diff options
author | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2013-12-29 23:58:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2013-12-29 23:58:18 +0100 |
commit | 1d5b0e9d5e16560dcdea471da82b947760f2d794 (patch) | |
tree | f9dea971f6d3e34b7f719b2991dd33898bcadc70 /po | |
parent | 0ea91640880e07f0f468bba48c804c72b5cfaf56 (diff) | |
download | caribou-1d5b0e9d5e16560dcdea471da82b947760f2d794.tar.gz |
Updated Galician translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
@@ -1,26 +1,26 @@ # Galician translation of Caribou. # Copyright (C) 2012 Leandro Regueiro # This file is distributed under the same license as the caribou package. -# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net -# # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2011. # Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2011. # Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012. +# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Caribou\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-04 23:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-02 13:20+0200\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" -"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-29 23:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-29 23:58+0200\n" +"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" +"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" @@ -178,32 +178,10 @@ msgstr "Botón 2" msgid "Button 3" msgstr "Botón 3" -#: ../caribou/__init__.py:2 +#: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#: ../caribou/daemon/main.py:34 -#, python-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "Produciuse un erro ao iniciar %s" - -#: ../caribou/daemon/main.py:45 -#, python-format -msgid "" -"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " -"it now?" -msgstr "" -"Para poder usar %s, precisa activar a Accesibilidade. Desexa activala agora?" - -#: ../caribou/daemon/main.py:59 -#, python-format -msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." -msgstr "Activouse a accesibilidade. Saia e inicie de novo para usar %s." - -#: ../caribou/daemon/main.py:156 -msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" -msgstr "AVISO - Caribou: widget editábel non manexado:" - #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "Preferencias de Antler" @@ -278,6 +256,28 @@ msgstr "Distancia máxima" msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Distancia máxima cando o teclado está agochado" +#: ../daemon/daemon.vala:191 +msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" +msgstr "" +"- daemon que escoita eventos de accesibilidade para iniciar o teclado en " +"pantalla" + +#~ msgid "Error starting %s" +#~ msgstr "Produciuse un erro ao iniciar %s" + +#~ msgid "" +#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to " +#~ "enable it now?" +#~ msgstr "" +#~ "Para poder usar %s, precisa activar a Accesibilidade. Desexa activala " +#~ "agora?" + +#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." +#~ msgstr "Activouse a accesibilidade. Saia e inicie de novo para usar %s." + +#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" +#~ msgstr "AVISO - Caribou: widget editábel non manexado:" + #~ msgid "Keyboard layout" #~ msgstr "Disposición do teclado" |