From 8016ac9dbc1c3f26db118830b685c702f79baae0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Thu, 6 Jan 2011 11:33:43 +0100 Subject: Updated Spanish translation --- po/es.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 508fd35..435657a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the caribou package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Jorge González , 2010. +# Daniel Mustieles , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-14 22:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-18 14:47+0100\n" -"Last-Translator: Jorge González \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-03 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-05 12:47+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,25 +23,23 @@ msgstr "" msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" msgstr "ADVERTENCIA de Caribou: widget editable no manejado:" -#: ../caribou/common/settings.py:32 ../caribou/common/settings.py:89 -#| msgid "_Keyboard switch" +#: ../caribou/common/settings.py:33 ../caribou/common/settings.py:90 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../caribou/common/settings.py:33 +#: ../caribou/common/settings.py:34 ../caribou/common/settings.py:72 msgid "General" msgstr "General" -#: ../caribou/common/settings.py:35 -#| msgid "Keyboard _layout:" +#: ../caribou/common/settings.py:36 msgid "Keyboard layout" msgstr "Distribución de teclado" -#: ../caribou/common/settings.py:36 +#: ../caribou/common/settings.py:37 msgid "The layout Caribou should use." msgstr "La distribución que Caribou debe usar." -#: ../caribou/common/settings.py:37 +#: ../caribou/common/settings.py:38 msgid "" "The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/" "caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file." @@ -49,187 +48,191 @@ msgstr "" "(generalmente /usr/share/caribou/keyboards) y debe ser un archivo .xml o ." "json." -#: ../caribou/common/settings.py:41 -#| msgid "Colors" +#: ../caribou/common/settings.py:42 ../caribou/common/settings.py:112 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ../caribou/common/settings.py:43 +#: ../caribou/common/settings.py:44 msgid "Use system theme" msgstr "Usar el tema del sistema" -#: ../caribou/common/settings.py:44 +#: ../caribou/common/settings.py:45 msgid "Use the default theme colors" msgstr "Usar los colores predeterminados del tema" -#: ../caribou/common/settings.py:48 -#| msgid "Normal state:" +#: ../caribou/common/settings.py:49 msgid "Normal state" msgstr "Estado normal" -#: ../caribou/common/settings.py:49 +#: ../caribou/common/settings.py:50 msgid "Color of the keys when there is no event on them" msgstr "Color de las teclas cuando no existe un evento sobre ellas" -#: ../caribou/common/settings.py:52 -#| msgid "Mouse over:" +#: ../caribou/common/settings.py:53 msgid "Mouse over" msgstr "Ratón encima" -#: ../caribou/common/settings.py:53 +#: ../caribou/common/settings.py:54 msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key" msgstr "Color de las teclas cuando el ratón está encima de la tecla" -#: ../caribou/common/settings.py:55 +#: ../caribou/common/settings.py:56 msgid "Font and size" msgstr "Tipografía y tamaño" -#: ../caribou/common/settings.py:57 +#: ../caribou/common/settings.py:58 msgid "Use system fonts" msgstr "Usar tipografía del sistema" -#: ../caribou/common/settings.py:58 +#: ../caribou/common/settings.py:59 msgid "Use the default system font for keyboard" msgstr "Usar la tipografía predeterminada del sistema para el teclado" -#: ../caribou/common/settings.py:60 -#| msgid "Key font:" +#: ../caribou/common/settings.py:61 msgid "Key font" msgstr "Tipografía de tecla" -#: ../caribou/common/settings.py:61 +#: ../caribou/common/settings.py:62 msgid "Custom font for keyboard" msgstr "Tipografía personalizada para el teclado" -#: ../caribou/common/settings.py:66 -#| msgid "Re_verse scanning" +#: ../caribou/common/settings.py:65 +#| msgid "Scanning mode" +msgid "Scanning" +msgstr "Escaneando" + +#: ../caribou/common/settings.py:67 msgid "Enable scanning" msgstr "Activar análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:67 +#: ../caribou/common/settings.py:68 msgid "Enable switch scanning" msgstr "Activar cambio de análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:72 -#| msgid "Scanning" +#: ../caribou/common/settings.py:73 msgid "Scanning mode" msgstr "Modo de análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:74 -#| msgid "Scanning _type: " +#: ../caribou/common/settings.py:75 msgid "Scanning type, block or row" msgstr "Tipo de análisis, bloque o fila" -#: ../caribou/common/settings.py:75 +#: ../caribou/common/settings.py:76 msgid "Block" msgstr "Bloque" -#: ../caribou/common/settings.py:76 +#: ../caribou/common/settings.py:77 msgid "Row" msgstr "Fila" -#: ../caribou/common/settings.py:77 -#| msgid "Ste_p time:" +#: ../caribou/common/settings.py:78 msgid "Step time" msgstr "Tiempo del paso" -#: ../caribou/common/settings.py:78 +#: ../caribou/common/settings.py:79 msgid "Time between key transitions" msgstr "Tiempo entre transiciones de teclas" -#: ../caribou/common/settings.py:81 -#| msgid "Re_verse scanning" +#: ../caribou/common/settings.py:82 msgid "Reverse scanning" msgstr "Análisis inverso" -#: ../caribou/common/settings.py:82 +#: ../caribou/common/settings.py:83 msgid "Scan in reverse order" msgstr "Analizar en modo inverso" #: ../caribou/common/settings.py:85 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" + +#: ../caribou/common/settings.py:86 msgid "Switch device" msgstr "Cambiar dispositivo" -#: ../caribou/common/settings.py:87 +#: ../caribou/common/settings.py:88 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "Cambiar dispositivo, teclado o ratón" -#: ../caribou/common/settings.py:90 -#| msgid "Mouse over:" +#: ../caribou/common/settings.py:91 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: ../caribou/common/settings.py:95 +#: ../caribou/common/settings.py:93 +#, fuzzy +#| msgid "Switch device" +msgid "Switch key" +msgstr "Cambiar tecla" + +#: ../caribou/common/settings.py:96 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "Tecla que usar con el modo de análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:97 +#: ../caribou/common/settings.py:98 msgid "Right shift" msgstr "Mayús derecho" -#: ../caribou/common/settings.py:98 +#: ../caribou/common/settings.py:99 msgid "Left shift" msgstr "Mayús izquierdo" -#: ../caribou/common/settings.py:99 +#: ../caribou/common/settings.py:100 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" -#: ../caribou/common/settings.py:100 +#: ../caribou/common/settings.py:101 msgid "Num lock" msgstr "Bloq Num" -#: ../caribou/common/settings.py:104 +#: ../caribou/common/settings.py:102 +#, fuzzy +msgid "Switch button" +msgstr "Cambiar botón" + +#: ../caribou/common/settings.py:105 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "Botón del ratón que usar en el modo de análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:106 -#| msgid "_Button color: " +#: ../caribou/common/settings.py:107 msgid "Button 1" msgstr "Botón 1" -#: ../caribou/common/settings.py:107 -#| msgid "_Button color: " +#: ../caribou/common/settings.py:108 msgid "Button 2" msgstr "Botón 2" -#: ../caribou/common/settings.py:108 -#| msgid "_Button color: " +#: ../caribou/common/settings.py:109 msgid "Button 3" msgstr "Botón 3" -#: ../caribou/common/settings.py:112 -#| msgid "B_lock color: " +#: ../caribou/common/settings.py:113 msgid "Block color" msgstr "Color de bloque" -#: ../caribou/common/settings.py:113 +#: ../caribou/common/settings.py:114 msgid "Color of block scans" msgstr "Color de los bloques de análisis" -#: ../caribou/common/settings.py:114 -#| msgid "_Row color: " +#: ../caribou/common/settings.py:115 msgid "Row color" msgstr "Color de fila" -#: ../caribou/common/settings.py:115 +#: ../caribou/common/settings.py:116 msgid "Color of row scans" msgstr "Color de los análisis de filas" -#: ../caribou/common/settings.py:116 +#: ../caribou/common/settings.py:117 msgid "Key color" msgstr "Color de tecla" -#: ../caribou/common/settings.py:117 +#: ../caribou/common/settings.py:118 msgid "Color of key scans" msgstr "Color de los análisis de teclas" -#: ../caribou/common/settings.py:119 -#| msgid "_Cancel color: " +#: ../caribou/common/settings.py:120 msgid "Cancel color" msgstr "Color de cancelar" -#: ../caribou/common/settings.py:120 +#: ../caribou/common/settings.py:121 msgid "Color of cancel scan" msgstr "Color de la cancelación del análisis" -- cgit v1.2.1