diff options
author | Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com> | 2012-08-26 22:12:40 +0700 |
---|---|---|
committer | Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com> | 2012-08-26 22:12:40 +0700 |
commit | b0ac94b2d78b0ef16a9bfb6c01c2bd59fce9c53d (patch) | |
tree | 7660b8b998e8af416bbd10faae8d39a9157cd388 | |
parent | af3fbba5d5e264e6a20073f5d33d38d3a099b981 (diff) | |
download | caribou-b0ac94b2d78b0ef16a9bfb6c01c2bd59fce9c53d.tar.gz |
Updated Vietnamese translation
-rw-r--r-- | po/vi.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # Vietnamese translation for caribou. # Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the caribou package. -# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011. +# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011-2012. # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-13 22:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:09+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:12+0700\n" "Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" -msgstr "" +msgstr "Tự động khởi động lại quét" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" -msgstr "" +msgstr "Tự động khởi động lại quét sau khi kích hoạt mục" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Phím chuyển" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" -msgstr "" +msgstr "Phím dùng với chế độ quét" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Nút chuyển" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" -msgstr "" +msgstr "Nút chuột dùng trong chế độ quét" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" @@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "Lỗi khởi động %s" msgid "" "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " "it now?" -msgstr "" +msgstr "Để dùng %s, cần bật hỗ trợ truy cập. Bạn có muốn bật bây giờ không?" #: ../caribou/daemon/main.py:59 #, python-format msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." -msgstr "" +msgstr "Đã bật hỗ trợ truy cập. Đăng xuất và đăng nhập lại để dùng %s." #: ../caribou/daemon/main.py:156 msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" -msgstr "" +msgstr "Chạm" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 |