# Bengali (India) translation for caribou. # Copyright (C) 2012 caribou's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the caribou package. # # Sayak Sarkar , 2012. # Runa Bhattacharjee , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-27 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 14:43+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "Caribou সমবন্ধীয় পছন্দ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "স্ক্যানিং" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "স্ক্যানিং সক্ষম করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "সুইচ স্ক্যান সক্ষম করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "সাধারণ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "স্ক্যানিং মোড" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "স্ক্যানিং টাইপ, উপগোষ্ঠী, সারি বা রেখাকার" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "উপগোষ্ঠী" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "সারিগুলি" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "রেখাকার" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "ধাপের সময়" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "মূল রূপান্তরের মধ্যবর্তী সময়" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "বিপরীত স্ক্যানিং" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "সুইচ সহযোগে এগিয়ে যাবে, dwell করে সক্রিয় করা হবে" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "স্ক্যান স্বয়ং পুনরারম্ভ করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে আইটেম সক্রিয়করণের পর স্ক্যানিং পুনরারম্ভ করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "স্ক্যান চক্রসমূহ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "এক" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "দুই" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "তিন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "চার" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "পাঁচ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "নিবেশ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "ডিভাইস পরিবর্তন করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "ডিভাইস, কীবোর্ড বা মাউস পরিবর্তন করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "কীবোর্ড" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "মাউস" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "চাবি পরিবর্তন করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "স্ক্যানিং মোড এর সাথে ব্যবহার করার চাবি" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "ডান স্থানান্তর" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "বাম স্থানান্তর" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "ব্যবধান" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Num lock" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "বোতাম পরিবর্তন করুন" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "স্ক্যানিং মোডে ব্যবহারযোগ্য মাউস বোতাম" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "বোতাম ১" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "বোতাম ২" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "বোতাম ৩" #: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "Antler পছন্দসমূহ" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler" msgstr "Antler" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Appearance" msgstr "আবির্ভাব" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 msgid "Keyboard Type" msgstr "কীবোর্ডের ধরণ" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "যে কীবোর্ড জ্যামিতি Caribou-র ব্যবহার করা উচিত" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "কীবোর্ডের জ্যামিতি কীবোর্ডের আকৃতি এবং জটিলতা নির্ধারণ করে, এটি সাধারণ টেক্সট " "কম্পোজ করার জন্য একটি 'স্বাভাবিক' চেহারা ও গঠন থেকে একটি সম্পুর্ন মাপের কীবোর্ড " "অবধি বিস্তারিত হতে পারে।" #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" msgstr "স্পর্শ" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 msgid "Full scale" msgstr "সম্পুর্ন মাপ" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Scan" msgstr "স্ক্যান" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Use System Theme" msgstr "সিস্টেম থিম ব্যবহার করুন" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Minimum Alpha" msgstr "নূন্যতম আলফা" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "কীবোর্ডের এর সর্বনিম্ন অস্বচ্ছতা" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum Alpha" msgstr "সর্বাধিক আলফা" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "কীবোর্ডের সর্বাধিক অস্বচ্ছতা" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 msgid "Maximum Distance" msgstr "সর্বাধিক দূরত্ব" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "সর্বাধিক দূরত্ব যখন কিবোর্ড লুকানো থাকে" #: ../daemon/daemon.vala:191 msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" msgstr "- স্ক্রীন কীবোর্ডে লঞ্চ করতে ডিমন লিশনিং অ্যাক্সেসযোগ্যতা ইভেন্ট" #~ msgid "Error starting %s" #~ msgstr "%s থেকে ত্রুটি শুরু" #~ msgid "" #~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to " #~ "enable it now?" #~ msgstr "" #~ "%s ব্যবহার করতে হলে, স্বাচ্ছন্দ্যকরণ সক্ষম করা প্রয়োজন। আপনি কি এটি এখন সক্ষম " #~ "করতে চান?" #~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." #~ msgstr "" #~ "স্বাচ্ছন্দ্যকরণ সক্ষম হয়েছে। লগ আউট করে আবার লগ ইন করুন %s ব্যবহার করার জন্য।" #~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" #~ msgstr "সতর্কবার্তা - Caribou: সম্পাদনযোগ্য উইজেট আনহ্যান্ডেল করেছে:"