summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYinghua_Wang <wantinghard@gmail.com>2011-04-11 13:37:54 +0800
committerYunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>2011-04-11 13:37:54 +0800
commit14015136a31dbe519ba7cb79c830be414edbeeed (patch)
tree1877c5c69c52277fb1b03a3d04e1aa5668eccc1d
parentb77e10d4962fd37140f7fa44b5384a7e20dbfef2 (diff)
downloadcaribou-14015136a31dbe519ba7cb79c830be414edbeeed.tar.gz
Update zh_CN translation
-rw-r--r--po/zh_CN.po159
1 files changed, 82 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4a96e61..085afd9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,39 +9,35 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=caribou&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-01 23:55+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-09 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 22:21+0800\n"
"Last-Translator: lainme <lainme993@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../caribou/ui/main.py:135
+#: ../caribou/ui/main.py:238
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "警告 - Caribou:未处理的可编辑控件:"
-#: ../caribou/common/settings.py:33 ../caribou/common/settings.py:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Keyboard _layout:"
+#: ../caribou/common/settings.py:31 ../caribou/common/settings.py:88
msgid "Keyboard"
-msgstr "键盘布局(_L):"
+msgstr "键盘"
-#: ../caribou/common/settings.py:34
+#: ../caribou/common/settings.py:32 ../caribou/common/settings.py:70
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: ../caribou/common/settings.py:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Keyboard _layout:"
+#: ../caribou/common/settings.py:34
msgid "Keyboard layout"
-msgstr "键盘布局(_L):"
+msgstr "键盘布局"
-#: ../caribou/common/settings.py:37
+#: ../caribou/common/settings.py:35
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "Caribou 应使用的布局。"
-#: ../caribou/common/settings.py:38
+#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid ""
"The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/"
"caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
@@ -49,194 +45,203 @@ msgstr ""
"布局应在 Caribou 的 data 目录下(通常是 /usr/share/caribou/keyboards),并且应"
"当是一个 .xml 或者 .json 文件。"
-#: ../caribou/common/settings.py:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Colors"
+#: ../caribou/common/settings.py:40 ../caribou/common/settings.py:110
msgid "Color"
msgstr "颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:44
+#: ../caribou/common/settings.py:42
msgid "Use system theme"
msgstr "使用系统主题"
-#: ../caribou/common/settings.py:45
+#: ../caribou/common/settings.py:43
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "使用默认主题颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Normal state:"
+#: ../caribou/common/settings.py:47
msgid "Normal state"
-msgstr "普通状态:"
+msgstr "普通状态"
-#: ../caribou/common/settings.py:50
+#: ../caribou/common/settings.py:48
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "当键上没有事件时的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Mouse over:"
+#: ../caribou/common/settings.py:51
msgid "Mouse over"
-msgstr "当鼠标移过时:"
+msgstr "当鼠标移过时"
-#: ../caribou/common/settings.py:54
+#: ../caribou/common/settings.py:52
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr "当鼠标移过键时的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:56
+#: ../caribou/common/settings.py:54
msgid "Font and size"
msgstr "字体和大小"
-#: ../caribou/common/settings.py:58
+#: ../caribou/common/settings.py:56
msgid "Use system fonts"
msgstr "使用系统字体"
-#: ../caribou/common/settings.py:59
+#: ../caribou/common/settings.py:57
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr "为键盘使用默认系统字体"
-#: ../caribou/common/settings.py:61
+#: ../caribou/common/settings.py:59
msgid "Key font"
msgstr "键的字体"
-#: ../caribou/common/settings.py:62
+#: ../caribou/common/settings.py:60
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr "用于键盘的自定义字体"
-#: ../caribou/common/settings.py:67
-#, fuzzy
+#: ../caribou/common/settings.py:63
+msgid "Scanning"
+msgstr "扫描"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:65
msgid "Enable scanning"
-msgstr "激活扫描"
+msgstr "启用扫描"
-#: ../caribou/common/settings.py:68
+#: ../caribou/common/settings.py:66
+#, fuzzy
msgid "Enable switch scanning"
-msgstr ""
+msgstr "允许切换扫描"
-#: ../caribou/common/settings.py:73
-#, fuzzy
+#: ../caribou/common/settings.py:71
msgid "Scanning mode"
msgstr "扫描模式"
-#: ../caribou/common/settings.py:75
+#: ../caribou/common/settings.py:73
#, fuzzy
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr "扫描类型,区块或行"
-#: ../caribou/common/settings.py:76
+#: ../caribou/common/settings.py:74
msgid "Block"
msgstr "区块"
-#: ../caribou/common/settings.py:77
+#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Row"
msgstr "行"
-#: ../caribou/common/settings.py:78
+#: ../caribou/common/settings.py:76
+#, fuzzy
msgid "Step time"
-msgstr ""
+msgstr "步进时间"
-#: ../caribou/common/settings.py:79
+#: ../caribou/common/settings.py:77
#, fuzzy
msgid "Time between key transitions"
msgstr "键转换之间的时间"
-#: ../caribou/common/settings.py:82
+#: ../caribou/common/settings.py:80
#, fuzzy
msgid "Reverse scanning"
-msgstr "反向扫描"
+msgstr "逆序扫描"
-#: ../caribou/common/settings.py:83
+#: ../caribou/common/settings.py:81
+#, fuzzy
msgid "Scan in reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "逆序扫描"
-#: ../caribou/common/settings.py:86
+#: ../caribou/common/settings.py:83
+msgid "Input"
+msgstr "输入"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:84
msgid "Switch device"
-msgstr ""
+msgstr "切换设备"
-#: ../caribou/common/settings.py:88
+#: ../caribou/common/settings.py:86
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
-msgstr ""
+msgstr "切换设备、键盘或鼠标"
-#: ../caribou/common/settings.py:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Mouse over:"
+#: ../caribou/common/settings.py:89
msgid "Mouse"
-msgstr "当鼠标移过时:"
+msgstr "鼠标"
-#: ../caribou/common/settings.py:96
+#: ../caribou/common/settings.py:91
+msgid "Switch key"
+msgstr "切换键"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:94
#, fuzzy
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr "用于扫描模式的键"
-#: ../caribou/common/settings.py:98
+#: ../caribou/common/settings.py:96
msgid "Right shift"
msgstr "右 shfit"
-#: ../caribou/common/settings.py:99
+#: ../caribou/common/settings.py:97
msgid "Left shift"
msgstr "左 shift"
-#: ../caribou/common/settings.py:100
+#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"
-#: ../caribou/common/settings.py:101
+#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Num lock"
msgstr "Num Lock"
-#: ../caribou/common/settings.py:105
+#: ../caribou/common/settings.py:100
+msgid "Switch button"
+msgstr "切换按键"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:103
#, fuzzy
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr "用在扫描模式的鼠标键"
-#: ../caribou/common/settings.py:107
+#: ../caribou/common/settings.py:105
msgid "Button 1"
msgstr "按钮 1"
-#: ../caribou/common/settings.py:108
+#: ../caribou/common/settings.py:106
msgid "Button 2"
msgstr "按钮 2"
-#: ../caribou/common/settings.py:109
+#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 3"
msgstr "按钮 3"
-#: ../caribou/common/settings.py:113
+#: ../caribou/common/settings.py:111
msgid "Block color"
msgstr "区块颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:114
+#: ../caribou/common/settings.py:112
#, fuzzy
msgid "Color of block scans"
msgstr "区块扫描的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:115
+#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Row color"
msgstr "行颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:116
+#: ../caribou/common/settings.py:114
#, fuzzy
msgid "Color of row scans"
msgstr "行扫描的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:117
+#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Key color"
msgstr "键颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:118
+#: ../caribou/common/settings.py:116
#, fuzzy
msgid "Color of key scans"
msgstr "键扫描的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:120
+#: ../caribou/common/settings.py:118
msgid "Cancel color"
msgstr "取消的颜色"
-#: ../caribou/common/settings.py:121
+#: ../caribou/common/settings.py:119
#, fuzzy
msgid "Color of cancel scan"
msgstr "取消扫描的颜色"
-#: ../caribou/ui/preferences_window.py:50
+#: ../caribou/ui/preferences_window.py:51
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "Caribou 首选项"