# Korean translation for caribou. # Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the caribou package. # Seong-ho Cho , 2011-2015, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-01 22:19+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "카리부 기본 설정" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "스캔" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "스캐닝 사용" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "스캐닝 전환 활성화" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "일반" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "스캐닝 모드" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "스캐닝 형식, 하위 그룹, 행 또는 선형" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "하위 그룹" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "행" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "선형" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "스텝 시간" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "키 전달 시간차" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "스캔 반전" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "누른채로 활성화 한 스위치로 움직임" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "스캔 자동으로 다시 시작" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "항목 활성화 후 자동으로 스캔 다시 시작" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "스캔 주기" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "하나" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "둘" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "셋" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "넷" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "다섯" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "입력" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "장치 전환" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "키보드 혹은 마우스 장치 전환" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "마우스" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "키 전환" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "스캐닝 모드에 사용할 키" # 키보드 키에 쓰여 있는 말은 번역하지 않음 #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "오른쪽 Shift" # 키보드 키에 쓰여 있는 말은 번역하지 않음 #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "왼쪽 Shift" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "스페이스" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" # 키보드 키에 쓰여 있는 말은 번역하지 않음 #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Num lock" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "전환 단추" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "스캐닝 모드에서 사용할 마우스 단추" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "단추 1" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "단추 2" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "단추 3" #: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "카리부" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler Preferences" msgstr "앤틀러 기본 설정" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Antler" msgstr "앤틀러" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:8 msgid "Appearance" msgstr "외형" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "Keyboard Type" msgstr "키보드 유형" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "카리부가 사용할 키보드 종류" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:12 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a “natural” look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "키보드 형태는 키보드의 모양과 복잡도를 결정합니다. 단순한 텍스트 작성 목적" "으로 보기 좋게 “자연스럽게” 보이는 것부터, 완전한 규모의 키보드까지 될 수 " "있습니다." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 msgid "Touch" msgstr "터치" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:19 msgid "Full scale" msgstr "전체 크기" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 msgid "Scan" msgstr "스캔" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Use System Theme" msgstr "시스템 테마 사용" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimum Alpha" msgstr "최소 알파 값" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:25 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "키보드 최소 밝기" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximum Alpha" msgstr "최대 알파" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:28 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "키보드 최대 밝기" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum Distance" msgstr "최대 거리" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:31 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "키보드를 숨겼을 때 최대 거리" #~ msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard" #~ msgstr "- 화면 키보드용 접근성 이벤트 감시 데몬"