summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAkom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>2012-09-18 22:30:30 +0700
committerTheppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>2012-09-18 22:30:43 +0700
commit8c877ffdfdc7d569d8ad87d93d8f3ade32667f56 (patch)
tree2ca38be45e8bae959616d2fbed048c82b0069303
parent7ae27fdfbfcbc74c4e02f5f797019af3da6eb227 (diff)
downloaddconf-8c877ffdfdc7d569d8ad87d93d8f3ade32667f56.tar.gz
Added Thai translation
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/th.po165
2 files changed, 166 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fd1eecd..03cddf0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -30,6 +30,7 @@ sl
sr
sr@latin
sv
+th
uk
vi
zh_CN
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..64ffd86
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Thai translation for dconf.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the dconf package.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dconf master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 11:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 22:24+0700\n"
+"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39
+#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338
+msgid "dconf Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไข dconf"
+
+#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "แก้ไขฐานข้อมูลค่าตั้งของคุณทั้งหมดโดยตรง"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:165
+#, c-format
+msgid "Integer [%s..%s]"
+msgstr "จำนวนเต็ม [%s..%s]"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:167
+msgid "Boolean"
+msgstr "บูลีน"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:169
+msgid "String"
+msgstr "สตริง"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:171
+msgid "Enumeration"
+msgstr "การแจงนับ"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:214
+msgid "No schema"
+msgstr "ไม่มี schema"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:310
+msgid "Not found"
+msgstr "ไม่พบ"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:336
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr ""
+"โปรแกรมนี้เป็นซอฟต์แวร์เสรี คุณสามารถแจกจ่ายต่อ และ/หรือ แก้ไขโปรแกรมได้ ภายใต้เงื่อนไขของ "
+"GNU General Public License ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 2 "
+"หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)\n"
+"\n"
+"โปรแกรมนี้ เผยแพร่ด้วยความหวังว่าโปรแกรมจะมีประโยชน์ แต่ _ไม่มีการรับประกันใดๆ_ "
+"ไม่มีแม้การรับประกัน _อรรถประโยชน์เชิงพาณิชย์_ หรือ "
+"_ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะกิจใดๆ_ กรุณาอ่าน GNU General Public License "
+"เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม\n"
+"\n"
+"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร้อมกับโปรแกรมนี้ ถ้าคุณไม่ได้รับ "
+"กรุณาติดต่อไปที่ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
+"Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:342
+msgid "Copyright © Canonical Ltd"
+msgstr "Copyright © Canonical Ltd"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:346
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>"
+
+#: ../editor/dconf-view.vala:264
+#, c-format
+msgid "Error setting value: %s"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งค่าค่า: %s"
+
+#. Translators: this is the column header label in the main view
+#: ../editor/dconf-view.vala:318
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#. Translators: this is the column header label in the main view
+#: ../editor/dconf-view.vala:322
+msgid "Value"
+msgstr "ค่า"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
+msgid "Set to Default"
+msgstr "ใช้ค่าปริยาย"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
+msgid "Schema:"
+msgstr "Schema:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
+msgid "Summary:"
+msgstr "สรุป:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
+msgid "Description:"
+msgstr "คำบรรยาย:"
+
+#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
+msgid "Type:"
+msgstr "ชนิด:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
+msgid "Default:"
+msgstr "ค่าปริยาย:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
+msgid "_Find"
+msgstr "_หา"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "เ_กี่ยวกับ"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ออก"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
+msgid "The width of the window"
+msgstr "ความกว้างของหน้าต่าง"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "ความกว้างของหน้าต่างหลักเป็นพิกเซล"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
+msgid "The height of the window"
+msgstr "ความสูงของหน้าต่าง"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "ความสูงของหน้าต่างหลักเป็นพิกเซล"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "แฟล็กเปิดใช้โหมดขยายแผ่หน้าต่าง"