diff options
author | Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com> | 2015-07-27 07:55:36 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-07-27 07:55:36 +0000 |
commit | 9907b436a43decde92e8be0d91532c0c0beb2b12 (patch) | |
tree | 691a77b7fe411217111beb6e7bae8308780b7467 /po | |
parent | e62a9f293c3579bf629a77667bd3d465290fc683 (diff) | |
download | caribou-9907b436a43decde92e8be0d91532c0c0beb2b12.tar.gz |
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright © 2011, 2013 caribou # This file is distributed under the same license as the caribou package. # Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011, 2013. +# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-23 04:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-26 03:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 16:01+0100\n" "Last-Translator: Tiago S. <almosthumane@portugalmail.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Análise inversa" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" -msgstr "Intervalo com o interruptor, ativar ao colocar o rato sobre" +msgstr "Intervalo com o interruptor, ativar ao pairar com o rato" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Aparência" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 msgid "Keyboard Type" -msgstr "Tipo de Teclado" +msgstr "Tipo de teclado" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" @@ -205,13 +206,13 @@ msgid "" "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "A geometria do teclado determina a forma e complexidade do teclado, poderá " -"ir desde uma aparência 'natural' para compor texto simples até a um teclado " +"ir desde uma aparência \"natural\" para compor texto simples até um teclado " "completo." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" -msgstr "Tipo telemóvel" +msgstr "Toque" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 @@ -221,16 +222,16 @@ msgstr "Completo" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Scan" -msgstr "Em grelha" +msgstr "Analisar" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Use System Theme" -msgstr "Utilizar o Tema do Sistema" +msgstr "Utilizar o tema do sistema" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Minimum Alpha" -msgstr "Alfa Mínimo" +msgstr "Alfa mínimo" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimal opacity of keyboard" @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Opacidade mínima do teclado" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum Alpha" -msgstr "Alfa Máximo" +msgstr "Alfa máximo" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximal opacity of keyboard" @@ -246,17 +247,16 @@ msgstr "Opacidade máxima do teclado" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 msgid "Maximum Distance" -msgstr "Distância Máxima" +msgstr "Distância máxima" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Distância máxima quando o teclado está escondido" -#: ../daemon/daemon.vala:191 -msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" -msgstr "" -"- daemon a escutar eventos de acessibilidade de forma a lançar o teclado de " -"ecrã" +#: ../daemon/daemon.vala:217 +#| msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" +msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" +msgstr "- daemon a ouvir eventos de acessibilidade para teclado de ecrã" #~ msgid "Error starting %s" #~ msgstr "Erro ao iniciar %s" |