From 716a4b5e933ffd49d9925ff1362323e0b35bf997 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Khoem Sokhem Date: Sat, 10 Mar 2012 13:44:21 +0100 Subject: Add initial Khmer translation --- po/LINGUAS | 3 +- po/km.po | 278 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 280 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/km.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 8dbbe93..d54f588 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -27,8 +27,9 @@ hu id it ja -ko +km kn +ko lv lt mk diff --git a/po/km.po b/po/km.po new file mode 100644 index 0000000..951482f --- /dev/null +++ b/po/km.po @@ -0,0 +1,278 @@ +# translation of caribou.master.po to Khmer +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Khoem Sokhem , 2012. +# Seng Sutha , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caribou.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-11 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-23 09:32+0700\n" +"Last-Translator: Seng Sutha \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n" +"X-Language: km-KH\n" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 +msgid "Caribou Preferences" +msgstr "ចំណូសចិត្ត Caribou" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 +msgid "Scanning" +msgstr "ការ​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 +msgid "Enable scanning" +msgstr "បើក​ការ​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 +msgid "Enable switch scanning" +msgstr "បើក​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​វិភាគរក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 +msgid "Scanning mode" +msgstr "របៀប​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 +msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" +msgstr "ប្រភេទ​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក ក្រុមរង ជួរដេក ឬ​លីនេអ៊ែរ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 +msgid "Subgroups" +msgstr "ក្រុមរង" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 +msgid "Rows" +msgstr "ជួរដេក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 +msgid "Linear" +msgstr "លីនេអ៊ែរ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 +msgid "Step time" +msgstr "ពេលវេលា​តាម​ដំណាក់កាល" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 +msgid "Time between key transitions" +msgstr "ពេលវេលា​ចន្លោះ​​ការ​បកប្រែ​អំពី​សោ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 +msgid "Inverse scanning" +msgstr "ការ​វិភាគ​រក​បញ្ច្រាស" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 +msgid "Step with the switch, activate by dwelling" +msgstr "ជំហាន​ក្នុង​ការ​ប្ដូរ​ ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​តាម​ទីកន្លែង" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 +msgid "Auto-restart scanning" +msgstr "ចាប់ផ្ដើម​វិភាគ​រក​​ឡើងវិញ​​ស្វ័យប្រវត្តិ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 +msgid "Automatically restart scanning after item activation" +msgstr "ចាប់ផ្ដើម​វិភាគ​រក​ឡើយ​វិញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ក្រោយពេល​ធាតុ​សកម្ម" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 +msgid "Scan cycles" +msgstr "ខួប​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 +msgid "One" +msgstr "មួយ​" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 +msgid "Two" +msgstr "ពីរ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 +msgid "Three" +msgstr "​បី" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 +msgid "Four" +msgstr "បួន" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 +msgid "Five" +msgstr "ប្រាំ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 +msgid "Input" +msgstr "ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 +msgid "Switch device" +msgstr "ប្ដូរ​ឧបករណ៍" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 +msgid "Switch device, keyboard or mouse" +msgstr "ប្ដូរ​ឧបករណ៍ ក្ដារ​ចុច ឬ​កណ្ដុរ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 +msgid "Keyboard" +msgstr "ក្ដារចុច" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 +msgid "Mouse" +msgstr "កណ្ដុរ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 +msgid "Switch key" +msgstr "ប្ដូរ​គ្រាប់ចុច" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 +msgid "Key to use with scanning mode" +msgstr "គ្រាប់​ចុច​ត្រូវ​ប្រើ​ដោយ​មាន​របៀប​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 +msgid "Right shift" +msgstr "ប្ដូរ​ (Right) ​ខាងស្ដាំ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 +msgid "Left shift" +msgstr "ប្ដូរ (shift) ខាងឆ្វេង" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 +msgid "Space" +msgstr "ចន្លោះ" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 +msgid "Alt Gr" +msgstr "ឆ្លាស់ (Alt Gr)" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 +msgid "Num lock" +msgstr "លេខ (Num lock)" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 +msgid "Switch button" +msgstr "ប្ដូរ​ប៊ូតុង" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 +msgid "Mouse button to use in the scanning mode" +msgstr "ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ត្រូវ​ប្រើ​ក្នុង​របៀប​​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 +msgid "Button 1" +msgstr "ប៊ូតុង ១" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 +msgid "Button 2" +msgstr "ប៊ូតុង ២" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 +msgid "Button 3" +msgstr "ប៊ូតុង ៣" + +#: ../caribou/__init__.py:2 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" + +#: ../caribou/daemon/main.py:34 +#, python-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម %s" + +#: ../caribou/daemon/main.py:45 +#, python-format +msgid "" +"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " +"it now?" +msgstr "" +"ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើ %s ចាំបាច់​ត្រូវ​បើក​មធ្យោបាយ​ដែល​ងាយស្រួល " +"តើ​អ្នក​ចង់​បើក​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ ?" + +#: ../caribou/daemon/main.py:59 +#, python-format +msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." +msgstr "បើក​មធ្យោបាយ​ដែល​​ងាយស្រួល ។ ចេញ និង​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ប្រើ %s ម្ដងទៀត ។" + +#: ../caribou/daemon/main.py:156 +msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" +msgstr "" +"ការព្រមាន - Caribou: " +"ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ដែល​អាច​កែសម្រួល​បាន​មិន​បាន​ដោះស្រាយ​ឡើយ ៖" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 +msgid "Antler Preferences" +msgstr "ចំណូលចិត្ត Antler" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 +msgid "Antler" +msgstr "Antler" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 +msgid "Appearance" +msgstr "រូបរាង" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 +msgid "Keyboard Type" +msgstr "ប្រភេទ​ក្ដារ​ចុច" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +msgid "The keyboard geometry Caribou should use" +msgstr "Caribou នៃ​ធរណីមាត្រ​ក្ដារចុច​គួរ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 +msgid "" +"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " +"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " +"text, to a fullscale keyboard." +msgstr "" +"ការ​កំណត់​ធរណីមាត្រ​ក្ដារចុច រូបរាង និង​ភាព​ស្មុគស្មាញ​របស់​ក្ដារចុច " +"វា​អាច​រៀប​ជា​ជួរ​ពី​រូបរាង និង​មុខងារ​ 'ដើម' " +"​បាន​ល្អ​​ប្រសើរ​​​សម្រាប់​អត្ថបទ​សាមញ្ញ​ដែល​តែង ក្ដារចុច​មាត្រដ្ឋាន​ពេញ ។" + +#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +msgid "Touch" +msgstr "ប៉ះ" + +#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 +msgid "Full scale" +msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ពេញ" + +#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 +msgid "Scan" +msgstr "វិភាគ​រក" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 +msgid "Use System Theme" +msgstr "ប្រើ​ស្បែក​ប្រព័ន្ធ" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 +msgid "Minimum Alpha" +msgstr "អាល់ហ្វា​អប្បបរមា" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 +msgid "Minimal opacity of keyboard" +msgstr "ភាព​ស្រអាប់​នៃ​ក្ដារចុច​អប្បបរមា" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 +msgid "Maximum Alpha" +msgstr "អាល់ហ្វា​អតិបរមា" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 +msgid "Maximal opacity of keyboard" +msgstr "ភាព​ស្រអាប់​នៃ​ក្ដារចុច​អប្បបរមា" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 +msgid "Maximum Distance" +msgstr "ចម្ងាយ​អតិបរមា" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 +msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" +msgstr "ចម្ងាយ​អតិបរមា​នៅ​ពេល​​លាក់​ក្ដារចុច" -- cgit v1.2.1