# Kurdish (Sorani) translation for caribou # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the caribou package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 01:35+0300\n" "Last-Translator: Jwtiyar Nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-04 22:32+0000\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Language: ckb\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "هەڵبژاردکانی کاریبو" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "پشکینینی دەکات" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "پشکنین چالاک بکە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "گۆڕینی پشکنین چالاک بکە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "گشتی" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "دۆخی پشکنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "جۆری پشکنین، ژێرگرووپ، ڕیز و هێڵەکان" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "ژێرگرووپ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "ڕیز" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "هێڵی" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "کاتی هەنگاو" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "کاتی جوڵان لە نێوان کلیلەکان" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "هەڵگەڕانەوەی پشكنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "هەنگاو بنێ بۆ گۆڕین، چاوەڕوانی چالاک بکە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "پێکردنی-خۆکاری پشکنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "خۆکارانە پشکنین پێبکەرەوە دووای چالاک کردنی بڕگە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "خولی پشکنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "یەک" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "دوو" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "سێ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "چوار" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "پێنج" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "تێخستە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "ئامێر بگۆڕە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "ئامێر بگۆڕە، تەختەکلیل یان مشکۆکە" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "تەختەکلیل" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "مشک" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "کلیلی گۆڕین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "ئەو کلیلانەی بەکاردێن لە دۆخی پشکنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "شیفتی ڕاست" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "شیفتی چەپ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "بۆشایی" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Num lock" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "دوگمەی گۆڕین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "کام دوگمەی مشکۆکە بەکاربێت لە کاتی پشکنین" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "دوگمەی ١" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "دوگمەی ٢" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "دوگمەی ٣" #: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "کاریبو" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "هەڵبژاردەکانی Antler" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler" msgstr "Antler" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Appearance" msgstr "دەرکەوتن" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 msgid "Keyboard Type" msgstr "جۆری تەختەکلیل" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "ئەندازەی تەختەکلیلی کاریبو بۆ بەکارهێنان" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "ئەندازەی تەختەکلیلەکە بڕیاردەدات لەسەر شێوەکەی و ئاڵۆزیەکەی، دەتوانێت " "بواربدات لەسەر هەست و ڕووخسارێکی 'سروشتی' باش بۆ دانانی نوسینێکی سادە، بۆ " "کەمنەکردنەوەی تەختەکلیلێک." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" msgstr "دەستلێدان" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 msgid "Full scale" msgstr "پێوانەی پڕ" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Scan" msgstr "پشکنین" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Use System Theme" msgstr "ڕووکاری سیستم بەکاربێنە" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Minimum Alpha" msgstr "کەمترین ئەلفا" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "کەمترین ڕووناکی بۆ تەختەکلیل" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum Alpha" msgstr "زۆرترین ئەلفا" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "زۆرترین تاریکی بۆ تەختەکلیل" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 msgid "Maximum Distance" msgstr "زۆرترین دووری" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "زۆرترین دووری کاتێک تەختەکلیل شاراوەیە" #: ../daemon/daemon.vala:217 msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" msgstr "- ڕوودای دەستپێگەیشتن دایمەن چاودێری دەکات بۆ تەختەکلیلی سەر پەردە"