summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>2014-07-09 23:18:50 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2014-07-09 23:18:50 +0000
commit1cee135e0d362f8fd7a3d7a7624778a10b7608a2 (patch)
tree6bde4e401d29136d301b7627077706485dc87f96
parent574a6aef6b288bd9eb866da1b5a8cee9092934ff (diff)
downloadcaribou-1cee135e0d362f8fd7a3d7a7624778a10b7608a2.tar.gz
Updated Greek translation
-rw-r--r--po/el.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a858014..c138b82 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-10 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 09:27+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-09 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-09 12:22+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Γραμμές"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18
msgid "Linear"
-msgstr "Γραμμικό"
+msgstr "Γραμμική"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20
msgid "Step time"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Χρόνος μεταξύ βασικών αλλαγών"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24
msgid "Inverse scanning"
-msgstr "Αντιστροφή σάρωση"
+msgstr "Αντίστροφη σάρωση"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25
msgid "Step with the switch, activate by dwelling"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Κύκλοι σάρωσης"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31
msgid "One"
-msgstr "Ένα"
+msgstr "Ένας"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32
msgid "Two"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Δύο"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33
msgid "Three"
-msgstr "Τρία"
+msgstr "Τρεις"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34
msgid "Four"
-msgstr "Τέσσερα"
+msgstr "Τέσσερεις"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35
msgid "Five"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Είσοδος"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39
msgid "Switch device"
-msgstr "Συσκευή αλλαγής"
+msgstr "Διακόπτης συσκευής"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
-msgstr "Συσκευή αλλαγής, πληκτρολόγιο ή ποντίκι"
+msgstr "Διακόπτης συσκευής, πληκτρολόγιο ή ποντίκι"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43
msgid "Keyboard"
@@ -132,19 +132,19 @@ msgstr "Ποντίκι"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46
msgid "Switch key"
-msgstr "Αλλαγή κλειδιού"
+msgstr "Πλήκτρο διακόπτη"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48
msgid "Key to use with scanning mode"
-msgstr "Κλειδί για χρήση με λειτουργία σάρωσης"
+msgstr "Πλήκτρο προς χρήση για τη λειτουργία σάρωσης"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50
msgid "Right shift"
-msgstr "Δεξιά μετατόπιση"
+msgstr "Δεξιό shift"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51
msgid "Left shift"
-msgstr "Αριστερή μετατόπιση"
+msgstr "Αριστερό shift"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52
msgid "Space"
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Num lock"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55
msgid "Switch button"
-msgstr "Αλλαγή κουμπιού"
+msgstr "Κουμπί διακόπτη"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
-msgstr "Πλήκτρο του ποντικιού για χρήση στην λειτουργία σάρωσης"
+msgstr "Πλήκτρο του ποντικιού προς χρήση για τη λειτουργία σάρωσης"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60
msgid "Button 1"
@@ -215,26 +215,26 @@ msgstr ""
#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
msgid "Touch"
-msgstr "Αφή"
+msgstr "Αφής"
#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
msgid "Full scale"
-msgstr "Ευρεία κλιμακα"
+msgstr "Ευρείας κλίμακας"
#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
msgid "Scan"
-msgstr "Σάρωση"
+msgstr "Σάρωσης"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
msgid "Use System Theme"
-msgstr "Χρησιμοποίηση θέματος συστήματος"
+msgstr "Χρήση θέματος συστήματος"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23
msgid "Minimum Alpha"
-msgstr "Ελάχιστο Alpha"
+msgstr "Ελάχιστο Άλφα"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
msgid "Minimal opacity of keyboard"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Ελάχιστη αδιαφάνεια του πληκτρολογίου"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26
msgid "Maximum Alpha"
-msgstr "Μέγιστο Alpha"
+msgstr "Μέγιστο Άλφα"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
msgid "Maximal opacity of keyboard"
@@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "Μέγιστη απόσταση όταν το πληκτρολόγιο
#: ../daemon/daemon.vala:191
msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard"
msgstr ""
-"- συμβάντα προσβασιμότητας ακρόασης δαίμονα για εκκίνηση πληκτρολογίου στην "
-"οθόνη"
+"- η υπηρεσία ακούει τα συμβάντα προσβασιμότητας για να εκκινήσει το "
+"πληκτρολόγιο οθόνης"
#~ msgid "Error starting %s"
#~ msgstr "Σφάλμα κατά την εκκίνηση %s"