summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po57
1 files changed, 31 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7986467..ee24fba 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-21 09:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-21 08:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-18 10:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/freedesktop/colord/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,38 +21,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/cd-create-profile.c:800
+#: client/cd-create-profile.c:852
msgid "Profile to create"
msgstr "生成するプロファイル"
#. TRANSLATORS: program name
-#: client/cd-create-profile.c:815
+#: client/cd-create-profile.c:867
msgid "ICC profile creation program"
msgstr "ICC プロファイル生成プログラム"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
-#: client/cd-create-profile.c:820 client/cd-fix-profile.c:679
-#: client/cd-iccdump.c:88 client/cd-it8.c:514 client/cd-util.c:2233
+#: client/cd-create-profile.c:872 client/cd-fix-profile.c:679
+#: client/cd-iccdump.c:88 client/cd-it8.c:522 client/cd-util.c:2233
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "引数をパースできませんでした"
#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o
-#: client/cd-create-profile.c:828
+#: client/cd-create-profile.c:880
msgid "No output filename specified"
msgstr "出力ファイル名が指定されていません。"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
-#: client/cd-fix-profile.c:85 client/cd-it8.c:93 client/cd-util.c:689
+#: client/cd-fix-profile.c:85 client/cd-it8.c:94 client/cd-util.c:689
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "%s の別名"
-#: client/cd-fix-profile.c:153 client/cd-it8.c:163 client/cd-util.c:759
+#: client/cd-fix-profile.c:153 client/cd-it8.c:164 client/cd-util.c:759
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr "コマンドが見つかりません。有効なコマンド:"
#. TRANSLATORS: command line option
-#: client/cd-fix-profile.c:582 client/cd-it8.c:464 client/cd-util.c:2013
+#: client/cd-fix-profile.c:582 client/cd-it8.c:468 client/cd-util.c:2013
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "拡張デバッグ情報の表示"
@@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Export the tag data"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
-#: client/cd-fix-profile.c:674 client/cd-it8.c:508 client/cd-util.c:2228
-#: src/cd-main.c:2379
+#: client/cd-fix-profile.c:674 client/cd-it8.c:516 client/cd-util.c:2228
+#: src/cd-main.c:2373
msgid "Color Management"
msgstr "カラーマネジメント"
@@ -132,18 +132,23 @@ msgstr "カラーマネジメント"
msgid "ICC profile dump program"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: command line option
+#: client/cd-it8.c:471
+msgid "Write embedded creation timestamps"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/cd-it8.c:483
+#: client/cd-it8.c:491
msgid "Create a CMF from CSV data"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/cd-it8.c:489
+#: client/cd-it8.c:497
msgid "Create a spectrum from CSV data"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
-#: client/cd-it8.c:495
+#: client/cd-it8.c:503
msgid "Create a CCMX from reference and measurement data"
msgstr ""
@@ -725,7 +730,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/AdobeRGB1998.iccprofile.xml:4
msgid "Compatible with Adobe RGB (1998)"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe RGB (1998) 互換"
#: data/profiles/AdobeRGB1998.iccprofile.xml:5
#: data/profiles/AppleRGB.iccprofile.xml:5
@@ -766,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/WideGamutRGB.iccprofile.xml:5
#: data/profiles/x11-colors.iccprofile.xml:5
msgid "This profile is free of known copyright restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "このプロファイルは既知の著作権からフリーです"
#. TRANSLATORS: a editing space is a profile you use for editing,
#. 'SWOP' is also a trademark so don't translate that
@@ -838,7 +843,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:5
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "青"
#. TRANSLATORS: the lookup tables in the GPU map one color to another
#: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:8
@@ -904,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/Crayons.iccprofile.xml:4
msgid "Crayon Colors"
-msgstr ""
+msgstr "クレヨン色"
#. TRANSLATORS: 'Crayola' is a trademark, please don't translate,
#. also 'named colors' are color swatches with a name, e.g. 'Royal Rose'
@@ -1234,7 +1239,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/SwappedRedAndGreen.iccprofile.xml:4
msgid "Swapped Red and Green"
-msgstr ""
+msgstr "交換された赤および緑"
#. TRANSLATORS: channels refer to the RGB values in an image
#: data/profiles/SwappedRedAndGreen.iccprofile.xml:7
@@ -1274,7 +1279,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/WideGamutRGB.iccprofile.xml:4
msgid "Wide Gamut RGB"
-msgstr ""
+msgstr "高色域 RGB"
#. TRANSLATORS: 'Adobe Systems' is a trademark, don't translate that
#: data/profiles/WideGamutRGB.iccprofile.xml:7
@@ -1292,7 +1297,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/x11-colors.iccprofile.xml:4
msgid "X11 Colors"
-msgstr ""
+msgstr "X11 カラー"
#. TRANSLATORS: A 'named color profile' contains a list of color swatches that
#. look the same on all computer screens
@@ -1400,20 +1405,20 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor"
msgstr "カラーセンサーを使用するには認証が必要です。"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: src/cd-main.c:2361
+#: src/cd-main.c:2355
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "少し遅延して終了"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: src/cd-main.c:2364
+#: src/cd-main.c:2358
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "エンジンを読み込んで終了します"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: src/cd-main.c:2367
+#: src/cd-main.c:2361
msgid "Create a dummy sensor for testing"
msgstr ""
-#: src/cd-main.c:2383
+#: src/cd-main.c:2377
msgid "Color Management D-Bus Service"
msgstr "Color Management D-Bus Service"