From 9363f61df95001aabcbf702ff7f2acc6427ceb5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammet Kara Date: Sun, 11 Sep 2011 22:44:48 +0300 Subject: [l10n]Added Turkish translation --- po/LINGUAS | 1 + po/tr.po | 278 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 279 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index e268060..fd4509c 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -37,6 +37,7 @@ sr sr@latin sv ta +tr ug uk zh_CN diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..9d2c7da --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,278 @@ +# Turkish translation for caribou. +# Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the caribou package. +# +# Muhammet Kara , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caribou master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 22:39+0300\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: tr\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 +msgid "Caribou Preferences" +msgstr "Caribou Tercihleri" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 +msgid "Scanning" +msgstr "Tarama" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 +msgid "Enable scanning" +msgstr "Taramayı etkinleştir" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 +msgid "Enable switch scanning" +msgstr "Anahtar taramayı etkinleştir" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 +msgid "Scanning mode" +msgstr "Tarama kipi" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 +msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" +msgstr "Tarama türü, alt gruplar, satırlar ya da doğrusal" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 +msgid "Subgroups" +msgstr "Alt gruplar" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 +msgid "Rows" +msgstr "Satırlar" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 +msgid "Linear" +msgstr "Doğrusal" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 +msgid "Step time" +msgstr "Basamak zamanı" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 +msgid "Time between key transitions" +msgstr "Tuş geçişleri arasındaki zaman" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 +msgid "Inverse scanning" +msgstr "Ter tarama" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 +msgid "Step with the switch, activate by dwelling" +msgstr "Anahtar ile ilerle, bekleme ile aktifleştir" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 +msgid "Auto-restart scanning" +msgstr "Taramayı otomatik yeniden başlat" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 +msgid "Automatically restart scanning after item activation" +msgstr "Öge aktifleşmesinden sonra taramayı otomatik olarak yeniden başlat" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 +msgid "Scan cycles" +msgstr "Tarama döngüleri" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 +msgid "One" +msgstr "Bir" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 +msgid "Two" +msgstr "İki" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 +msgid "Three" +msgstr "Üç" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 +msgid "Four" +msgstr "Dört" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 +msgid "Five" +msgstr "Beş" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 +msgid "Input" +msgstr "Girdi" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 +msgid "Switch device" +msgstr "Anahtar aygıtı" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 +msgid "Switch device, keyboard or mouse" +msgstr "Anahtar aygıtı, klavye ya da fare" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klavye" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 +msgid "Mouse" +msgstr "Fare" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 +msgid "Switch key" +msgstr "Anahtar tuşu" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 +msgid "Key to use with scanning mode" +msgstr "Tarama kipiyle birlikte kullanılacak tuş" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 +msgid "Right shift" +msgstr "Sağ üst karakter (shift)" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 +msgid "Left shift" +msgstr "Sol üst karakter" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 +msgid "Space" +msgstr "Boşluk" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 +msgid "Alt Gr" +msgstr "Alt Gr" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 +msgid "Num lock" +msgstr "Num lock" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 +msgid "Switch button" +msgstr "Anahtar tuşu" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 +msgid "Mouse button to use in the scanning mode" +msgstr "Tarama kipinde kullanılacak fare düğmesi" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 +msgid "Button 1" +msgstr "Düğme 1" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 +msgid "Button 2" +msgstr "Düğme 2" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 +msgid "Button 3" +msgstr "Düğme 3" + +#: ../caribou/__init__.py:2 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" + +#: ../caribou/daemon/main.py:34 +#, python-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "%s başlatılırken hata oluştu" + +#: ../caribou/daemon/main.py:45 +#, python-format +msgid "" +"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " +"it now?" +msgstr "" +"%s'i kullanabilmek için erişilebilirliğin etkinleştirilmesi gerekir. Şimdi " +"etkinleştirmek " +"ister misiniz?" + +#: ../caribou/daemon/main.py:59 +#, python-format +msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." +msgstr "" +"Erişilebilirlik etkinleştirildi. %s'i kullanmak için oturumu kapatıp yeniden " +"giriş yapın." + +#: ../caribou/daemon/main.py:156 +msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" +msgstr "UYARI - Caribou: işlenmemiş düzenlenebilir parçacık:" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 +msgid "Antler Preferences" +msgstr "Antler Tercihleri" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 +msgid "Antler" +msgstr "Antler" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüm" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 +msgid "Keyboard Type" +msgstr "Klavye Türü" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +msgid "The keyboard geometry Caribou should use" +msgstr "Caribou'nun kullanması gereken klavye geometrisi" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 +msgid "" +"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " +"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " +"text, to a fullscale keyboard." +msgstr "" + +#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +msgid "Touch" +msgstr "Dokunma" + +#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 +msgid "Full scale" +msgstr "Tam ölçek" + +#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 +msgid "Scan" +msgstr "Tara" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 +msgid "Use System Theme" +msgstr "Sistem Temasını Kullan" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 +msgid "Minimum Alpha" +msgstr "En Küçük Alfa" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 +msgid "Minimal opacity of keyboard" +msgstr "" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 +msgid "Maximum Alpha" +msgstr "En Büyük Alfa" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 +msgid "Maximal opacity of keyboard" +msgstr "" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 +msgid "Maximum Distance" +msgstr "En Büyük Mesafe" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 +msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" +msgstr "" + -- cgit v1.2.1