From 150fb17d5b2168e069627bc4a9fe4364d944dd5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrej=20=C5=BDnidar=C5=A1i=C4=8D?= Date: Fri, 17 Dec 2010 20:05:00 +0100 Subject: Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 183 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a39a7c7..7acd19a 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-09 07:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-16 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andrej Žnidaršič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME translation team \n" @@ -25,90 +25,209 @@ msgstr "" msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" msgstr "OPOZORILO - Caribou: neobdelan uredljiv gradnik:" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:1 -msgid "B_lock color: " -msgstr "Barva b_loka:" +#: ../caribou/common/settings.py:32 +#: ../caribou/common/settings.py:89 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tipkovnica" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:2 -msgid "Caribou Preferences" -msgstr "Možnosti Caribou" - -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:3 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" - -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:4 +#: ../caribou/common/settings.py:33 msgid "General" msgstr "Splošno" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:5 -msgid "Key font:" -msgstr "Pisava ključa" +#: ../caribou/common/settings.py:35 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Razpored tipkovnice" + +#: ../caribou/common/settings.py:36 +msgid "The layout Caribou should use." +msgstr "Razporeditev, ki naj jo uporablja Caribou." + +#: ../caribou/common/settings.py:37 +msgid "The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file." +msgstr "Razporeditev bi morala biti v podatkovni mapi Caribou (običajno /usr/share/caribou/keyboards) in bi morala biti datoteka .xml ali .json." + +#: ../caribou/common/settings.py:41 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: ../caribou/common/settings.py:43 +msgid "Use system theme" +msgstr "Uporabi sistemsko temo" + +#: ../caribou/common/settings.py:44 +msgid "Use the default theme colors" +msgstr "Uporabi privzete barve teme" + +#: ../caribou/common/settings.py:48 +msgid "Normal state" +msgstr "Običajno stanje" + +#: ../caribou/common/settings.py:49 +msgid "Color of the keys when there is no event on them" +msgstr "Barva tipk, ko na njih ni dogodka" + +#: ../caribou/common/settings.py:52 +msgid "Mouse over" +msgstr "Prehod miške" + +#: ../caribou/common/settings.py:53 +msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key" +msgstr "Barva tipk ob prehodu miške" + +#: ../caribou/common/settings.py:55 +msgid "Font and size" +msgstr "Pisava in velikost" + +#: ../caribou/common/settings.py:57 +msgid "Use system fonts" +msgstr "Uporabi sistemske pisave" + +#: ../caribou/common/settings.py:58 +msgid "Use the default system font for keyboard" +msgstr "Uporabi privzeto sistemsko pisavo za tipkovnico." + +#: ../caribou/common/settings.py:60 +msgid "Key font" +msgstr "Pisava tipk" + +#: ../caribou/common/settings.py:61 +msgid "Custom font for keyboard" +msgstr "Pisava po meri za tipkovnico" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:6 -msgid "Keyboard _layout:" -msgstr "_Razporeditev tipkovnice:" +#: ../caribou/common/settings.py:66 +msgid "Enable scanning" +msgstr "Omogoči preiskovanje" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:7 -msgid "Keys" -msgstr "Tipke" +#: ../caribou/common/settings.py:67 +msgid "Enable switch scanning" +msgstr "Omogoči preiskovanje preklopa" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:8 -msgid "Mouse over:" -msgstr "Prehod miške:" +#: ../caribou/common/settings.py:72 +msgid "Scanning mode" +msgstr "Način preiskovanja" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:9 -msgid "Normal state:" -msgstr "Običajno stanje:" +#: ../caribou/common/settings.py:74 +msgid "Scanning type, block or row" +msgstr "Vrsta preiskovanja, blok ali vrstica" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:10 -msgid "Re_verse scanning" -msgstr "O_brnjeno preiskovanje" +#: ../caribou/common/settings.py:75 +msgid "Block" +msgstr "Blok" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:11 -msgid "Scanning" -msgstr "Preiskovanje" +#: ../caribou/common/settings.py:76 +msgid "Row" +msgstr "Vrstica" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:12 -msgid "Scanning _type: " -msgstr "_Vrsta preiskovanja" +#: ../caribou/common/settings.py:77 +msgid "Step time" +msgstr "Korak časa" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:13 -msgid "Ste_p time:" -msgstr "Čas ko_raka:" +#: ../caribou/common/settings.py:78 +msgid "Time between key transitions" +msgstr "Čas med prehodi tipk" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:14 -msgid "Use Defaults" -msgstr "Uporabi privzete vrednosti" +#: ../caribou/common/settings.py:81 +msgid "Reverse scanning" +msgstr "Obratno preiskovanje" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:15 -msgid "_Button color: " -msgstr "_Barva gumba" +#: ../caribou/common/settings.py:82 +msgid "Scan in reverse order" +msgstr "Preiskuj v obratnem vrstnem redu" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:16 -msgid "_Cancel color: " -msgstr "Barva _preklica:" +#: ../caribou/common/settings.py:85 +msgid "Switch device" +msgstr "Preklopi napravo" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:17 -msgid "_Keyboard switch" -msgstr "Zamenjaj _tipkovnico" +#: ../caribou/common/settings.py:87 +msgid "Switch device, keyboard or mouse" +msgstr "Preklopi napravo, tipkovnico ali mško" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:18 -msgid "_Mouse switch" -msgstr "Zamenjaj _miško" +#: ../caribou/common/settings.py:90 +msgid "Mouse" +msgstr "Miška" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:19 -msgid "_Row color: " -msgstr "Barva _vrstice:" +#: ../caribou/common/settings.py:95 +msgid "Key to use with scanning mode" +msgstr "Tipka za uporabo v načinu preiskovanja" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:20 -msgid "_Scan enabled" -msgstr "Omogočeno _preiskovanje" +#: ../caribou/common/settings.py:97 +msgid "Right shift" +msgstr "Desna dvigalka" -#: ../data/caribou-prefs.ui.h:21 -msgid "_Test settings here:" -msgstr "Tukaj _preizkusite nastavitve:" +#: ../caribou/common/settings.py:98 +msgid "Left shift" +msgstr "Leva dvigalka" + +#: ../caribou/common/settings.py:99 +msgid "Alt Gr" +msgstr "Alt Gr" + +#: ../caribou/common/settings.py:100 +msgid "Num lock" +msgstr "Num lock" + +#: ../caribou/common/settings.py:104 +msgid "Mouse button to use in the scanning mode" +msgstr "Miškin gumb za uporabo v načinu preiskovanja" + +#: ../caribou/common/settings.py:106 +msgid "Button 1" +msgstr "Gumb 1" + +#: ../caribou/common/settings.py:107 +msgid "Button 2" +msgstr "Gumb 2" + +#: ../caribou/common/settings.py:108 +msgid "Button 3" +msgstr "Gumb 3" + +#: ../caribou/common/settings.py:112 +msgid "Block color" +msgstr "Barva bloka" + +#: ../caribou/common/settings.py:113 +msgid "Color of block scans" +msgstr "Barva preiskovanj blokov" + +#: ../caribou/common/settings.py:114 +msgid "Row color" +msgstr "Barva vrstice" + +#: ../caribou/common/settings.py:115 +msgid "Color of row scans" +msgstr "Barva preiskovanj vrstice" + +#: ../caribou/common/settings.py:116 +msgid "Key color" +msgstr "Barva tipke" + +#: ../caribou/common/settings.py:117 +msgid "Color of key scans" +msgstr "Barva preiskovanj tipk" + +#: ../caribou/common/settings.py:119 +msgid "Cancel color" +msgstr "Prekliči barvo" + +#: ../caribou/common/settings.py:120 +msgid "Color of cancel scan" +msgstr "Barva preiskovanja preklica" + +#: ../caribou/ui/preferences_window.py:50 +msgid "Caribou Preferences" +msgstr "Možnosti Caribou" +#~ msgid "Keys" +#~ msgstr "Tipke" +#~ msgid "Use Defaults" +#~ msgstr "Uporabi privzete vrednosti" +#~ msgid "_Mouse switch" +#~ msgstr "Zamenjaj _miško" +#~ msgid "_Scan enabled" +#~ msgstr "Omogočeno _preiskovanje" +#~ msgid "_Test settings here:" +#~ msgstr "Tukaj _preizkusite nastavitve:" #~ msgid "Key _size:" #~ msgstr "_Velikost tipk: " #~ msgid "Key s_pacing:" -- cgit v1.2.1