\n" +msgstr "\t%d გრაფის გამოძახების ჩანაწერი\n" + +#: gmon_io.c:585 +#, c-format +msgid "\t%d call-graph records\n" +msgstr "\t%d გრაფის გამოძახების ჩანაწერი\n" + +#: gmon_io.c:587 +#, c-format +msgid "\t%d basic-block count record\n" +msgstr "\t%d ჩვეულებრივი ბლოკის ჩანაწერი\n" + +#: gmon_io.c:588 +#, c-format +msgid "\t%d basic-block count records\n" +msgstr "\t%d ჩვეულებრივი ბლოკის ჩანაწერი\n" + +#: gprof.c:162 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n" +"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" +"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" +"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" +"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" +"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" +"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n" +"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" +"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" +"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" +"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" +"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n" +"\t[image-file] [profile-file...]\n" +msgstr "" +"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][სახელი]] [-I საქაღალდეები]\n" +"\t[-d[რაოდ]] [-k -მდე/-დან] [-m მინ-რაოდ] [-t ცხრილის სიგრძე]\n" +"\t[--[no-]annotated-source[=სახელი]] [--[no-]exec-counts[=სახელი]]\n" +"\t[--[no-]flat-profile[=სახელი]] [--[no-]graph[=სახელი]]\n" +"\t[--[no-]time=სახელი] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" +"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" +"\t[--directory-path=საქაღალდეები] [--display-unused-functions]\n" +"\t[--file-format=სახელი] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" +"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" +"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=სიგრძე] [--traditional]\n" +"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" +"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=სახელი] [@ფაილი]\n" +"\t[ასლის-ფაილი] [პროფილის-სახელი...]\n" + +#: gprof.c:178 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: gprof.c:254 +#, c-format +msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" +msgstr "%s: გამართვის მხარდაჭერის გარეშე; -d იგნორირებულია\n" + +#: gprof.c:340 +#, c-format +msgid "%s: unknown file format %s\n" +msgstr "%s: ფაილის უცნობი ფორმატი %s\n" + +#. This output is intended to follow the GNU standards document. +#: gprof.c:428 +#, c-format +msgid "GNU gprof %s\n" +msgstr "GNU gprof %s\n" + +#: gprof.c:429 +#, c-format +msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" +msgstr "ეყრდნობა BSD gprof-ს. საავტორო უფლებები, 1983, კალიფორნიის უნივერსიტეტ-დამთავრებულები.\n" + +#: gprof.c:430 +#, c-format +msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "ეს პროგრამა უფასოა. ამ პროგრამას არანაირი გარანტია არ მოჰყვება.\n" + +#: gprof.c:471 +#, c-format +msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" +msgstr "%s: კოდირების უცნობი სტილი `%s'\n" + +#: gprof.c:494 +#, c-format +msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" +msgstr "%s: პარამეტრებიდან --function-ordering და --file-ordering მხოლოდ ერთის მითითება შეგიძლიათ.\n" + +#: gprof.c:546 +#, c-format +msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" +msgstr "%s: ფაილის ფორმატი 'prof' ჯერ მხარდაჭერილი არაა\n" + +#: gprof.c:600 +#, c-format +msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" +msgstr "%s: gmon.out ფაილს ჰისტოგრამა აკლია\n" + +#: gprof.c:607 +#, c-format +msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" +msgstr "%s: gmon.out ფაილს გამოძახების გრაფის მონაცემები აკლია\n" + +#: hist.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s: dimension unit changed between histogram records\n" +"%s: from '%s'\n" +"%s: to '%s'\n" +msgstr "" +"%s: განზომილების ერთეული ჰისტოგრამის ჩანაწერებს შორის\n" +"%s: '%s'-დან\n" +"%s: '%s'-ზე შეიცვალა\n" + +#: hist.c:144 +#, c-format +msgid "" +"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" +"%s: from '%c'\n" +"%s: to '%c'\n" +msgstr "" +"%s: განზომილების აბრევიატურა ჰისტორამის ჩანაწერებს შორის\n" +"%s: '%c'-დან\n" +"%s: '%c'-ზე შეიცვალა\n" + +#: hist.c:158 +#, c-format +msgid "%s: different scales in histogram records" +msgstr "%s: ჰისტოგრამის ჩანაწერების განსხვავებული მასშტაბი" + +#: hist.c:195 +#, c-format +msgid "%s: overlapping histogram records\n" +msgstr "%s: ჰისტოგრამის გადაფარვადი ჩანაწერები\n" + +#: hist.c:229 +#, c-format +msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" +msgstr "%s: %s: მოულოდნელი EOF %u მაგალითის წაკითხვისას %u -დან\n" + +#: hist.c:466 +#, c-format +msgid "%c%c/call" +msgstr "%c%c/გამოძახება" + +#: hist.c:474 +#, c-format +msgid "" +" for %.2f%% of %.2f %s\n" +"\n" +msgstr "" +" %.2f%%-სთვის %.2f-დან %s\n" +"\n" + +#: hist.c:480 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Each sample counts as %g %s.\n" +msgstr "" +"\n" +"თითოეული მაგალითი ითვლება, როგორც %g %s.\n" + +#: hist.c:485 +#, c-format +msgid "" +" no time accumulated\n" +"\n" +msgstr "" +" დაგროვებული დროის გარეშე\n" +"\n" + +#: hist.c:492 +msgid "cumulative" +msgstr "ჯამური" + +#: hist.c:492 +msgid "self " +msgstr "თვით " + +#: hist.c:492 +msgid "total " +msgstr "ჯამში " + +#: hist.c:495 +msgid "time" +msgstr "დრო" + +#: hist.c:495 +msgid "calls" +msgstr "გამოძახებები" + +#: hist.c:584 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"flat profile:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"ბრტყელი პროფილი:\n" + +#: hist.c:590 +#, c-format +msgid "Flat profile:\n" +msgstr "ბრტყელი პროფილი:\n" + +#: hist.c:711 +#, c-format +msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" +msgstr "%s: ნაპოვნია სიმბოლო, რომელიც ჰისტოგრამის რამდენიმე ჩანაწერში არსებობს" + +#: mips.c:71 +#, c-format +msgid "[find_call] 0x%lx: jal" +msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" + +#: mips.c:99 +#, c-format +msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" +msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" + +#: source.c:162 +#, c-format +msgid "%s: could not locate `%s'\n" +msgstr "%s: `%s'-ის მოძებნა შეუძლებელია\n" + +#: source.c:237 +#, c-format +msgid "*** File %s:\n" +msgstr "*** ფაილი %s:\n" + +#: utils.c:103 +#, c-format +msgid " " +msgstr " <ციკლი %d>" -- cgit v1.2.1