summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGheyret Kenji <gheyret@gmail.com>2013-01-27 13:00:43 +0900
committerGheyret Kenji <gheyret@gmail.com>2013-01-27 13:00:43 +0900
commitdfacc1b93086c86c063de76e4dfafb88fd93b621 (patch)
tree028a0cea30aea8e5110dc91c1315d41d7ed6effa
parent76ae60f9518ae8b0042157bdc0c3f7304abe3a0e (diff)
downloadcaribou-dfacc1b93086c86c063de76e4dfafb88fd93b621.tar.gz
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>
-rw-r--r--po/ug.po45
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 4b5a807..b42bd92 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-03 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-10 21:57+0000\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 12:52+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,11 +58,11 @@ msgstr "سىزىقلىق"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20
msgid "Step time"
-msgstr ""
+msgstr "قوزغالغاندا ئەڭ ئاخىرقى دىئالوگنى يۈكلىمە"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21
msgid "Time between key transitions"
-msgstr ""
+msgstr "كۇنۇپكا ئالمىشىشقىچە بولغان ۋاقىت"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24
msgid "Inverse scanning"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "تەتۈر تەكشۈرۈش"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25
msgid "Step with the switch, activate by dwelling"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈزچاتتا ئىلگىرىلەپ، توختىغاندا ئاكتىپلىسۇن"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28
msgid "Auto-restart scanning"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "تەكشۈرۈشنى ئاپتوماتىك قايتا باشلاش"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29
msgid "Automatically restart scanning after item activation"
-msgstr "تۈر ئاكتىپلاغاندىن كېيىن تەكشۈرۈشنى ئاپتوماتىك باشلايدۇ"
+msgstr "تۈر ئاكتىپلانغاندىن كېيىن تەكشۈرۈشنى ئاپتوماتىك باشلايدۇ"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30
msgid "Scan cycles"
@@ -116,12 +117,10 @@ msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "ئۈسكۈنە، ھەرپتاختا ياكى چاشقىنەك ئالماشتۇرىدۇ"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43
-#| msgid "Keyboard _layout:"
msgid "Keyboard"
msgstr "ھەرپتاختا"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44
-#| msgid "Mouse over:"
msgid "Mouse"
msgstr "چاشقىنەك"
@@ -173,33 +172,32 @@ msgstr "توپچا 2"
msgid "Button 3"
msgstr "توپچا 3"
-#: ../caribou/__init__.py:2
+#: ../caribou/__init__.py:8
msgid "Caribou"
-msgstr "كارىبۇ"
+msgstr "Caribou"
-#: ../caribou/daemon/main.py:31
+#: ../caribou/daemon/main.py:38
#, python-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "%s نى باشلاۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى"
-#: ../caribou/daemon/main.py:42
+#: ../caribou/daemon/main.py:49
#, python-format
msgid ""
"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable "
"it now?"
msgstr "%s ئۈچۈن قوشۇمچە ئىقتىدار(accessibility)نى ئىناۋەتلىك قىلىش زۆرۈر. ھازىرلا ئىناۋەتلىك قىلامسىز؟"
-#: ../caribou/daemon/main.py:56
+#: ../caribou/daemon/main.py:63
#, python-format
msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
msgstr "قوشۇمچە ئىقتىدار(accessibility) ئىناۋەتلىك قىلىندى. %s نى ئىشلىتىش ئۈچۈن چىقىپ قايتا كىرىڭ."
-#: ../caribou/daemon/main.py:153
+#: ../caribou/daemon/main.py:161
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
-msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش - Caribou : باشقۇرۇلمىغان تەھرىرلىگىلى بولىدىغان widget:"
+msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش - Caribou : باشقۇرۇلمىغان تەھرىرلىگىلى بولىدىغان كىچىك ئەپ:"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
-#| msgid "Caribou Preferences"
msgid "Antler Preferences"
msgstr "Antler مايىللىقى"
@@ -209,33 +207,32 @@ msgstr "Antler"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
msgid "Appearance"
-msgstr "قىياپەت"
+msgstr "كۆرۈنۈشى"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9
-#| msgid "Keyboard _layout:"
msgid "Keyboard Type"
msgstr "ھەرپتاختا تىپى"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
msgid "The keyboard geometry Caribou should use"
-msgstr ""
+msgstr "كارىبو(Caribou) ئىشلىتىدىغان ھەرپتاختىنىڭ شەكلى"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
msgid ""
"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, "
"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
"text, to a fullscale keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "ھەرپتاختىنىڭ شەكلى بولسا ھەرپتاختىنىڭ شەكلى ۋە مۇرەككەپلىكىنى بەلگىلەيدۇ. كۆرۈنۈشى ‹تەبىئىي› ۋە ئاددىي تېكىستلەرنى كىرگۈزۈشكە ئەپلىك بولۇشتىن سىرت يەنە، ئىقتىدارى تولۇق بولغان ھەرپتاختىسى دېگەندەك ھەر خىل بولىدۇ."
#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
msgid "Touch"
-msgstr ""
+msgstr "چەك"
#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
msgid "Full scale"
-msgstr "توولۇق ئۆلچەك"
+msgstr "تولۇق ئۆلچەك"
#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
@@ -269,7 +266,7 @@ msgstr "ئەڭ چوڭ ئارىلىق"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
-msgstr ""
+msgstr "ھەرپتاختىسى يوشۇرۇن بولغۇچە بولغان ئاڭ چوڭ ئارىلىق"
#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "رەڭلەر"