From a8cdd3471981d3a33f49ad44a460387d2cc76679 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samir Ribic Date: Fri, 13 Mar 2015 20:30:11 +0000 Subject: Added Bosnian translation --- po/LINGUAS | 1 + po/bs.po | 260 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 261 insertions(+) create mode 100644 po/bs.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 9c416b9..065ce64 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -7,6 +7,7 @@ ast be bg bn_IN +bs ca ca@valencia cs diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po new file mode 100644 index 0000000..0bbcaeb --- /dev/null +++ b/po/bs.po @@ -0,0 +1,260 @@ +# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-27 04:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-28 14:59+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribić \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 +msgid "Caribou Preferences" +msgstr "Caribou postavke" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 +msgid "Scanning" +msgstr "Skeniranje" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 +msgid "Enable scanning" +msgstr "Omogući skeniranje" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 +msgid "Enable switch scanning" +msgstr "Omogući prebacivanje skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 +msgid "General" +msgstr "Opće" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 +msgid "Scanning mode" +msgstr "Režim skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 +msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" +msgstr "Tip skeniranja, podgrupe, redovi ili linearan" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 +msgid "Subgroups" +msgstr "Podgrupe" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 +msgid "Rows" +msgstr "Redovi" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 +msgid "Linear" +msgstr "Linearno" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 +msgid "Step time" +msgstr "Trajanje koraka" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 +msgid "Time between key transitions" +msgstr "Vrijeme između izmjene tipki" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 +msgid "Inverse scanning" +msgstr "Obrnuto skeniranje" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 +msgid "Step with the switch, activate by dwelling" +msgstr "Korak sa prekidačem, aktivirati po prebivalištu" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 +msgid "Auto-restart scanning" +msgstr "Automatsko restartovanje skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 +msgid "Automatically restart scanning after item activation" +msgstr "Automatski restartuj skeniranje nakon aktiviranja stavke" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 +msgid "Scan cycles" +msgstr "Ciklusi skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 +msgid "One" +msgstr "Jedan" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 +msgid "Two" +msgstr "Dva" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 +msgid "Three" +msgstr "Tri" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 +msgid "Four" +msgstr "Cetiri" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 +msgid "Five" +msgstr "Pet" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 +msgid "Input" +msgstr "Ulaz" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 +msgid "Switch device" +msgstr "Zamijeni uređaj" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 +msgid "Switch device, keyboard or mouse" +msgstr "Zamijeni uređaj, tastaturu ili miš" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatura" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 +msgid "Mouse" +msgstr "Miš" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 +msgid "Switch key" +msgstr "Zamijeni tipke" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 +msgid "Key to use with scanning mode" +msgstr "Tipka za korištenje u režimu skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 +msgid "Right shift" +msgstr "Desni shift" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 +msgid "Left shift" +msgstr "Lijevi shift" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 +msgid "Space" +msgstr "Razmak" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 +msgid "Alt Gr" +msgstr "Alt Gr" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 +msgid "Num lock" +msgstr "Num Lk" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 +msgid "Switch button" +msgstr "Zamijeni dugme" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 +msgid "Mouse button to use in the scanning mode" +msgstr "Gumb miša za korištenje u režimu skeniranja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 +msgid "Button 1" +msgstr "Dugme 1" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 +msgid "Button 2" +msgstr "Dugme 2" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 +msgid "Button 3" +msgstr "Dugme 3" + +#: ../caribou/__init__.py:8 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 +msgid "Antler Preferences" +msgstr "Antler Postavke" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 +msgid "Antler" +msgstr "Antler" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 +msgid "Keyboard Type" +msgstr "Tip Tastature" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +msgid "The keyboard geometry Caribou should use" +msgstr "Geometrija tastature koju Caribou treba koristiti" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 +msgid "" +"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " +"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " +"text, to a fullscale keyboard." +msgstr "" +"Geometrija tastature određuje oblik i kompleksnost tastature, ona se može " +"kretati od 'normalnog' izgleda i biti dobra za skladanje jednostavnog " +"teksta, do tastature pune veličine." + +#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile djevice) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +msgid "Touch" +msgstr "Dodir" + +#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 +msgid "Full scale" +msgstr "Puna veličina" + +#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 +msgid "Scan" +msgstr "Skeniraj" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 +msgid "Use System Theme" +msgstr "Koristi Sistemsku Temu" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 +msgid "Minimum Alpha" +msgstr "Minimalna Alpha" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 +msgid "Minimal opacity of keyboard" +msgstr "Minimalna neprozirnost tastature" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 +msgid "Maximum Alpha" +msgstr "Maksinalna Alpha" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 +msgid "Maximal opacity of keyboard" +msgstr "Maksimalna neprozirnost tastature" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 +msgid "Maximum Distance" +msgstr "Maksimalna Udaljenost" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 +msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" +msgstr "Maksimalna udaljenost kada je tastatura skrivena" + +#: ../daemon/daemon.vala:214 +msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" +msgstr "" +"- događaji vezani hza pristušačnost koje će daemon osluškivati da se pokrenu " +"na ekranskoj tastaturi" -- cgit v1.2.1