# Norwegian bokmål translation of Caribou. # Copyright (C) 2003-2004 Free Software Foundation, Inc. # Sigurd Gartmann , 2003-2004. # Kjartan Maraas , 2003-2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-06 19:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:13+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "Brukervalg for Caribou" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "Søker" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "Slå på søking" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "Slå på søk etter bryter" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "Generelt" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "Søkemodus" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "Type søking. Undergrupper, rader eller lineær" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "Undergrupper" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "Rader" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "Lineær" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "Tid for steg" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "Tid mellom overganger mellom taster" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "Omvendt søk" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "Stegvis bevegelse med bryter, aktiver ved å dvele" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "Start søk på nytt automatisk" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "Start søking på nytt automatisk etter aktivering av en oppføring" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "Søkesykluser" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "En" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "To" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "Tre" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "Fire" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "Fem" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "Inndata" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "Bytt enhet" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "Bytt enhet, tastatur eller mus" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "Mus" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "Brytertast" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "Tast som skal brukes med søkemodus" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "Høyre shift" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "Venstre shift" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "Mellomrom" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Num lock" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "Bryterknapp" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "Musknapp som skal brukes i søkemodus" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "Knapp 1" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "Knapp 2" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "Knapp 3" #: ../caribou/__init__.py:2 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: ../caribou/daemon/main.py:34 #, python-format msgid "Error starting %s" msgstr "Feil ved start av %s" #: ../caribou/daemon/main.py:45 #, python-format msgid "" "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " "it now?" msgstr "" "Tilgjengelighet må være slått på for å bruke %s. Vil du slå dette på nå?" #: ../caribou/daemon/main.py:59 #, python-format msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." msgstr "Tilgjengelighet er slått på. Logg ut og inn igjen for å bruke %s." #: ../caribou/daemon/main.py:156 msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" msgstr "ADVARSEL - Caribou: redigerbar komponent som ikke er håndtert:" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "Brukervalg for Antler" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler" msgstr "Antler" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 msgid "Keyboard Type" msgstr "Type tastatur" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "Tastaturgeometri som Caribou skal bruke" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "Tastaturgeometri bestemmer form og kompleksitet for tastaturet. Det kan " "variere fra et «naturlig» utseende og utforming for å lage enkel tekst til " "et fullskala tastatur." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" msgstr "Berøring" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 msgid "Full scale" msgstr "Full skala" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Scan" msgstr "Søk" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Use System Theme" msgstr "Bruk systemets tema" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Minimum Alpha" msgstr "Minimal gjennomsiktighet" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "Minimal ugjennomsiktighet for tastatur" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum Alpha" msgstr "Maksimal gjennomsiktighet" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "Maksimal ugjennomsiktighet for tastatur" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 msgid "Maximum Distance" msgstr "Maksimal distanse" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Maksimal distanse når tastaturet er skjult"