diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2013-10-30 10:15:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2013-10-30 10:15:31 +0000 |
commit | daafd7c2c374c5a04d3be42f928dc4cf76dd245e (patch) | |
tree | aab287c7e17e18d2d6da43e210214172b7cbf1be | |
parent | 705ed47c5c420a7ede9e4c678c6200906a04422a (diff) | |
download | colord-daafd7c2c374c5a04d3be42f928dc4cf76dd245e.tar.gz |
Release colord 1.1.3COLORD_1_1_31.1.3
-rw-r--r-- | NEWS | 17 | ||||
-rw-r--r-- | doc/website/download.html | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 32 |
11 files changed, 79 insertions, 56 deletions
@@ -1,3 +1,20 @@ +Version 1.1.3 +~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-10-30 + +Note: + - This release contains a patch that fixes a very mild security bug: + If you send keep sending hundreds of megabytes of random text data to the + SetProperty() method you can eventually cause the daemon to use a lot of + memory and then crash with an out-of-memory condition. + - As the daemon is typically running as a restricted user and the daemon is + respawned by any client the system will automatically recover. + - This issue was found by Matus Marhefka using the dfuzzer tool. + +Bugfixes: + - Never print incomplete 'colormgr dump' output (Richard Hughes) + - Restrict the length of key and values when setting metadata (Richard Hughes) + Version 1.1.2 ~~~~~~~~~~~~~ Released: 2013-09-13 diff --git a/doc/website/download.html b/doc/website/download.html index 1090c01..e3e1764 100644 --- a/doc/website/download.html +++ b/doc/website/download.html @@ -34,6 +34,7 @@ modified translations as required or suggested. </p> <table> <tr><td><b>Version</b></td><td> </td><td><b>Date</b></td></tr> +<tr><td>1.1.3</td><td></td><td>2013-10-30</td></tr> <tr><td>1.1.2</td><td></td><td>2013-09-13</td></tr> <tr><td>1.1.1</td><td></td><td>2013-07-30</td></tr> </table> @@ -47,6 +48,8 @@ Releases are less frequent, usually every few months. </p> <table> <tr><td><b>Version</b></td><td> </td><td><b>Date</b></td></tr> +<tr><td>1.0.4</td><td></td><td>2013-10-30</td></tr> +<tr><td>1.0.3</td><td></td><td>2013-08-19</td></tr> <tr><td>1.0.2</td><td></td><td>2013-07-07</td></tr> <tr><td>1.0.1</td><td></td><td>2013-06-11</td></tr> <tr><td>1.0.0</td><td></td><td>2013-05-13</td></tr> @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 18:30+0000\n" +"Last-Translator: Milan Knížek <knizek@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Zobrazit verze klienta a démona" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Vypsat všechny ladicí informace do souboru" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 43518fc..e91a8b5 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,14 +4,16 @@ # # Translators: # Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012 +# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2012-2013 +# readmanr <robert_readman@hotmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-25 07:50+0000\n" +"Last-Translator: readmanr <robert_readman@hotmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -351,7 +353,7 @@ msgstr "Show client and daemon versions" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Dump all debug data to a file" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -574,7 +576,7 @@ msgid "" "This is an RGB editing space for use with Adobe Photoshop 5.0 and later. It " "was designed as an output-centric compromise between ColorMatch RGB and " "Adobe RGB and used to be preferred by some photograph printing services." -msgstr "This is an RGB editing space for use with Adobe Photoshop 5.0 and later. It was designed as an output-centric compromise between ColorMatch RGB and Adobe RGB and used to be preferred by some photograph printing services." +msgstr "This is an RGB editing space for use with Adobe Photoshop 5.0 and later. It was designed as an output-centric compromise between ColourMatch RGB and Adobe RGB and used to be preferred by some photograph printing services." #. TRANSLATORS: theoretical in that the profile primaries are not real colors msgid "" @@ -602,7 +604,7 @@ msgid "" "This named color profile contains all the Crayola crayon colors in popular " "use. It is a test profile designed for testing embedding named colors into " "documents." -msgstr "This named color profile contains all the Crayola crayon colors in popular use. It is a test profile designed for testing embedding named colors into documents." +msgstr "This named colour profile contains all the Crayola crayon colours in popular use. It is a test profile designed for testing embedding named colours into documents." #. TRANSLATORS: saturated means vivid bright colors msgid "" @@ -632,7 +634,7 @@ msgid "" "This profile was designed for storing archives of scanned transparency film." " It is suitable for storing images from color negatives, although nowadays " "ProPhoto RGB is a more popular profile for archival." -msgstr "This profile was designed for storing archives of scanned transparency film. It is suitable for storing images from color negatives, although nowadays ProPhoto RGB is a more popular profile for archival." +msgstr "This profile was designed for storing archives of scanned transparency film. It is suitable for storing images from colour negatives, although nowadays ProPhoto RGB is a more popular profile for archival." msgid "FOGRA27L Coated" msgstr "FOGRA27L Coated" @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-22 17:00+0000\n" +"Last-Translator: milo <milo@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Mostra la versione del client e del demone" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Salva i dati de debug su file" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Wyświetla wersje klienta i usługi" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Zrzuca wszystkie dane debugowania do pliku" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0f1ba9f..19a4a4e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-20 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Enrico Nicoletto <enrico.BR@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Mostrar versões de cliente e daemon" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Descarregar todos os dados de depuração para um arquivo" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 13:50+0000\n" +"Last-Translator: vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Показать версии клиента и фоновой служ #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Сбросить все отладочные данные в файл" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2011-2013 +# mateju <>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-01 21:40+0000\n" +"Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -269,13 +270,13 @@ msgstr "plazma" #. * where LCD stands for 'Liquid Crystal Display' #. * and CCFL stands for 'Cold Cathode Fluorescent Lamp' msgid "LCD CCFL" -msgstr "" +msgstr "LCD CCFL" #. TRANSLATORS: this is the display technology where #. * RGB stands for 'Red Green Blue' and LED stands for #. * 'Light Emitted Diode' msgid "LCD RGB LED" -msgstr "" +msgstr "LCD RGB LED" #. TRANSLATORS: this is the display technology, where #. * wide gamut means the display primaries are much @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a profile from the profile ID" -msgstr "" +msgstr "Najdi profil po ID profila" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a profile by filename" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Ustvari profil" #. TRANSLATORS: command description msgid "Add a profile to a device that already exists" -msgstr "" +msgstr "Dodaj profil k napravi, ki že obstaja" #. TRANSLATORS: command description msgid "Makes a profile default for a device" @@ -475,10 +476,10 @@ msgid "Daemon version:" msgstr "Različica prikritega procesa:" msgid "System vendor:" -msgstr "" +msgstr "Ponudnik sistema:" msgid "System model:" -msgstr "" +msgstr "Model sistema:" msgid "Default gamma for the display" msgstr "Privzeta vrednost gama za zaslon" @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Вивести дані щодо версій клієнтської ч #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Записати усі діагностичні дані до файла" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 31001b9..35ca784 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2011-2012 +# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2011-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "顯示客戶端與幕後程式版本" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "將所有除錯資料傾印至檔案中" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -386,15 +386,15 @@ msgstr "建立裝置" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a device from the device ID" -msgstr "" +msgstr "根據裝置 ID 尋找裝置" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a device with a given property value" -msgstr "" +msgstr "根據給定的屬性值尋找裝置" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a profile from the profile ID" -msgstr "" +msgstr "根據描述檔 ID 尋找描述檔" #. TRANSLATORS: command description msgid "Find a profile by filename" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "建立描述檔" #. TRANSLATORS: command description msgid "Add a profile to a device that already exists" -msgstr "" +msgstr "為已存在的裝置添加描述檔" #. TRANSLATORS: command description msgid "Makes a profile default for a device" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "回傳符合修飾子的描述檔" #. TRANSLATORS: command description msgid "Import a profile and install it for the user" -msgstr "" +msgstr "匯入描述檔並為使用者安裝" #. TRANSLATORS: no colord available msgid "No connection to colord:" @@ -475,10 +475,10 @@ msgid "Daemon version:" msgstr "幕後程式版本:" msgid "System vendor:" -msgstr "" +msgstr "系統廠商:" msgid "System model:" -msgstr "" +msgstr "系統型號:" msgid "Default gamma for the display" msgstr "顯示器的預設色域" @@ -497,13 +497,13 @@ msgid "" msgstr "預設顯示器校準用的目標白點,單位採科式溫標 (即度 K,Kelvin)。常見的值為 6500 表 D65,及 5000 表 D50。" msgid "Delay between sample intervals" -msgstr "" +msgstr "在取樣間隔之間的延遲時間" msgid "" "This is the delay between setting the sample color and asking the measuring " "instrument to take a sample. It is required because both the graphics driver" " and the display itself introduce latency." -msgstr "" +msgstr "此延遲等候期是在設定取樣色彩與提請量測儀器取樣兩者之間的間隔時間。之所以需要這段延遲等候時間,主要因為顯示卡驅動程式與顯示器本身皆會延遲一些時間。" msgid "Web service profile upload URI" msgstr "網頁服務描述檔上傳 URI" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "" "ITU-R recommendation BT.709 is a high-definition television standard that " "was first approved in 1990. The Rec. 709 profile uses the same range of " "colors as sRGB although the luminance curve is different." -msgstr "" +msgstr "ITU-R 推薦的 BT.709 是高傳真電視標準,最早於 1990 年批准。Rec. 709 描述檔與 sRGB 一樣使用相同的色彩範圍,不過輝度曲線不同。" #. TRANSLATORS: studio recording means 'shows you'll see on TV' msgid "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "在引擎載入後離開" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling msgid "Create a dummy sensor for testing" -msgstr "" +msgstr "建立測試用途的偽感測器" msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "色彩管理 D-Bus 服務" |