summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po99
-rw-r--r--po/es.po99
-rw-r--r--po/et.po99
-rw-r--r--po/fr.po99
-rw-r--r--po/ja.po99
-rw-r--r--po/nl.po99
-rw-r--r--po/ru.po99
-rw-r--r--po/sv.po99
-rw-r--r--po/tr.po99
9 files changed, 441 insertions, 450 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ecdcc243..82feb3c7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1996-10-10 17:54 MET DST\n"
"Last-Translator: Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -629,14 +629,14 @@ msgstr "das Startsymbol %s ist undefiniert"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "das Startsymbol %s ist ein Token"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
#, fuzzy
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr ""
"Nutzlose Nicht-Terminale:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
#, fuzzy
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
"Nicht genutzte Terminale:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
#, fuzzy
msgid "Useless rules:"
msgstr ""
@@ -654,58 +654,27 @@ msgstr ""
"Ungenutzte Regeln:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Variablen\n"
-"---------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Wert Sprec Sassoc Tag\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Regeln\n"
-"------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"interpretierete Regeln\n"
-"----------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d wurde niemals reduziert\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d wurde niemals reduziert\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d ungenutzte Nicht-Terminal"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d ungenutzte Nicht-Terminal"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " und "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d ungenutzte Regel"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d ungenutzte Regel"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -800,6 +769,36 @@ msgstr ""
msgid "'"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variablen\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Wert Sprec Sassoc Tag\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Regeln\n"
+#~ "------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "interpretierete Regeln\n"
+#~ "----------------------\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid " 1 shift/reduce conflict"
#~ msgstr " 1 Schiebe/Reduziere Konflikt"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1da41a5b..551f11af 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -30,7 +30,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-21 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -718,14 +718,14 @@ msgstr "el símbolo de inicio (axioma) %s no está definido"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "el símbolo de inicio (axioma) %s es un terminal"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
#, fuzzy
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr ""
"No terminales sin uso:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
#, fuzzy
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Terminales que no se usan:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
#, fuzzy
msgid "Useless rules:"
msgstr ""
@@ -743,58 +743,27 @@ msgstr ""
"Reglas sin uso:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Valor Sprec Sasoc Tag\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Reglas\n"
-"------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Reglas interpretadas\n"
-"--------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d reglas que nunca se han reducido\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d reglas que nunca se han reducido\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d no terminales %s sin uso"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d no terminales %s sin uso"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " y "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d regla%s sin uso"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d regla%s sin uso"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -913,6 +882,36 @@ msgstr ""
msgid "'"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Valor Sprec Sasoc Tag\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reglas\n"
+#~ "------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reglas interpretadas\n"
+#~ "--------------------\n"
+#~ "\n"
+
# ¿Por qué no lo pones en mayúsculas? Al fin y al cabo, eso es lo que
# haces luego con "FDERIVES" que traduces como "FDERIVACIONES", ... -
# cll
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 58202479..8d678f27 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.30d\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -634,70 +634,39 @@ msgstr "stardisümbol %s ei ole defineeritud"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "stardisümbol %s on märk"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "Kasutamata mitteterminalid:"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "Terminalid, mida ei kasutatud:"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
msgid "Useless rules:"
msgstr "Kasutamata reeglid:"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Muutujad\n"
-"--------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Reeglid\n"
-"-------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Interpreteeritud reeglid\n"
-"------------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d reeglit ei redutseeritud\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d reeglit ei redutseeritud\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d kasutamata mitteterminali%s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d kasutamata mitteterminali%s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " ja "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d kasutamata reeglit%s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d kasutamata reeglit%s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -790,3 +759,33 @@ msgstr "`"
#: lib/quotearg.c:269
msgid "'"
msgstr "'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Muutujad\n"
+#~ "--------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reeglid\n"
+#~ "-------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interpreteeritud reeglid\n"
+#~ "------------------------\n"
+#~ "\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4fd3d4a4..4d1789bf 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.30d\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-21 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -638,70 +638,39 @@ msgstr "le symbole de départ %s n'est pas défini"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "le symbole de départ %s est un terminal"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "Non-terminaux inutiles:"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "Terminaux non utilisés:"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
msgid "Useless rules:"
msgstr "Règles inutiles:"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Valeur Spréc Sassoc Tag\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Règles\n"
-"------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Règles interprétées\n"
-"-------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d règles jamais réduites\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d règles jamais réduites\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d catégories non productives%s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d catégories non productives%s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " et "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d règle(s) non productive(s)%s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d règle(s) non productive(s)%s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -795,6 +764,36 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Valeur Spréc Sassoc Tag\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Règles\n"
+#~ "------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Règles interprétées\n"
+#~ "-------------------\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid "DERIVES"
#~ msgstr "DÉRIVES"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 441f03f7..99a0085b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.28\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-28 21:10+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -625,14 +625,14 @@ msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤Ç¤¹"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
#, fuzzy
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr ""
"ÉÔ»ÈÍÑÈó½ªÃ¼»Ò:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
#, fuzzy
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"ÍøÍѤµ¤ì¤Ê¤¤½ªÃ¼»Ò:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
#, fuzzy
msgid "Useless rules:"
msgstr ""
@@ -650,58 +650,27 @@ msgstr ""
"ÉÔ»ÈÍѵ¬Â§:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ÊÑ¿ô\n"
-"---------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "ÃÍ Á°ÃÖ ·ë¹ç ¥¿¥°\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"µ¬Â§\n"
-"-----\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"²ò¼á¤µ¤ì¤¿µ¬Â§\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d ¸Ä¤Îµ¬Â§¤Ï·è¤·¤Æ´Ô¸µ¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d ¸Ä¤Îµ¬Â§¤Ï·è¤·¤Æ´Ô¸µ¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d ¸Ä¤ÎÉÔ»ÈÍÑÈó½ªÃ¼»Ò%.0s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎÉÔ»ÈÍÑÈó½ªÃ¼»Ò%.0s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr "¤ª¤è¤Ó"
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d ¸Ä¤ÎÉÔ»ÈÍѵ¬Â§%.0s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎÉÔ»ÈÍѵ¬Â§%.0s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -797,6 +766,36 @@ msgid "'"
msgstr ""
#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÊÑ¿ô\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "ÃÍ Á°ÃÖ ·ë¹ç ¥¿¥°\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "µ¬Â§\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "²ò¼á¤µ¤ì¤¿µ¬Â§\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 83de1d02..e50480aa 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1996-08-27 15:34 MET DST\n"
"Last-Translator: Erick Branderhorst <branderh@debian.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -628,14 +628,14 @@ msgstr ""
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "het start symbool %s is een token"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
#, fuzzy
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr ""
"Onbruikbare niet terminals:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
#, fuzzy
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
"Terminals welke niet worden gebruikt:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
#, fuzzy
msgid "Useless rules:"
msgstr ""
@@ -653,58 +653,27 @@ msgstr ""
"Onbruikbare regels:\n"
"\n"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Variabelen\n"
-"----------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Waarde Sprec Sassoc Tag\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Regels\n"
-"------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Geinterpreteerde regels\n"
-"-----------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d regels nooit gereduceerd\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d regels nooit gereduceerd\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d onbruikbare niet terminal%s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d onbruikbare niet terminal%s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " en "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d onbruikbare regels%s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d onbruikbare regels%s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -800,6 +769,36 @@ msgid "'"
msgstr ""
#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabelen\n"
+#~ "----------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Waarde Sprec Sassoc Tag\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Regels\n"
+#~ "------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geinterpreteerde regels\n"
+#~ "-----------------------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 280e93eb..562aab15 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.29\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-09 13:49+04:00\n"
"Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -637,70 +637,39 @@ msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "îÅÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
msgid "Useless rules:"
msgstr "âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ:"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ\n"
-"----------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "úÎÁÞ ðÒÉÏÒ áÓÓÏÃ ôÅÇ\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ðÒÁ×ÉÌÁ\n"
-"-------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ\n"
-"--------------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d ÐÒÁ×ÉÌ ÎÅ Ó×ÅÄÅÎÏ\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d ÐÒÁ×ÉÌ ÎÅ Ó×ÅÄÅÎÏ\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " É "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌ%s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌ%s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -794,6 +763,36 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ\n"
+#~ "----------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "úÎÁÞ ðÒÉÏÒ áÓÓÏÃ ôÅÇ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÒÁ×ÉÌÁ\n"
+#~ "-------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ\n"
+#~ "--------------------------\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid " 1 shift/reduce conflict"
#~ msgstr " 1 ËÏÎÆÌÉËÔ ÓÄ×ÉÇÁ/×Ù×ÏÄÁ"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f5f61776..b9a2fff9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.30d\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-21 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -640,73 +640,42 @@ msgstr "startsymbolen %s är odefinierad"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "startsymbolen %s är ett element"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "Oanvändbara icketerminaler:"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "Terminaler som inte används:"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
msgid "Useless rules:"
msgstr "Oanvändbara regler:"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Variabler\n"
-"---------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Värde Sprec Sassoc Tagg\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Regler\n"
-"------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Tolkade regler\n"
-"--------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d regler reduceras aldrig\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d regler reduceras aldrig\n"
# Jag har anmält att det är fel att anta att "s" är en universell pluraländelse.
# Jag föreslog också att de använder ngettext istället.
# "Vad göras skall är redan gjort."
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d oanvändbara icketerminaler%.0s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d oanvändbara icketerminaler%.0s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " och "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d oanvändbara regler%.0s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d oanvändbara regler%.0s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -802,3 +771,33 @@ msgstr "\""
#: lib/quotearg.c:269
msgid "'"
msgstr "\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabler\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Värde Sprec Sassoc Tagg\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Regler\n"
+#~ "------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tolkade regler\n"
+#~ "--------------\n"
+#~ "\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 29ea2981..4bc762a8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.30\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-27 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-28 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-02 14:49GMT\n"
"Last-Translator: Altug Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -639,70 +639,39 @@ msgstr "baþlangýç simgesi %s tanýmlanmadý"
msgid "the start symbol %s is a token"
msgstr "baþlangýç simgesi %s bir andaçtýr"
-#: src/reduce.c:400
+#: src/reduce.c:396
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "Yararsýz kurallar:"
-#: src/reduce.c:414
+#: src/reduce.c:410
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "Kullanýlmayan sabit simgeler:"
-#: src/reduce.c:425
+#: src/reduce.c:421
msgid "Useless rules:"
msgstr "Yararsýz kurallar:"
-#: src/reduce.c:451
-msgid ""
-"Variables\n"
-"---------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deðiþkenler\n"
-"-----------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:452
-msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-msgstr "Deðer Söncel Sbirleþ Etiket\n"
-
-#: src/reduce.c:456
-msgid ""
-"Rules\n"
-"-----\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kurallar\n"
-"--------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:470
-msgid ""
-"Rules interpreted\n"
-"-----------------\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kurallar yorumlandý\n"
-"-------------------\n"
-"\n"
-
-#: src/reduce.c:491
-#, c-format
-msgid "%d rules never reduced\n"
-msgstr "%d kural asla indirgenmedi\n"
+#: src/reduce.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d rule never reduced\n"
+msgid_plural "%d rules never reduced\n"
+msgstr[0] "%d kural asla indirgenmedi\n"
-#: src/reduce.c:497
-#, c-format
-msgid "%d useless nonterminal%s"
-msgstr "%d yararsýz deðiþken simge%s"
+#: src/reduce.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless nonterminal"
+msgid_plural "%d useless nonterminals"
+msgstr[0] "%d yararsýz deðiþken simge%s"
#: src/reduce.c:502
msgid " and "
msgstr " ve "
-#: src/reduce.c:506
-#, c-format
-msgid "%d useless rule%s"
-msgstr "%d yararsýz kural%s"
+#: src/reduce.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d useless rule"
+msgid_plural "%d useless rules"
+msgstr[0] "%d yararsýz kural%s"
#: src/reduce.c:536
#, c-format
@@ -796,6 +765,36 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#~ msgid ""
+#~ "Variables\n"
+#~ "---------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Deðiþkenler\n"
+#~ "-----------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
+#~ msgstr "Deðer Söncel Sbirleþ Etiket\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules\n"
+#~ "-----\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kurallar\n"
+#~ "--------\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rules interpreted\n"
+#~ "-----------------\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kurallar yorumlandý\n"
+#~ "-------------------\n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid " 1 shift/reduce conflict"
#~ msgstr " 1 öteleme/indirgeme çeliþkisi"