summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
blob: 5613e9c06a9790d5a72abe74a78f40e304cbfdb6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
# Norwegian translation of Caribou.
# Copyright (C) 2003-2004 Free Software Foundation, Inc.
# Sigurd Gartmann <sigurd-translate@brogar.org>, 2003-2004.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-29 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../caribou/ui/main.py:238
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "ADVARSEL - Caribou: redigerbar komponent som ikke er håndtert:"

#: ../caribou/common/settings.py:31 ../caribou/common/settings.py:88
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"

#: ../caribou/common/settings.py:32 ../caribou/common/settings.py:70
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: ../caribou/common/settings.py:34
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Tastaturutforming"

#: ../caribou/common/settings.py:35
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "Utforming som Caribou skal bruke."

#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid ""
"The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/"
"caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:40 ../caribou/common/settings.py:110
msgid "Color"
msgstr "Farge"

#: ../caribou/common/settings.py:42
msgid "Use system theme"
msgstr "Bruk systemets tema"

#: ../caribou/common/settings.py:43
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "Bruk forvalgte farger fra tema"

#: ../caribou/common/settings.py:47
msgid "Normal state"
msgstr "Normal tilstand"

#: ../caribou/common/settings.py:48
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "Farge på tastene når de ikke er en hendelse på dem"

#: ../caribou/common/settings.py:51
msgid "Mouse over"
msgstr "Mus over"

#: ../caribou/common/settings.py:52
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:54
msgid "Font and size"
msgstr "Skrift og størrelse"

#: ../caribou/common/settings.py:56
msgid "Use system fonts"
msgstr "Bruk systemets skrifter"

#: ../caribou/common/settings.py:57
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:59
msgid "Key font"
msgstr "Skrift for taster"

#: ../caribou/common/settings.py:60
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:63
msgid "Scanning"
msgstr "Søker"

#: ../caribou/common/settings.py:65
msgid "Enable scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:66
msgid "Enable switch scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:71
msgid "Scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:73
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:74
msgid "Block"
msgstr "Blokk"

#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Row"
msgstr "Rad"

#: ../caribou/common/settings.py:76
msgid "Step time"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:77
msgid "Time between key transitions"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:80
msgid "Reverse scanning"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:81
msgid "Scan in reverse order"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:83
msgid "Input"
msgstr "Inndata"

#: ../caribou/common/settings.py:84
msgid "Switch device"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:86
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:89
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"

#: ../caribou/common/settings.py:91
msgid "Switch key"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:94
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:96
msgid "Right shift"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:97
msgid "Left shift"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Alt Gr"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"

#: ../caribou/common/settings.py:100
msgid "Switch button"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:103
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:105
msgid "Button 1"
msgstr "Knapp 1"

#: ../caribou/common/settings.py:106
msgid "Button 2"
msgstr "Knapp 2"

#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 3"
msgstr "Knapp 3"

#: ../caribou/common/settings.py:111
msgid "Block color"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:112
msgid "Color of block scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Row color"
msgstr "Farge for rad"

#: ../caribou/common/settings.py:114
msgid "Color of row scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Key color"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:116
msgid "Color of key scans"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:118
msgid "Cancel color"
msgstr ""

#: ../caribou/common/settings.py:119
msgid "Color of cancel scan"
msgstr ""

#: ../caribou/ui/preferences_window.py:51
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "Brukervalg for Caribou"