summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPavol Klačanský <pavol@klacansky.com>2013-09-22 00:50:06 +0200
committerPeter Mráz <etkinator@gmail.com>2013-09-22 00:50:06 +0200
commitf7505d79c4474e311d5115f4d3f8bc054572f83b (patch)
treebfc485b8f6f992734b066b9df17a8a4360d83ab3
parent9a1c3c7897d90496bd098336860809ca06fcb685 (diff)
downloadcaribou-f7505d79c4474e311d5115f4d3f8bc054572f83b.tar.gz
Updated slovak translation
-rw-r--r--po/sk.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index cb12110..4e6277c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-09 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 12:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-21 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Virgl <tomas@virgl.net>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -177,35 +178,10 @@ msgstr "Tlačidlo 2"
msgid "Button 3"
msgstr "Tlačidlo 3"
-#: ../caribou/__init__.py:2
+#: ../caribou/__init__.py:8
msgid "Caribou"
msgstr "Caribou"
-#: ../caribou/daemon/main.py:34
-#, python-format
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "Chyba spúšťania %s"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:45
-#, python-format
-msgid ""
-"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable "
-"it now?"
-msgstr ""
-"Aby ste mohli používať %s, podpora sprístupnenia musí byť povolená. Chcete ju "
-"teraz povoliť?"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:59
-#, python-format
-msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
-msgstr ""
-"Podpora sprístupnenia bola povolená. Na používanie %s sa odhláste a opäť sa "
-"prihláste."
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:156
-msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
-msgstr "VAROVANIE - Caribou: neobsluhovateľný upraviteľný widget:"
-
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
msgid "Antler Preferences"
msgstr "Nastavenia Antler"
@@ -232,6 +208,9 @@ msgid ""
"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
"text, to a fullscale keyboard."
msgstr ""
+"Geometria klávesnice určuje jej tvar a zložitosť. Môže sa pohybovať v "
+"rozsahu od „prirodzenej“, ktorá je dobrá na písanie jednoduchého textu až po "
+"plnohodnotnú klávesnicu."
#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
@@ -243,10 +222,12 @@ msgstr "Dotyková"
msgid "Full scale"
msgstr "Plná veľkosť"
+# MČ: pdľa kódu sa zdá, že je to typ klávesnice, prečo sa nazýva scan neviem, ale jej popis je tu: https://git.gnome.org/browse/caribou/tree/data/layouts/scan/us.xml
+# MČ: zdá sa, že ide o mriežku s abecedným usporiadaním kláves.
#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Sken"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
@@ -278,3 +259,21 @@ msgstr "Maximálna vzdialenosť"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
msgstr "Maximálna vzdialenosť, ked je klávesnica skrytá"
+
+#~ msgid "Error starting %s"
+#~ msgstr "Chyba spúšťania %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to "
+#~ "enable it now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby ste mohli používať %s, podpora sprístupnenia musí byť povolená. "
+#~ "Chcete ju teraz povoliť?"
+
+#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podpora sprístupnenia bola povolená. Na používanie %s sa odhláste a opäť "
+#~ "sa prihláste."
+
+#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
+#~ msgstr "VAROVANIE - Caribou: neobsluhovateľný upraviteľný widget:"