summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6b158bd..e2bd2c4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-27 15:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:21+0000\n"
-"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-27 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-02 20:15+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/hughsie/colord/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Kalibration"
#. TRANSLATORS: this is the display calibration type
msgid "Dark Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Kalibrierung von schwarz"
#. TRANSLATORS: this is the display calibration type
msgid "Irradiance Calibration"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the sensor capability
msgid "Spectral"
-msgstr ""
+msgstr "Spektral"
#. TRANSLATORS: this is the display technology,
#. * where LCD stands for 'Liquid Crystal Display'
@@ -380,21 +380,21 @@ msgstr "Gerät an die Oberflächenposition legen und Enter drücken."
#. TRANSLATORS: the user needs to change something on the device
msgid "Put the device in a dark place and press enter."
-msgstr ""
+msgstr "Platzieren Sie das Gerät an einem dunklen Ort und drücken Sie die Eingabetaste."
#. TRANSLATORS: the user needs to change something on the device
msgid "Calibrate with a 3200K light source."
-msgstr ""
+msgstr "Kalibrieren Sie mit einer 3200K Lichtquelle."
msgid "Put the device on the color to be measured and press enter."
-msgstr ""
+msgstr "Platzieren Sie das Gerät auf die zu messende Farbe und drücken Sie die Eingabetaste."
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#. TRANSLATORS: sensor can't do this
msgid "No spectral capability"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Spektralfähigkeit"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show client and daemon versions"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Ermittelt alle verfügbaren Farbsensoren"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets a spectral reading from a sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Ermittelt einen Spektralmesswert von einem Sensor"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets a reading from a sensor"