diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-21 09:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-21 08:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-21 08:33+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/freedesktop/colord/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/AdobeRGB1998.iccprofile.xml:4 msgid "Compatible with Adobe RGB (1998)" -msgstr "" +msgstr "CompatÃvel com Adobe RGB (1998)" #: data/profiles/AdobeRGB1998.iccprofile.xml:5 #: data/profiles/AppleRGB.iccprofile.xml:5 @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:5 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" #. TRANSLATORS: the lookup tables in the GPU map one color to another #: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:8 @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/Crayons.iccprofile.xml:4 msgid "Crayon Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores Crayon" #. TRANSLATORS: 'Crayola' is a trademark, please don't translate, #. also 'named colors' are color swatches with a name, e.g. 'Royal Rose' @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA27L_coated.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA27L Coated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA27L Coated" #. TRANSLATORS: positive as in not a negative image of what's printed #: data/profiles/FOGRA27L_coated.iccprofile.xml:6 @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA28L_webcoated.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA28L Web Coated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA28L Web Coated" #. TRANSLATORS: paper grade 3 is just a description meaning "not very white", #. LCW stands for Light Weight Coated @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA29L_uncoated.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA29L Uncoated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA29L Uncoated" #. TRANSLATORS: yellowish is in reference to the paper color, i.e. not pure #. white @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA30L_uncoated_yellowish.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA30L Uncoated Yellowish" -msgstr "" +msgstr "FOGRA30L Uncoated Yellowish" #. TRANSLATORS: uncoated means "without expensive glossy coating" #: data/profiles/FOGRA30L_uncoated_yellowish.iccprofile.xml:6 @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA39L_coated.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA39L Coated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA39L Coated" #. TRANSLATORS: coated refers to the high quality paper covering making the #. paper @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA40L_SC_paper.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA40L SC Paper" -msgstr "" +msgstr "FOGRA40L SC Paper" #. TRANSLATORS: supercalendered means "super smoothed and thin" #: data/profiles/FOGRA40L_SC_paper.iccprofile.xml:6 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA45L_lwc.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA45L Lightweight Coated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA45L Lightweight Coated" #. TRANSLATORS: ISO is a trademark #: data/profiles/FOGRA45L_lwc.iccprofile.xml:6 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/FOGRA47L_uncoated.iccprofile.xml:3 msgid "FOGRA47L Uncoated" -msgstr "" +msgstr "FOGRA47L Uncoated" #. TRANSLATORS: gsm stands for "grams per square meter" #: data/profiles/FOGRA47L_uncoated.iccprofile.xml:6 @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/GRACoL_TR006_coated.iccprofile.xml:3 msgid "GRACoL TR006 Coated" -msgstr "" +msgstr "GRACoL TR006 Coated" #. TRANSLATORS: coated = smooth and expensive #: data/profiles/GRACoL_TR006_coated.iccprofile.xml:6 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/IFRA26S_2004_newsprint.iccprofile.xml:3 msgid "IFRA26S 2004 Newsprint" -msgstr "" +msgstr "IFRA26S 2004 Newsprint" #. TRANSLATORS: TVI stands for 'tone value increase' and is another name for #. dot gain, coldset means letting the ink dry without heating it @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/SWOP_TR005_coated_5.iccprofile.xml:3 msgid "SWOP TR005 Coated" -msgstr "" +msgstr "SWOP TR005 Coated" #. TRANSLATORS: FOGRA is a trademark #: data/profiles/SWOP_TR005_coated_5.iccprofile.xml:6 @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/WideGamutRGB.iccprofile.xml:4 msgid "Wide Gamut RGB" -msgstr "" +msgstr "Wide Gamut RGB" #. TRANSLATORS: 'Adobe Systems' is a trademark, don't translate that #: data/profiles/WideGamutRGB.iccprofile.xml:7 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: data/profiles/x11-colors.iccprofile.xml:4 msgid "X11 Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores X11" #. TRANSLATORS: A 'named color profile' contains a list of color swatches that #. look the same on all computer screens |