summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
blob: 9a647b9edba9796d383ed2811f6184904fbcdc95 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 00:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gezer <sh.yaron@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: ../caribou/ui/main.py:149
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"

#: ../caribou/common/settings.py:33 ../caribou/common/settings.py:90
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"

#: ../caribou/common/settings.py:34 ../caribou/common/settings.py:72
msgid "General"
msgstr "כללי"

#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid "Keyboard layout"
msgstr "פריסת המקלדת"

#: ../caribou/common/settings.py:37
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "הפריסה בה Caribou תעשה שימוש."

#: ../caribou/common/settings.py:38
msgid ""
"The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/"
"caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
msgstr ""
"פריסה זו אמורה להיות בתיקיית הנתונים של Caribou (על פי רוב תחת ‎/usr/share/"
"caribou/keyboards) ועליה להיות קובץ ‎.xml או ‎.json."

#: ../caribou/common/settings.py:42 ../caribou/common/settings.py:112
msgid "Color"
msgstr "צבע"

#: ../caribou/common/settings.py:44
msgid "Use system theme"
msgstr "שימוש בעיצוב המערכת"

#: ../caribou/common/settings.py:45
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "שימוש בצבעי ערכת בררת המחדל"

#: ../caribou/common/settings.py:49
msgid "Normal state"
msgstr "מצב רגיל"

#: ../caribou/common/settings.py:50
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "צבע המקשים כאשר אינם חלק מאירוע"

#: ../caribou/common/settings.py:53
msgid "Mouse over"
msgstr "מעבר העכבר"

#: ../caribou/common/settings.py:54
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr "צבע המקשים כאשר העכבר עובר מעליהם"

#: ../caribou/common/settings.py:56
msgid "Font and size"
msgstr "גופן וגודל"

#: ../caribou/common/settings.py:58
msgid "Use system fonts"
msgstr "שימוש בגופנים המערכת"

#: ../caribou/common/settings.py:59
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr "שימוש בגופן בררת המחדל למקלדת"

#: ../caribou/common/settings.py:61
msgid "Key font"
msgstr "גופן המקשים"

#: ../caribou/common/settings.py:62
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr "גופן מותאם אישית למקלדת"

#: ../caribou/common/settings.py:65
msgid "Scanning"
msgstr "סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:67
msgid "Enable scanning"
msgstr "הפעלת סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:68
msgid "Enable switch scanning"
msgstr "הפעלת החלפת סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:73
msgid "Scanning mode"
msgstr "מצב סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr "סוג הסריקה, אזורית או שורה"

#: ../caribou/common/settings.py:76
msgid "Block"
msgstr "אזורית"

#: ../caribou/common/settings.py:77
msgid "Row"
msgstr "שורה"

#: ../caribou/common/settings.py:78
msgid "Step time"
msgstr "זמן הצעד"

#: ../caribou/common/settings.py:79
msgid "Time between key transitions"
msgstr "הזמן בין מעברוני המקשים"

#: ../caribou/common/settings.py:82
msgid "Reverse scanning"
msgstr "סריקה הפוכה"

#: ../caribou/common/settings.py:83
msgid "Scan in reverse order"
msgstr "סריקה בסדר הפוך"

#: ../caribou/common/settings.py:85
msgid "Input"
msgstr "קלט"

#: ../caribou/common/settings.py:86
msgid "Switch device"
msgstr "התקן החלפה"

#: ../caribou/common/settings.py:88
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "התקן החלפה, מקלדת או עכבר"

#: ../caribou/common/settings.py:91
msgid "Mouse"
msgstr "עכבר"

#: ../caribou/common/settings.py:93
msgid "Switch key"
msgstr "מקש החלפה"

#: ../caribou/common/settings.py:96
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr "מקש לשימוש עם מצב סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Right shift"
msgstr "Shift ימני"

#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Left shift"
msgstr "Shift שמאלי"

#: ../caribou/common/settings.py:100
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"

#: ../caribou/common/settings.py:101
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"

#: ../caribou/common/settings.py:102
msgid "Switch button"
msgstr "לחצן החלפה"

#: ../caribou/common/settings.py:105
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr "לחצן החלפה לשימוש במצב סריקה"

#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 1"
msgstr "לחצן 1"

#: ../caribou/common/settings.py:108
msgid "Button 2"
msgstr "לחצן 2"

#: ../caribou/common/settings.py:109
msgid "Button 3"
msgstr "לחצן 3"

#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Block color"
msgstr "צבע האזור"

#: ../caribou/common/settings.py:114
msgid "Color of block scans"
msgstr "צבע סריקות אזוריות"

#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Row color"
msgstr "צבע השורות"

#: ../caribou/common/settings.py:116
msgid "Color of row scans"
msgstr "צבע סריקות שורות"

#: ../caribou/common/settings.py:117
msgid "Key color"
msgstr "צבע מקשים"

#: ../caribou/common/settings.py:118
msgid "Color of key scans"
msgstr "צבע סריקות מקשים"

#: ../caribou/common/settings.py:120
msgid "Cancel color"
msgstr "צבע ביטול"

#: ../caribou/common/settings.py:121
msgid "Color of cancel scan"
msgstr "צבע ביטול סריקה"

#: ../caribou/ui/preferences_window.py:51
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "העדפות Cairbou"

#~ msgid "Keys"
#~ msgstr "מקשים"

#~ msgid "Use Defaults"
#~ msgstr "שימוש בבררות המחדל"

#~ msgid "_Test settings here:"
#~ msgstr "_בדיקת ההגדרות להלן:"

#~ msgid "Key _size:"
#~ msgstr "_גודל המקשים:"

#~ msgid "Key s_pacing:"
#~ msgstr "_ריווח המקשים:"