# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 08:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 12:26+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar \n" "Language-Team: Nepali Translation Team \n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "क्यारिबोउ प्राथमिकता" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "स्क्यान गर्दै" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "स्क्यानिङ सक्षम" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "स्विच स्क्यानिङ सक्षम" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "साधारण" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "स्क्यान शैलि" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "स्क्यानिङ्ग प्रकार, उपसमूहहरू, पङ्क्तिहरू वा रैखिक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "उप-समूहहरू" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "रेखात्मक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "समय चरण" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "मुख्य बीचको समय" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "उल्टा स्क्यान गर्दै" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "स्विचको साथ कदम, आवास द्वारा सक्रिय" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "स्क्यानिङ स्वत: पुन सञ्चालन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "वस्तु सक्रियता पछि स्क्यानिङ्ग पुनः सुरु गर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "स्क्यान चक्र" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "एक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "दुई" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "तीन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "चार" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "पाँच" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "आगत" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "यन्त्र फेर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "यन्त्र ,कुञ्जिपाटि वा माउस फेर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "कुञ्जीपाटी" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "माउस" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "कुञ्जि स्विच गर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "स्क्यान शैलि परिनत गर्ने वटन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "दाँया शिफ्ट" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "बायाँ शिफट" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "खाली स्थान" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "नम लक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "स्विच वटन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "स्क्यान शैलि प्रयोग गर्ने माउस वटन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "बटन १" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "बटन २" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "बटन ३" #: ../caribou/__init__.py:8 msgid "Caribou" msgstr "क्यारिबोउ" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler Preferences" msgstr "एन्टलर प्राथमिकताहरु" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Antler" msgstr "एन्टलर" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:8 msgid "Appearance" msgstr "देखिएको" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "Keyboard Type" msgstr "कुञ्जी प्रकार" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "क्यारिबोउ कुञ्जिपाटी ज्यामिति प्रयोग गर्नुपर्छ" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:12 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " "it could range from a “natural” look and feel good for composing simple " "text, to a fullscale keyboard." msgstr "" "कुञ्जीपाटी ज्यामिति आकार र जटिलता निर्धारण गर्दछ, यो \"प्राकृतिक\" दृश्यबाट दायरा र " "पूर्ण पाठ गर्नको लागि राम्रो महसुस गर्न सक्दछ, पूर्णस्केल कुञ्जीपाटी ।." #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 msgid "Touch" msgstr "स्पर्श" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:19 msgid "Full scale" msgstr "पुर्ण मापन" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 msgid "Scan" msgstr "स्क्यान" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Use System Theme" msgstr "प्रणाली विषयवस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimum Alpha" msgstr "न्यूनतम अल्फा" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:25 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "कुञ्जीपाटीको न्यूनतम अस्पष्टता" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximum Alpha" msgstr "अधिकतम अल्फा" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:28 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "कुञ्जीपाटीको अधिकतमअस्पष्टता" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum Distance" msgstr "अधिकतम दुरी" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:31 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "अधिकतम दूरी जब किबोर्ड लुकेको छ"