summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
blob: 238b441ee78064f4e3cd1ffd77c132565a7700dd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
# Czech translation for caribou.
# Copyright (C) 2010 caribou's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the caribou package.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=caribou&component=default\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: ../caribou/ui/main.py:135
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "VAROVÁNÍ - Caribou: neobsluhovaný upravitelný widget:"

#: ../caribou/common/settings.py:32 ../caribou/common/settings.py:89
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"

#: ../caribou/common/settings.py:33
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: ../caribou/common/settings.py:35
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Rozložení klávesnice"

#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "Rozložení, který by měla aplikace Caribou použít."

#: ../caribou/common/settings.py:37
msgid ""
"The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/"
"caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
msgstr ""
"Rozložení by mělo být v datové složce aplikace Caribou (obvykle /usr/share/"
"caribou/keyboards) a mělo by se jednat o soubor .xml nebo .json."

#: ../caribou/common/settings.py:41
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: ../caribou/common/settings.py:43
msgid "Use system theme"
msgstr "Použít systémový motiv"

#: ../caribou/common/settings.py:44
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "Použít výchozí motiv barev"

#: ../caribou/common/settings.py:48
msgid "Normal state"
msgstr "Normální stav"

#: ../caribou/common/settings.py:49
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "Barva kláves, pokud není žádná událost"

#: ../caribou/common/settings.py:52
msgid "Mouse over"
msgstr "Po najetí myši"

#: ../caribou/common/settings.py:53
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr "Barva kláves, když se myší najede nad klávesu"

#: ../caribou/common/settings.py:55
msgid "Font and size"
msgstr "Písmo a velikost"

#: ../caribou/common/settings.py:57
msgid "Use system fonts"
msgstr "Použít systémové písmo"

#: ../caribou/common/settings.py:58
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr "Použít pro klávesnici"

#: ../caribou/common/settings.py:60
msgid "Key font"
msgstr "Písmo kláves"

#: ../caribou/common/settings.py:61
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr "Vlastní písmo pro klávesnici"

#: ../caribou/common/settings.py:66
msgid "Enable scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:67
msgid "Enable switch scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:72
msgid "Scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:74
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: ../caribou/common/settings.py:76
msgid "Row"
msgstr "Řádek"

#: ../caribou/common/settings.py:77
msgid "Step time"
msgstr "Čas kroku"

#: ../caribou/common/settings.py:78
msgid "Time between key transitions"
msgstr "Čas mezi změnami kláves"

#: ../caribou/common/settings.py:81
msgid "Reverse scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:82
msgid "Scan in reverse order"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:85
msgid "Switch device"
msgstr "Přepínací zařízení"

#: ../caribou/common/settings.py:87
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "Přepínací zařízení, klávesnici nebo myš"

#: ../caribou/common/settings.py:90
msgid "Mouse"
msgstr "Myš"

#: ../caribou/common/settings.py:95
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:97
msgid "Right shift"
msgstr "Pravý shift"

#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Left shift"
msgstr "Levý shift"

#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"

#: ../caribou/common/settings.py:100
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"

#: ../caribou/common/settings.py:104
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:106
msgid "Button 1"
msgstr "Tlačítko 1"

#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 2"
msgstr "Tlačítko 2"

#: ../caribou/common/settings.py:108
msgid "Button 3"
msgstr "Tlačítko 3"

#: ../caribou/common/settings.py:112
msgid "Block color"
msgstr "Barva bloku"

#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Color of block scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:114
msgid "Row color"
msgstr "Barva řádku"

#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Color of row scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:116
msgid "Key color"
msgstr "Barva klávesy"

#: ../caribou/common/settings.py:117
msgid "Color of key scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:119
msgid "Cancel color"
msgstr "Barva zrušení"

#: ../caribou/common/settings.py:120
msgid "Color of cancel scan"
msgstr ""

#: ../caribou/ui/preferences_window.py:50
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "Předvolby Caribou"