# Sinhala translation for caribou. # Copyright (C) 2012 caribou's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the caribou package. # # Thejan Rajapakshe , 2012. # Danishka Navin , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-18 01:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:56+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: si\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" msgstr "Caribou අභිමතයන්" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 msgid "Scanning" msgstr "පරිලෝකනය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" msgstr "පරිලෝකනය සක්‍රිය කර ඇත" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 msgid "Enable switch scanning" msgstr "ස්විචිය පරිලෝකනය සක්‍රිය කිරීම" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "සාමාන්‍ය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 msgid "Scanning mode" msgstr "පරිලෝකන අකාරය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" msgstr "පරිලෝකන වර්ගය, උප ගොණු , තීරු වශයෙන්, දික් අතට." #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" msgstr "උප ගොණු" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" msgstr "තීරු" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 msgid "Linear" msgstr "රේඛීය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 msgid "Step time" msgstr "අදියර කාලය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 msgid "Time between key transitions" msgstr "ප්‍රධාන මාරුවීම් දෙකක් අතර කාලය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 msgid "Inverse scanning" msgstr "ප්‍රතිලෝම පරිලෝකනය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "ස්විචය සමගම අදියරය කරන්න" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 msgid "Auto-restart scanning" msgstr "ස්වයංක්‍රීය පරිලෝකනය නැවත පටන්ගැන්ම" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "අයිතමය සක්‍රිය කිරීමෙන් පසුව ස්වයංක්‍රියව පරිලෝකනය නැවත පටන් ගන්න" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 msgid "Scan cycles" msgstr "පරිලෝකන චක්‍රය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" msgstr "එක" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 msgid "Two" msgstr "දෙක" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 msgid "Three" msgstr "තුන" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 msgid "Four" msgstr "හතර" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 msgid "Five" msgstr "පහ" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "ආදානය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "උපකරණය සිරුමාරුව" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "යතුරු පුවරුව හා මුසිකය හුවමාරු කරන්න" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" msgstr "යතුරු පුවරුව" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "මුසිකය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "යතුරු මාරුව" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "පරිලෝකන අවධියේ භාවිත වන යතුරු" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "දකුණු ශිෆ්ටය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "වම් ශිෆ්ටය" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 msgid "Space" msgstr "ස්පේස් යතුර" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "මාරුකිරීමේ බොත්තම" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "පරිලෝකන අවධියේ භාවිත වන මුසික බොත්තම" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "1 වන බොත්තම " #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "2 වන බොත්තම " #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "3 වන බොත්තම " #: ../caribou/__init__.py:2 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: ../caribou/daemon/main.py:34 #, python-format msgid "Error starting %s" msgstr "" #: ../caribou/daemon/main.py:45 #, python-format msgid "" "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable " "it now?" msgstr "" #: ../caribou/daemon/main.py:59 #, python-format msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s." msgstr "" #: ../caribou/daemon/main.py:156 msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:" msgstr "" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 msgid "Antler Preferences" msgstr "අභිමතයන් වෙනස් කරන්න" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler" msgstr "" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Appearance" msgstr "මුහුණවර" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 msgid "Keyboard Type" msgstr "යතුරු පුවරු වර්ගය" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "" "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, it " "could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to " "a fullscale keyboard." msgstr "" #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 msgid "Touch" msgstr "" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 msgid "Full scale" msgstr "විශාල ප්‍රමාණයේ" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) #: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Scan" msgstr "පරිලෝකනය" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Use System Theme" msgstr "පද්ධතියේ තේමාව භාවිත කරන්න" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Minimum Alpha" msgstr "ඇල්ෆා අවම" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "යතුරු පුවරුවේ අවම පාරාන්ධතාවය" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum Alpha" msgstr "ඇල්ෆා උපරිම" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "යතුරු පුවරුවේ උපරිම පාරාන්ධතාවය" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 msgid "Maximum Distance" msgstr "උපරිම දුර" #: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "යතුරු පුවරුව වසන් කර ඇති විටදී උපරිම දුර "