summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <po@danielnylander.se>2011-03-24 16:53:33 +0100
committerDaniel Nylander <po@danielnylander.se>2011-03-24 16:55:54 +0100
commitb6b4f84888b08980fd39bf16161082688852b0f7 (patch)
tree1d9a154848ccbd14e3a7393dc59ea042be5c1960
parentdf577f8ba8cecd593ef20a49418fc99b5a977e3f (diff)
downloadcaribou-b6b4f84888b08980fd39bf16161082688852b0f7.tar.gz
Updated Swedish translation
-rw-r--r--po/sv.po126
1 files changed, 72 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d10f9be..36ec4a4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Swedish translation for caribou.
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the caribou package.
-# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2010.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-27 23:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-24 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -16,200 +16,218 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../caribou/ui/main.py:135
+#: ../caribou/ui/main.py:238
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "VARNING - Caribou: ohanterad redigerbar widget:"
-#: ../caribou/common/settings.py:32
-#: ../caribou/common/settings.py:89
+#: ../caribou/common/settings.py:31
+#: ../caribou/common/settings.py:88
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: ../caribou/common/settings.py:33
+#: ../caribou/common/settings.py:32
+#: ../caribou/common/settings.py:70
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: ../caribou/common/settings.py:35
+#: ../caribou/common/settings.py:34
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Tangentbordslayout"
-#: ../caribou/common/settings.py:36
+#: ../caribou/common/settings.py:35
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "Layouten som Caribou ska använda."
-#: ../caribou/common/settings.py:37
+#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid "The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
msgstr "Layouten ska finnas i Caribous datakatalog (oftast /usr/share/caribou/keyboards) och ska vara av typen .xml eller .json."
-#: ../caribou/common/settings.py:41
+#: ../caribou/common/settings.py:40
+#: ../caribou/common/settings.py:110
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#: ../caribou/common/settings.py:43
+#: ../caribou/common/settings.py:42
msgid "Use system theme"
msgstr "Använd systemtema"
-#: ../caribou/common/settings.py:44
+#: ../caribou/common/settings.py:43
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "Använd standardfärger från tema"
-#: ../caribou/common/settings.py:48
+#: ../caribou/common/settings.py:47
msgid "Normal state"
msgstr "Normalt tillstånd"
-#: ../caribou/common/settings.py:49
+#: ../caribou/common/settings.py:48
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "Färg för tangenterna när det inte finns någon händelse på dem"
-#: ../caribou/common/settings.py:52
+#: ../caribou/common/settings.py:51
msgid "Mouse over"
msgstr "Muspekare över"
-#: ../caribou/common/settings.py:53
+#: ../caribou/common/settings.py:52
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr "Färg för tangenterna när muspekaren dras över tangenten"
-#: ../caribou/common/settings.py:55
+#: ../caribou/common/settings.py:54
msgid "Font and size"
msgstr "Typsnitt och storlek"
-#: ../caribou/common/settings.py:57
+#: ../caribou/common/settings.py:56
msgid "Use system fonts"
msgstr "Använd systemtypsnitt"
-#: ../caribou/common/settings.py:58
+#: ../caribou/common/settings.py:57
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr "Använd systemets standardtypsnitt för tangentbordet"
-#: ../caribou/common/settings.py:60
+#: ../caribou/common/settings.py:59
msgid "Key font"
msgstr "Tangenttypsnitt"
-#: ../caribou/common/settings.py:61
+#: ../caribou/common/settings.py:60
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr "Anpassat typsnitt för tangentbordet"
-#: ../caribou/common/settings.py:66
+#: ../caribou/common/settings.py:63
+msgid "Scanning"
+msgstr "Avsökning"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:65
msgid "Enable scanning"
msgstr "Aktivera avsökning"
-#: ../caribou/common/settings.py:67
+#: ../caribou/common/settings.py:66
msgid "Enable switch scanning"
msgstr "Aktivera brytaravsökning"
-#: ../caribou/common/settings.py:72
+#: ../caribou/common/settings.py:71
msgid "Scanning mode"
msgstr "Avsökningsläge"
-#: ../caribou/common/settings.py:74
+#: ../caribou/common/settings.py:73
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr "Avsökningsläge, block eller rad"
-#: ../caribou/common/settings.py:75
+#: ../caribou/common/settings.py:74
msgid "Block"
msgstr "Block"
-#: ../caribou/common/settings.py:76
+#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Row"
msgstr "Rad"
-#: ../caribou/common/settings.py:77
+#: ../caribou/common/settings.py:76
msgid "Step time"
msgstr "Stegtid"
-#: ../caribou/common/settings.py:78
+#: ../caribou/common/settings.py:77
msgid "Time between key transitions"
msgstr "Tid mellan tangentövergångar"
-#: ../caribou/common/settings.py:81
+#: ../caribou/common/settings.py:80
msgid "Reverse scanning"
msgstr "Omvänd avsökning"
-#: ../caribou/common/settings.py:82
+#: ../caribou/common/settings.py:81
msgid "Scan in reverse order"
msgstr "Sök av i omvänd ordning"
-#: ../caribou/common/settings.py:85
+#: ../caribou/common/settings.py:83
+msgid "Input"
+msgstr "Inmatning"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:84
msgid "Switch device"
msgstr "Brytarenhet"
-#: ../caribou/common/settings.py:87
+#: ../caribou/common/settings.py:86
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "Brytarenhet, tangentbord eller mus"
-#: ../caribou/common/settings.py:90
+#: ../caribou/common/settings.py:89
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../caribou/common/settings.py:95
+#: ../caribou/common/settings.py:91
+msgid "Switch key"
+msgstr "Växlingstangent"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:94
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr "Tangent att använda med avsökningsläget"
-#: ../caribou/common/settings.py:97
+#: ../caribou/common/settings.py:96
msgid "Right shift"
msgstr "Höger skift"
-#: ../caribou/common/settings.py:98
+#: ../caribou/common/settings.py:97
msgid "Left shift"
msgstr "Vänster skift"
-#: ../caribou/common/settings.py:99
+#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"
-#: ../caribou/common/settings.py:100
+#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"
-#: ../caribou/common/settings.py:104
+#: ../caribou/common/settings.py:100
+msgid "Switch button"
+msgstr "Växlingsknapp"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:103
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr "Musknapp att använda i avsökningsläget"
-#: ../caribou/common/settings.py:106
+#: ../caribou/common/settings.py:105
msgid "Button 1"
msgstr "Knapp 1"
-#: ../caribou/common/settings.py:107
+#: ../caribou/common/settings.py:106
msgid "Button 2"
msgstr "Knapp 2"
-#: ../caribou/common/settings.py:108
+#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 3"
msgstr "Knapp 3"
-#: ../caribou/common/settings.py:112
+#: ../caribou/common/settings.py:111
msgid "Block color"
msgstr "Blockfärg"
-#: ../caribou/common/settings.py:113
+#: ../caribou/common/settings.py:112
msgid "Color of block scans"
msgstr "Färg för blockavsökningar"
-#: ../caribou/common/settings.py:114
+#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Row color"
msgstr "Radfärg"
-#: ../caribou/common/settings.py:115
+#: ../caribou/common/settings.py:114
msgid "Color of row scans"
msgstr "Färg för radavsökningar"
-#: ../caribou/common/settings.py:116
+#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Key color"
msgstr "Tangentfärg"
-#: ../caribou/common/settings.py:117
+#: ../caribou/common/settings.py:116
msgid "Color of key scans"
msgstr "Färg för tangentavsökningar"
-#: ../caribou/common/settings.py:119
+#: ../caribou/common/settings.py:118
msgid "Cancel color"
msgstr "Avbrytsfärg"
-#: ../caribou/common/settings.py:120
+#: ../caribou/common/settings.py:119
msgid "Color of cancel scan"
msgstr "Färg för avbryt avsökning"
-#: ../caribou/ui/preferences_window.py:50
+#: ../caribou/ui/preferences_window.py:51
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "Inställningar för Caribou"