diff options
author | Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr> | 2013-02-06 23:24:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr> | 2013-02-06 23:24:18 +0200 |
commit | d0307c6cd66b1db6a712a53c30349b0b9b7e3087 (patch) | |
tree | 0195416f633aa777cfafcc4b07343bcf53477a59 | |
parent | 35ece14a032d63041b41f5b283f353710caaa75a (diff) | |
download | dconf-d0307c6cd66b1db6a712a53c30349b0b9b7e3087.tar.gz |
[l10n] Added Turkish translation
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 177 |
2 files changed, 178 insertions, 0 deletions
@@ -44,6 +44,7 @@ sv ta te th +tr uk vi zh_CN diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..37043b7 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# Turkish translation for dconf. +# Copyright (C) 2013 dconf's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the dconf package. +# Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dconf master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-02 09:58+0200\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>\n" +"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 +#: ../editor/dconf-editor.vala:63 ../editor/dconf-editor.vala:394 +msgid "dconf Editor" +msgstr "dconf Düzenleyici" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:397 +msgid "Directly edit your entire configuration database" +msgstr "Yapılandırma veri tabanınızın tamamını doğrudan düzenleyin" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +msgid "settings;configuration;" +msgstr "ayarlar;yapılandırma;" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:180 +#, c-format +msgid "Integer [%s..%s]" +msgstr "Tamsayı [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:182 +msgid "Boolean" +msgstr "Mantıksal Değer" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:184 +msgid "String" +msgstr "Dizge" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:186 +msgid "Enumeration" +msgstr "Numaralandırma" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:234 +msgid "No schema" +msgstr "Şema yok" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:344 +msgid "Not found" +msgstr "Bulunamadı" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:392 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "" +"Bu program, özgür yazılımdır; Free Software Foundation tarafından " +"yayınlanmış GNU\n" +"Genel Kamu Lisansı ikinci sürüm ya da (seçiminize istinaden) sonraki bir\n" +"sürüm şartlarınca değiştirilebilir ve dağıtılabilir.\n" +"\n" +"Bu program, kullanışlı olması maksadıyla dağıtılmaktadır, ancak\n" +"HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; aynı zamanda BİR AMACA UYGUNLUĞU ya da\n" +"SATILABİLİRLİĞİ garanti etmez. Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu\n" +"Lisansını inceleyin.\n" +"\n" +"GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını bu program ile birlikte almış " +"olmalısınız; eğer almadıysanız, \n" +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02110-1301, USA adresine yazınız." + +#: ../editor/dconf-editor.vala:398 +msgid "Copyright © Canonical Ltd" +msgstr "Telif Hakkı © Canonical Ltd" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:402 +msgid "translator-credits" +msgstr "Muhammet Kara <muhammetk@acikkaynak.name.tr>" + +#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Değer ayarlamada hata: %s" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:318 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:322 +msgid "Value" +msgstr "Değer" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Öntanımlı Değere Ayarla" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Şema:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Özet:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Öntanımlı:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find" +msgstr "_Bul" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "_Hakkında" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "_Çık" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Pencere genişliği" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Ana pencerenin piksel cinsinden genişliği." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Pencere yüksekliği" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Ana pencerenin piksel cinsinden yüksekliği." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Ekranı kaplama kipini etkinleştirmek için bir bayrak" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Tam ekran kipini etkinleştirmek için bir bayrak" |