# Haitian creole translation for caribou. # Copyright (C) 2017 Listed translators # This file is distributed under the same license as the caribou package. # Pierre Michel Augustin , 2017 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-06 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-24 20:13-0400\n" "Language-Team: GNOME Haitian Team\n" "Last-Translator: Pierre Michel Augustin \n" "Language: ht\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "Preferans karibou yo" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "Analiz la ap fèt" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "Aktive analiz ki ap fèt la" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "Aktive chanjman analiz" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "Jeneral" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "Mòd analiz" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "Tip analiz, sougwoup, ranje oswa lineyè" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "Sougwoup" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "Ranje" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "Lineyè" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "Moman etap" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "Tan ant tranzisyon kle yo" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "Ranvèse analiz la" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "Etap ak chanjman, aktive nan abitasyon" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "redemaraj otomatik analiz la" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "redemare otomatikman analiz la aprè atik la aktive" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "Eskane sik yo" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "Yonn" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "De" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "Twa" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "Kat" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "Senk" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "Antre" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "Chanje aparey" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "Chanje aparey, klavye oswa souri" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "Souri" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "Chanje kle" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "Kle pou tilize avek analiz" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "Shift adwat" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "Shift agoch" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "Distans" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" # Nim se abrevyasyon nimero #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Bloke Nim" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "Chanje bouton" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "Bouton souri pou itilize nan mòd analiz la" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "Bouton 1" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "Bouton 2" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "Bouton 3" #: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler Preferences" msgstr "Preferans branch yo" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Antler" msgstr "Branch" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:8 msgid "Appearance" msgstr "Aparans" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "Keyboard Type" msgstr "Tip Klavye" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "Klavye jeometrik Caribou a ka itilize" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:12 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a “natural” look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "Klavye jeometrik la detèmine fòm lan ak komplexite klavye a, li ka ranje " "fòm nan \"natirèl\" sanble ak santi byen pou kompose teks senp, pou yon " "klavye ki plen echèl." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 msgid "Touch" msgstr "Touch" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:19 msgid "Full scale" msgstr "Plen echèl" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 msgid "Scan" msgstr "Analize" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Use System Theme" msgstr "Itilize tèm sistèm" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimum Alpha" msgstr "Alfa Minimòm " #: ../caribou/antler/antler_settings.py:25 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "Depo minimal klavye" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximum Alpha" msgstr "Alfa Maximòm " #: ../caribou/antler/antler_settings.py:28 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "Depo maksimòm klavye" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum Distance" msgstr "Distans maksimòm" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:31 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Distans maksimòm lè klavye a kache" msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" msgstr "- sèvis siveyans evènman yo pou klavye ekran"