diff options
author | Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com> | 2014-12-04 20:05:52 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-12-04 20:05:52 +0000 |
commit | 0f3efb2309bd19cc6801a295bc78ba3b66515962 (patch) | |
tree | 8385fb013ec8c574880a7ac77a7d9b123bb50c66 | |
parent | 309475b2c8488062af761a6bd0a568cab2fb4a7a (diff) | |
download | caribou-0f3efb2309bd19cc6801a295bc78ba3b66515962.tar.gz |
Updated Turkish translation
-rw-r--r-- | po/tr.po | 70 |
1 files changed, 34 insertions, 36 deletions
@@ -1,23 +1,23 @@ # Turkish translation for caribou. # Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the caribou package. +# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2014. # -# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-11 19:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:35+0300\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-29 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 22:05+0200\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Language: tr\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" @@ -175,35 +175,10 @@ msgstr "Düğme 2" msgid "Button 3" msgstr "Düğme 3" -#: ../caribou/__init__.py:2 +#: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#: ../caribou/daemon/main.py:34 -#, python-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "%s başlatılırken hata oluştu" - -#: ../caribou/daemon/main.py:45 -#, python-format -msgid "" -"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " -"it now?" -msgstr "" -"%s'i kullanabilmek için erişilebilirliğin etkinleştirilmesi gerekir. Şimdi " -"etkinleştirmek ister misiniz?" - -#: ../caribou/daemon/main.py:59 -#, python-format -msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." -msgstr "" -"Erişilebilirlik etkinleştirildi. %s'i kullanmak için oturumu kapatıp yeniden " -"giriş yapın." - -#: ../caribou/daemon/main.py:156 -msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" -msgstr "UYARI - Caribou: işlenmemiş düzenlenebilir parçacık:" - #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "Antler Tercihleri" @@ -230,9 +205,9 @@ msgid "" "it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" -"Klavye geometrisi, klavyenin şeklini ve karmaşıklığını belirler, " -"basit metinlerin yazımı için iyi olan 'doğal' bir görünüm de olabilir, " -"tam kapsamlı bir klavyeye de." +"Klavye geometrisi, klavyenin şeklini ve karmaşıklığını belirler, basit " +"metinlerin yazımı için iyi olan 'doğal' bir görünüm de olabilir, tam " +"kapsamlı bir klavyeye de." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 @@ -278,3 +253,26 @@ msgstr "En Büyük Mesafe" msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Klavye gizlendiği en büyük mesafe" +#: ../daemon/daemon.vala:191 +msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" +msgstr "" +"- artalan süreci ekran klavyesini başlatmak için erişilebilirlik olaylarını " +"dinliyor" + +#~ msgid "Error starting %s" +#~ msgstr "%s başlatılırken hata oluştu" + +#~ msgid "" +#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to " +#~ "enable it now?" +#~ msgstr "" +#~ "%s'i kullanabilmek için erişilebilirliğin etkinleştirilmesi gerekir. " +#~ "Şimdi etkinleştirmek ister misiniz?" + +#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." +#~ msgstr "" +#~ "Erişilebilirlik etkinleştirildi. %s'i kullanmak için oturumu kapatıp " +#~ "yeniden giriş yapın." + +#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" +#~ msgstr "UYARI - Caribou: işlenmemiş düzenlenebilir parçacık:" |