diff options
author | Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com> | 2012-10-30 20:31:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Peter Mráz <etkinator@gmail.com> | 2012-10-30 20:31:26 +0100 |
commit | 6ec7eec6aee341776dd99a1f569ec25d72ec71c0 (patch) | |
tree | 9a5b81bfca796bcd5e6ee617659fbc6fe7a85b94 | |
parent | 155212654de21038408676db32fe17109ce23030 (diff) | |
download | dconf-6ec7eec6aee341776dd99a1f569ec25d72ec71c0.tar.gz |
Updated slovak translation
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 175 |
2 files changed, 176 insertions, 0 deletions
@@ -35,6 +35,7 @@ pl pt pt_BR ru +sk sl sr sr@latin diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..bd3b14f --- /dev/null +++ b/po/sk.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Slovak translation for dconf. +# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the dconf package. +# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dconf\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-13 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-30 10:24+0100\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 +#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +msgid "dconf Editor" +msgstr "Editor pre systém dconf" + +# about dialog desc +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +msgid "Directly edit your entire configuration database" +msgstr "Priama úprava celej vašej databázy nastavení" + +# %s %s range +#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#, c-format +msgid "Integer [%s..%s]" +msgstr "Celé číslo [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +msgid "Boolean" +msgstr "Logická hodnota" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +msgid "String" +msgstr "Reťazec" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +msgid "Enumeration" +msgstr "Vymenovanie hodnôt" + +# Schema: +#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +msgid "No schema" +msgstr "Žiadna" + +# vyskyt +#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +msgid "Not found" +msgstr "Nenajdený" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "" +"Tento program je slobodný softvér. Môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať " +"podľa ustanovení licencie GNU General Public License (Všeobecnej " +"zverejňovacej licencie GNU), vydávanej nadáciou Free Software Foundation, a " +"to buď 2. verzie tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek " +"neskoršej verzie.\n" +"\n" +"Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ " +"AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo " +"VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte v licencii GNU " +"General Public License.\n" +"Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto " +"programom Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, " +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +msgid "Copyright © Canonical Ltd" +msgstr "Autorské práva © Canonical Ltd" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +msgid "translator-credits" +msgstr "Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>" + +#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty: %s" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:318 +msgid "Name" +msgstr "Názov" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:322 +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" + +# hodnota +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Nastaviť na predvolenú" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Schéma:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Súhrn:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +# hodnota +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Predvolená:" + +# výskyt +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Ďalší" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find" +msgstr "_Nájsť" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "_O programe" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "U_končiť" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Šírka okna" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Šírka hlavného okna v pixeloch." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Výška okna" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Výška hlavného okna v pixeloch." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Príznak, ktorý povolí režim maximalizovaného okna" |